17,831 matches
-
la tribunalul arbitral constituie o judecată în fond, iar acțiunea în anulare, fiind o cale de atac, nu poate determina o reexaminare cu caracter devolutiv. Rațiunea acestei interpretări este dată și de ansamblul reglementărilor care se referă la desființarea hotărârii arbitrale. Astfel, în conformitate cu dispozițiile art. 364^1 din Codul de procedură civilă, "părțile nu pot renunța prin convenția arbitrala la dreptul de a introduce acțiunea în anulare împotriva hotărârii arbitrale", putând renunța la acest drept numai după pronunțarea acelei hotărâri, reglementare
DECIZIE nr. 5 din 25 iunie 2001 privind recursul în interesul legii, declarat de procurorul general al Parchetului de pe lângă Curtea Suprema de Justiţie, cu privire la aplicarea dispoziţiilor art. 364 şi următoarele din Codul de procedură civilă, referitoare la desfiinţarea hotărârii arbitrale pe calea acţiunii în anulare.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137506_a_138835]
-
poate determina o reexaminare cu caracter devolutiv. Rațiunea acestei interpretări este dată și de ansamblul reglementărilor care se referă la desființarea hotărârii arbitrale. Astfel, în conformitate cu dispozițiile art. 364^1 din Codul de procedură civilă, "părțile nu pot renunța prin convenția arbitrala la dreptul de a introduce acțiunea în anulare împotriva hotărârii arbitrale", putând renunța la acest drept numai după pronunțarea acelei hotărâri, reglementare care este asemănătoare cu prevederea cu caracter general înscrisă la art. 267 alin. 1 din Codul de procedură
DECIZIE nr. 5 din 25 iunie 2001 privind recursul în interesul legii, declarat de procurorul general al Parchetului de pe lângă Curtea Suprema de Justiţie, cu privire la aplicarea dispoziţiilor art. 364 şi următoarele din Codul de procedură civilă, referitoare la desfiinţarea hotărârii arbitrale pe calea acţiunii în anulare.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137506_a_138835]
-
dată și de ansamblul reglementărilor care se referă la desființarea hotărârii arbitrale. Astfel, în conformitate cu dispozițiile art. 364^1 din Codul de procedură civilă, "părțile nu pot renunța prin convenția arbitrala la dreptul de a introduce acțiunea în anulare împotriva hotărârii arbitrale", putând renunța la acest drept numai după pronunțarea acelei hotărâri, reglementare care este asemănătoare cu prevederea cu caracter general înscrisă la art. 267 alin. 1 din Codul de procedură civilă, potrivit căreia, "după pronunțarea hotărârii, partea poate renunța în instanță
DECIZIE nr. 5 din 25 iunie 2001 privind recursul în interesul legii, declarat de procurorul general al Parchetului de pe lângă Curtea Suprema de Justiţie, cu privire la aplicarea dispoziţiilor art. 364 şi următoarele din Codul de procedură civilă, referitoare la desfiinţarea hotărârii arbitrale pe calea acţiunii în anulare.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137506_a_138835]
-
lit. b) din Legea Curții Supreme de Justiție nr. 56/1993 , republicata, precum și ale art. 329 din Codul de procedură civilă, urmează să se admită recursul în interesul legii și să se stabilească că acțiunea în anulare îndreptată împotriva hotărârii arbitrale constituie cale de atac, iar competența de soluționare a acestei căi de atac revine instanței judecătorești imediat superioare celei prevăzute în art. 342 din Codul de procedură civilă, în circumscripția în care a avut loc arbitrajul. Pe cale de consecință, ținându
DECIZIE nr. 5 din 25 iunie 2001 privind recursul în interesul legii, declarat de procurorul general al Parchetului de pe lângă Curtea Suprema de Justiţie, cu privire la aplicarea dispoziţiilor art. 364 şi următoarele din Codul de procedură civilă, referitoare la desfiinţarea hotărârii arbitrale pe calea acţiunii în anulare.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137506_a_138835]
-
MOTIVE În numele legii DECIDE: Admite recursul în interesul legii declarat de procurorul general al Parchetului de pe lângă Curtea Supremă de Justiție. În aplicarea dispozițiilor art. 364 și următoarele din Codul de procedură civilă, stabilește că acțiunea în anulare îndreptată împotriva hotărârii arbitrale constituie cale de atac. Competența de soluționare a acestei căi de atac revine instanței judecătorești imediat superioare celei prevăzute în art. 342 din Codul de procedură civilă, în circumscripția în care a avut loc arbitrajul. Pronunțată în ședința publică la
DECIZIE nr. 5 din 25 iunie 2001 privind recursul în interesul legii, declarat de procurorul general al Parchetului de pe lângă Curtea Suprema de Justiţie, cu privire la aplicarea dispoziţiilor art. 364 şi următoarele din Codul de procedură civilă, referitoare la desfiinţarea hotărârii arbitrale pe calea acţiunii în anulare.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137506_a_138835]
-
sau la aplicarea prezentului acord, care nu va fi soluționat prin consultări sau prin alte canale diplomatice în termen de nouăzeci (90) de zile de la apariția unui astfel de diferend, va fi supus, la cererea oricăreia dintre părți, unui tribunal arbitral pentru o hotărâre obligatorie în conformitate cu regulile de drept internațional aplicabile. În absența unui acord contrar între părți, diferendul va fi soluționat în conformitate cu Regulile de arbitraj UNCITRAL, în măsura în care aceste reguli nu sunt: a) modificate de părți; sau b) modificate de arbitri
ACORD din 24 iunie 2001 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Suediei privind reglementarea pretenţiilor suedeze nesolutionate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137534_a_138863]
-
sau firme din cealaltă țară. Articolul 11 Cele două părți declară că garantează și recunosc deciziile instanțelor de arbitraj care au fost desemnate de comun acord cu partenerii care încheie contracte comerciale în cadrul prezentului acord, precum și executarea lor. Executarea deciziilor arbitrale se va face în conformitate cu legislația țării în care are loc executarea. Articolul 12 Prezentul acord este valabil pentru o perioadă de 5 ani de la data semnării sale și va fi prelungit pe perioade de cîte un an, prin tacită reconditiune
ACORD COMERCIAL din 23 septembrie 1976 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Democrate Populare Laos. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133316_a_134645]
-
prin care partenerii s-au obligat că toate sau numai anumite litigii, care au intervenit între ele sau vor interveni în viitor, dintr-un anumit raport juridic, fie că sînt de natură contractuală sau necontractuala, să le supună unei proceduri arbitrale pe teritoriul unei părți contractante. Articolul 11 Executarea hotărîrilor (1) Hotărîrile date pe teritoriul unei părți contractante de către o instanță care a fost competența, pe baza unei înțelegeri potrivit art. 10 paragraful 1, într-o cauză civilă sau comercială, vor
ACORD din 30 septembrie 1976 între Republica Socialistă România şi Republica Austria privind promovarea,. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133321_a_134650]
-
3 și 5 - este aplicabil și pentru tranzacțiile care au fost încheiate înaintea unei instanțe din teritoriul unei părți contractante, care a fost competența potrivit art. 10 paragraful 1 din prezentul acord. ... (3) Paragraful 1 este aplicabil și pentru sentințe arbitrale date pe teritoriul unei părți contractante, la baza cărora stă o convenție de arbitraj potrivit art. 10 paragraful 2; paragraful 1 - pct. 1, 2, 3 și 5 - este aplicabil și pentru tranzacțiile încheiate în cadrul unei proceduri arbitrale, dacă această procedură
ACORD din 30 septembrie 1976 între Republica Socialistă România şi Republica Austria privind promovarea,. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133321_a_134650]
-
și pentru sentințe arbitrale date pe teritoriul unei părți contractante, la baza cărora stă o convenție de arbitraj potrivit art. 10 paragraful 2; paragraful 1 - pct. 1, 2, 3 și 5 - este aplicabil și pentru tranzacțiile încheiate în cadrul unei proceduri arbitrale, dacă această procedură are la bază o convenție arbitrala conform art. 10 paragraful 2. ... Articolul 12 Prevederi procedurale ( 1) Partea care cere recunoașterea unei hotărîri judecătorești sau solicită executarea acesteia trebuie să producă: ... 1. un exemplar al hotărîrii, prevăzut cu
ACORD din 30 septembrie 1976 între Republica Socialistă România şi Republica Austria privind promovarea,. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133321_a_134650]
-
contractante, la baza cărora stă o convenție de arbitraj potrivit art. 10 paragraful 2; paragraful 1 - pct. 1, 2, 3 și 5 - este aplicabil și pentru tranzacțiile încheiate în cadrul unei proceduri arbitrale, dacă această procedură are la bază o convenție arbitrala conform art. 10 paragraful 2. ... Articolul 12 Prevederi procedurale ( 1) Partea care cere recunoașterea unei hotărîri judecătorești sau solicită executarea acesteia trebuie să producă: ... 1. un exemplar al hotărîrii, prevăzut cu semnătura și sigiliu din care trebuie să rezulte, fără
ACORD din 30 septembrie 1976 între Republica Socialistă România şi Republica Austria privind promovarea,. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133321_a_134650]
-
instanțe, atunci urmează să fie prezentat un exemplar al tranzacției, un certificat judecătoresc cu privire la executabilitatea acesteia și originalul sau o copie certificata a înțelegerii, potrivit art. 10 paragraful 1. ... (3) În cazul în care se cere recunoașterea sau executarea sentinței arbitrale sau executarea unei tranzacții încheiate în cadrul unei proceduri de arbitraj, atunci partea va produce următoarele documente: ... 1. o copie a sentinței de arbitraj sau a tranzacției; 2. o confirmare cu privire la autoritatea de lucru judecat și cu privire la executabilitatea sentinței de arbitraj
ACORD din 30 septembrie 1976 între Republica Socialistă România şi Republica Austria privind promovarea,. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133321_a_134650]
-
2. o confirmare cu privire la autoritatea de lucru judecat și cu privire la executabilitatea sentinței de arbitraj, respectiv cu privire la executabilitatea tranzacției; 3. în cazul unei hotărîri date în lipsă, o adeverință cu privire la modul și data remiterii citației sau dispoziției care a inițiat procedura arbitrala către persoană lipsa; 4. originalul sau o copie certificata a înțelegerii, potrivit art. 10 paragraful 2. (4) Examinarea cererii de recunoaștere, respectiv de executare, urmează a se limită la condițiile prevăzute în art. 11 al acestui acord și la documentele
ACORD din 30 septembrie 1976 între Republica Socialistă România şi Republica Austria privind promovarea,. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133321_a_134650]
-
an începînd de la data în care uneia dintre părțile contractante i-a fost propusă de către cealaltă parte contractanta începerea consultațiilor amintite în paragraful 1 de mai sus, atunci aceasta poate fi supusă, la cererea uneia dintre părțile contractante, unui tribunal arbitral. 3. Tribunalul arbitral este format pentru fiecare caz în parte, fiecare parte contractanta numind un membru, iar ambii membri cad de acord asupra alegerii unui președinte care trebuie să fie cetățean al unui stat terț și care urmează a fi
ACORD din 30 septembrie 1976 între Republica Socialistă România şi Republica Austria privind promovarea,. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133321_a_134650]
-
data în care uneia dintre părțile contractante i-a fost propusă de către cealaltă parte contractanta începerea consultațiilor amintite în paragraful 1 de mai sus, atunci aceasta poate fi supusă, la cererea uneia dintre părțile contractante, unui tribunal arbitral. 3. Tribunalul arbitral este format pentru fiecare caz în parte, fiecare parte contractanta numind un membru, iar ambii membri cad de acord asupra alegerii unui președinte care trebuie să fie cetățean al unui stat terț și care urmează a fi desemnat de ambele
ACORD din 30 septembrie 1976 între Republica Socialistă România şi Republica Austria privind promovarea,. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133321_a_134650]
-
urmează a fi desemnat de ambele părți contractante. Membrii sînt numiți în cadrul unei perioade de două luni, presedintele în cursul unei perioade de 5 luni, după ce o parte contractanta a comunicat celeilalte părți că dorește să supună diferendul unui tribunal arbitral. 4. În cazul în care termenele arătate la paragraful 3 de mai sus nu vor fi respectate, atunci, în lipsa unei alte înțelegeri, fiecare parte contractanta poate ruga pe președintele Curții Internaționale de Justiție să facă numirile necesare. În cazul în
ACORD din 30 septembrie 1976 între Republica Socialistă România şi Republica Austria privind promovarea,. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133321_a_134650]
-
Internaționale de la Paris, pentru reglementarea divergențelor dintre participanții la acțiuni de cooperare. Un asemenea arbitraj va avea loc într-o țară - alta decît Statele Unite ale Americii sau Republică Socialistă România -, care este parte la Convenția pentru recunoașterea și executarea hotărîrilor arbitrale externe la New York, din 10 iunie 1958. Participanții pot conveni reciproc asupra oricărei alte forme sau loc pentru rezolvarea diferendelor. 3. Părțile sînt de acord că consultări neoficiale de la guvern la guvern, cu privire la propuneri concrete de proiecte majore de cooperare
ACORD PE TERMEN LUNG din 21 noiembrie 1976 de cooperare economică, industriala şi tehnica între Republica Socialistă România şi Statele Unite ale Americii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133318_a_134647]
-
vor fi rezolvate pe cale diplomatică. Ori de cîte ori un diferend între părțile contractante nu a putut fi rezolvat pe cale diplomatică în decurs de 6 luni de la nașterea să, acesta va fi supus, la cererea oricărei părți contractante, unui tribunal arbitral. 2. Tribunalul arbitral va fi format pentru fiecare caz în parte, după cum urmează: în decurs de două luni de la primirea cererii de arbitraj, fiecare parte contractanta va numi un arbitru; cei doi arbitri astfel numiți vor alege un cetățean al
ACORD din 14 ianuarie 1977 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Italiene privind promovarea şi garantarea reciprocă a investiţiilor de capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133322_a_134651]
-
pe cale diplomatică. Ori de cîte ori un diferend între părțile contractante nu a putut fi rezolvat pe cale diplomatică în decurs de 6 luni de la nașterea să, acesta va fi supus, la cererea oricărei părți contractante, unui tribunal arbitral. 2. Tribunalul arbitral va fi format pentru fiecare caz în parte, după cum urmează: în decurs de două luni de la primirea cererii de arbitraj, fiecare parte contractanta va numi un arbitru; cei doi arbitri astfel numiți vor alege un cetățean al unei terțe țări
ACORD din 14 ianuarie 1977 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Italiene privind promovarea şi garantarea reciprocă a investiţiilor de capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133322_a_134651]
-
după cum urmează: în decurs de două luni de la primirea cererii de arbitraj, fiecare parte contractanta va numi un arbitru; cei doi arbitri astfel numiți vor alege un cetățean al unei terțe țări, care va fi numit ca președinte al tribunalului arbitral, cu aprobarea ambelor părți contractante. Președintele va fi numit în decurs de două luni de la data numirii celorlalți doi arbitri. Dacă în nici una din perioadele precedente menționate nu au avut loc numirile respective, fiecare parte va putea, în lipsa altor înțelegeri
ACORD din 14 ianuarie 1977 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Italiene privind promovarea şi garantarea reciprocă a investiţiilor de capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133322_a_134651]
-
Justiție. Dacă și acesta se află într-una din situațiile prevăzute în acest paragraf, numirile vor fi efectuate de membrul cel mai în vîrstă al Curții Internaționale de Justiție, care nu este cetățean al uneia dintre părțile contractante. 3. Tribunalul arbitral va aplica prevederile prezentului acord și ale altor acorduri eventual încheiate între părțile contractante și normele de drept internațional general. Tribunalul va hotărî cu majoritate de voturi. Hotărîrile sale vor fi definitive și obligatorii pentru ambele parți contractante. 4. Cheltuielile
ACORD din 14 ianuarie 1977 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Italiene privind promovarea şi garantarea reciprocă a investiţiilor de capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133322_a_134651]
-
între părțile contractante și normele de drept internațional general. Tribunalul va hotărî cu majoritate de voturi. Hotărîrile sale vor fi definitive și obligatorii pentru ambele parți contractante. 4. Cheltuielile privind membrul propriu în tribunal, ca și reprezentarea proprie în procedurile arbitrale, vor fi în sarcina fiecărei părți contractante. Cheltuielile privind președintele tribunalului arbitral și celelalte cheltuieli vor fi suportate în părți egale de către părțile contractante. 5. Tribunalul arbitral își va stabili propria procedura. Articolul 10 Intrarea în vigoare, durata și denunțarea
ACORD din 14 ianuarie 1977 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Italiene privind promovarea şi garantarea reciprocă a investiţiilor de capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133322_a_134651]
-
cu majoritate de voturi. Hotărîrile sale vor fi definitive și obligatorii pentru ambele parți contractante. 4. Cheltuielile privind membrul propriu în tribunal, ca și reprezentarea proprie în procedurile arbitrale, vor fi în sarcina fiecărei părți contractante. Cheltuielile privind președintele tribunalului arbitral și celelalte cheltuieli vor fi suportate în părți egale de către părțile contractante. 5. Tribunalul arbitral își va stabili propria procedura. Articolul 10 Intrarea în vigoare, durata și denunțarea 1. Prezentul acord va fi ratificat în conformitate cu procedurile constituționale ale fiecărei părți
ACORD din 14 ianuarie 1977 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Italiene privind promovarea şi garantarea reciprocă a investiţiilor de capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133322_a_134651]
-
4. Cheltuielile privind membrul propriu în tribunal, ca și reprezentarea proprie în procedurile arbitrale, vor fi în sarcina fiecărei părți contractante. Cheltuielile privind președintele tribunalului arbitral și celelalte cheltuieli vor fi suportate în părți egale de către părțile contractante. 5. Tribunalul arbitral își va stabili propria procedura. Articolul 10 Intrarea în vigoare, durata și denunțarea 1. Prezentul acord va fi ratificat în conformitate cu procedurile constituționale ale fiecărei părți contractante, instrumentele de ratificare vor fi schimbate la Romă, cît mai curînd posibil. 2. Acordul
ACORD din 14 ianuarie 1977 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Italiene privind promovarea şi garantarea reciprocă a investiţiilor de capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133322_a_134651]
-
prevederilor acestei convenții. Articolul 12 Orice diferend relativ la interpretarea sau aplicarea prezenței convenții, care nu poate fi rezolvat pe cale diplomatică într-un termen de 6 luni, va putea fi supus, la cererea uneia sau alteia dintre părțile contractante, unui tribunal arbitral care va fi constituit în modul următor: Fiecare dintre părțile contractante va desemna un arbitru în termen de 2 luni, începînd de la data primirii cererii de arbitraj. Cei doi arbitri astfel numiți vor alege, în termen de 4 luni după
CONVENŢIE din 16 decembrie 1976 între guvernul Republicii Socialiste România ai guvernul Republicii Franceze privind încurajarea, protejarea şi garantarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133330_a_134659]