2,055 matches
-
autorul socotește că limitele lui Caragiale sunt cu mult mai numeroase și mai adânci, că ele necesită o dezbatere mai largă: (Ă). Proletcultiștii trâmbițau că proletariatul n-are ce Învăța de la marii scriitori din trecut, că proletariatul trebuie să-și făurească o cultură, o literatură cu totul nouă. Articolul citat mai sus duce În mod firesc la aceeași concluzie. Este o manifestare tipică de proletcultism. În numeroasele lucrări de reconsiderare scriitori ca Bălcescu, Boliac, Kogălniceanu, Alecsandri, Russo, Ghica, Negruzzi sunt „legați
[Corola-publishinghouse/Science/2043_a_3368]
-
de ele însele" duc la extremisme pe care deputații din 1789 nu le prevăzuseră. Națiunea în marș Națiunea în marș în timp de pace. Printre aceste zdruncinături, mai întîi în condiții de pace, mai tîrziu în condiții de război, se făurește un sentiment național care, mai mult decît înainte, prinde rădăcini în inima noilor cetățeni. Marile decizii nu mai sînt doar treaba regelui și a Adunării, ele sînt treaba tuturor. Actele politice se pregătesc în cluburile pariziene, cel al moderaților (les
by Jean Carpentier, É. Carpentier, J.-M. Mayeur, A. TranoyJean Carpentier, François Lebrun, [Corola-publishinghouse/Science/965_a_2473]
-
milioane. Fulgurantă, traiectoria se termină cu un dezastru, dar, totodată desăvîrșește construirea unei legende care va hrăni visurile și uneori acțiunea generațiilor viitoare. Condițiile epopeii. Napoleon are două atuuri, armata sa și geniul său. Armata este cea pe care au făurit-o puternica demografie a Franței, zece sau cincisprezece ani de lupte și atașamentul la valori sigure, dragostea pentru Republică sau fidelitatea față de șeful victorios, în trei cuvinte numărul, experiența, idealul. În schimb, nu se fac inovații nici în echipamente, nici
by Jean Carpentier, É. Carpentier, J.-M. Mayeur, A. TranoyJean Carpentier, François Lebrun, [Corola-publishinghouse/Science/965_a_2473]
-
de cel al Senatului) constituie o altă armă necunoscută a tradiției republicane împotriva devierilor regimului parlamentar. Acest regim inedit, în același timp parlamentar și prezidențial, își capătă puțin cîte puțin chipul, dar în toamna lui 1958 el pare înainte de toate făurit pentru de Gaulle, care are nevoie de o mare libertate de acțiune pentru a regla problema algeriană. Alegerile legislative din 23 noiembrie 1958 confirmă scăderea Partidului Comunist. Diversele partide care se reclamă de la generalul de Gaulle se mențin, în timp ce Uniunea
by Jean Carpentier, É. Carpentier, J.-M. Mayeur, A. TranoyJean Carpentier, François Lebrun, [Corola-publishinghouse/Science/965_a_2473]
-
privești răcușorii vii cuibăriți pe „boneta“ aceea, îți vine sigur o asemenea idee, dacă nu cumva imaginația captată de termenul tehnic de „coroană“ te face să vezi în vajnicul monstru marin un rege încoronat al oceanului, căruia i-a fost făurită o cunună verde, într-un chip atît de miraculos. Dar, dacă monstrul e-un rege, mutra lui posomorîtă nu prea se potrivește cu o coroană. Uitați-vă la buza lui de jos, ce urît îi atîrnă și ce îmbufnat pare
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
Nantucket și Vineyard trimiseseră o mare flotă împotriva leviatanului, însă numai în Atlanticul de sud și de nord, nu și pe alte mări. Subliniez că nantucketezii au fost primii oameni din lume care au înfipt în marele cașalot un harpon făurit din oțelul civilizației moderne, rămînînd timp de o jumătate de secol singurii mînuitori ai acestei arme. în 1778 o corabie frumoasă, Amelia, echipată anume în acest scop, de către cutezătorii Enderby, pe propria lor cheltuială, a făcut ocolul Capului Horn și
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
domnule căpitan, fiți atent - asta sparge oase... Ă Fii pe pace. îmi place o strîngere zdravănă. îmi place să simt ceva trainic în lumea asta lunecătoare... Ce face acolo Prometeu - adică fierarul - cu ce se ocupă? Ă Pe semne că făurește cătărămi, domnule căpitan. Ă în regulă. Văd că lucrați în tovărășie. Dumnealui vine cu capitalul de mușchi. Dar ce vîlvătaie roșie a aprins acolo! Ă Da, domnule căpitan, pentru o piesă atît de gingașă, trebuie să încingă fierul pînă la
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
căci ceea ce e făcut cu focul îi aparține focului. De aceea, probabil că iadul există. Știi, cum mai zboară funinginea! Cu ea i-o fi făcut grecul pe africani... Dulgherule, după ce fierarul o să termine cu catarama aia, spune-i să făurească o pereche de epoleți de oțel - la bordul acestui vas se află un coropcar cu o povară prea grea. Ă Domnule... Ă Stai! Cît mai e Prometeu pus pe treabă, o să-i comand un om complet, după un model convenabil
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
cărui os e numai zbîrcituri!... Dar destul cu joaca asta de copii! Pentru astăzi, ajunge cu lănciile și țăpoaiele! Uite-aici! Și-i flutură pe la nas săculețul de piele, ca și cum ar fi fost doldora de galbeni. Ă Vreau să-mi făurești și mie un harpon, Perth, un harpon pe care să nu-l poată rupe nici o mie de demoni înlănțuiți în același jug! un harpon care să rămînă înfipt în balenă, ca osul propriei sale aripi. Ăsta-i materialul! exclamă Ahab
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
eu în foc. După ce fură gata cele douăsprezece tije, Ahab le încercă pe fiecare, încolăcindu-le în jurul unui drug lung și masiv. Ă Asta e crăpată! strigă el, aruncînd-o pe cea din urmă. Forjeaz-o din nou, Perth! După ce-o făuri și pe asta, Perth dădu să sudeze tijele, dar Ahab îl opri, spunîndu-i că vrea să-și sudeze singur harponul. Și, icnind, se apucă să ciocănească fierul pe nicovală; în vreme ce Perth îi întindea una după alta tijele înroșite, iar forja
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
s-o călească, o azvârli în butoiul cu apă de lîngă el; aburul șuierător țîșni spre fața înfierbîntată a lui Ahab. Ă Vrei să mă-nsemni cu fierul roșu, Perth? exclamă căpitanul, schimonosindu-se de durere, o clipă. Vasăzică, mi-am făurit un fier roșu ca să mă înfierez doar pe mine însumi? Ă Nu, zău că nu! Mă tem, însă, căpitane Ahab, mă tem de ceva. Harponul ăsta nu e pentru Balena Albă? Ă Pentru demonul alb! Și acum, vîrful harponului! Trebuie
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
voi îngenunchia și te voi săruta; dar sub forma ta supremă, vino ca putere divină! Cu toate că tu lansezi flote întregi de universuri, în mine rămîne ceva ce nu se lasă impresionat! O, tu, duh limpede, din flacăra ta m-ai făurit, iar eu, ca un adevărat fiu al focului, îți întorc flacăra cu răsuflarea mea. îDeodată, sub fulgerele care cad din nou, cele trei flăcări se lungesc, devenind de trei ori mai înalte ca înainte; Ahab închide ochii, odată cu ceilalți, dar
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
descifrez tatăl și stăpînul. Sări, sări și linge cerul! Eu sar cu tine-odată, ard cu tine, m-aș contopi cu tine! Te sfidez și mă închin ție! Ă Ambarcațiunea, ambarcațiunea! strigă Starbuck. Privește-ți ambarcațiunea, bătrîne! Harponul lui Ahab - cel făurit în forja lui Perth - rămăsese bine înfipt la prova ambarcațiunii, prelungindu-se dincolo de ea, dar talazul care sfărîmase fundul ambarcațiunii smulsese teaca de piele a harponului; din vîrful dezvelit al acestuia, țîșni deodată o flacără lividă, ca o limbă de
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
dar în care ei ar fi văzut negreșit un semn rău. Ă Băieți, zise el întorcîndu-se cu fața spre echipaj, după ce secundul îi dădu lucrurile pe care le ceruse. Băieți, fulgerul a răsucit acele bătrînului Ahab, dar Ahab își poate făuri din această bucățică de oțel un ac în stare să arate direcția adevărată, la fel ca oricare ac de busolă. Auzind cuvintele bătrînului, marinarii schimbară între ei priviri uimite și slugarnice, în așteptarea miracolului făgăduit; ochii lor păreau fascinați. Numai
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
să se-apuce de-o astfel de treabă. Eu, însă, mi-s făcut din brad noduros de Aroostock, nu mă sperii cu una cu două! Să îplutești legat de-un coșciug! pe-o ladă de cimitir! Treaba lor! Noi, lemnarii, făurim paturi pentru mirese și mese de joc, dar și sicrie și dricuri. Muncim cu luna sau cu bucata, ca să cîștigăm un ban, nu-i treaba noastră să întrebăm ce și cum, decît dacă ni se cere să facem o cîrpăceală
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
de salvare, domnule căpitan. Ordinul domnului Starbuck. Atenție la bocaport, domnule! Ă îți mulțumesc, omule. Sicriul tău stă aproape de groapă. Ă Cum adică, domnule? Aha, bocaportul. Așa e, domnule căpitan, așa e! Ă Nu ești tu cel ce mi-ai făurit piciorul? Nu tu mi-ai meșterit ciotul ăsta? Ă Ba, cred că da. Catarama se ține bine, domnule? Ă Destul de bine. Dar ia spune-mi, ești și antreprenor de pompe funebre? Ă Sînt, domnule. I-am făcut coșciugul ăsta lui
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
Ă Ai zărit-o pe Balena Albă? Ă Privește! răspunse căpitanul corabiei străine, un bărbat cu obrajii scofliciți, proțăpit lîngă parapetul de la pupa. Și, cu pîlnia portavocei, arătă spre ambarcațiunea sfărîmată. Ă Ai ucis-o? Ă încă n-a fost făurit harponul care-ar putea s-o ucidă! răspunse căpitanul corabiei străine aruncînd o privire melancolică spre un sac rotund de pe punte, pe care niște marinari îl înnădeau în tăcere, cosîndu-i capetele desfăcute. Ă N-a fost făurit, zici? exclamă Ahab
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
n-a fost făurit harponul care-ar putea s-o ucidă! răspunse căpitanul corabiei străine aruncînd o privire melancolică spre un sac rotund de pe punte, pe care niște marinari îl înnădeau în tăcere, cosîndu-i capetele desfăcute. Ă N-a fost făurit, zici? exclamă Ahab, smulgînd din furcă harponul făurit de Perth și întinzîndu-l spre străin. Ia privește, nantucketezule! în mîna asta, țin moartea Balenei Albe! Fierul acesta e călit în sînge și în fulgere și jur să-l mai călesc o dată
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
s-o ucidă! răspunse căpitanul corabiei străine aruncînd o privire melancolică spre un sac rotund de pe punte, pe care niște marinari îl înnădeau în tăcere, cosîndu-i capetele desfăcute. Ă N-a fost făurit, zici? exclamă Ahab, smulgînd din furcă harponul făurit de Perth și întinzîndu-l spre străin. Ia privește, nantucketezule! în mîna asta, țin moartea Balenei Albe! Fierul acesta e călit în sînge și în fulgere și jur să-l mai călesc o dată, înfigîndu-l adînc în locul acela fierbinte de dinapoia aripii
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
părții celei mai înguste a cozii, în punctul unde se întîlnesc cele două limbi ale ei în.a.). Oraș în statul Virginia îS.U.A.). Mînăstire dintr-un orășel scoțian, unde sînt îngropați mulți regi ai Scoției. „Sapa de balenă“, făurită din cel mai bun oțel, e mare cam cît mîna desfăcută a unui om; forma ei seamănă cu aceea a uneltei de grădinărit care i-a dat numele; doar marginile îi sunt perfect plate, cea de sus fiind considerabil mai
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
a beneficiat de universalismul culturii grecești și de cel al latinității prin romanizare. Elenismul și latinitatea se întâlneau însă, în Scythia Minor pentru că ea era o ,,cale de circulație a civilizației“. Grecii Asiei Mici și ai altor părți ale lumii făureau, prin coloniile lor, o complexă operă de cultură și artă. Pe malul stâng al Pontului Euxin, construiseră monumente publice, temple, terme, statui și chiar instituții destinate educației tinerei generații, precum gimnaziile unde, pe lângă exerciții fizice, se predau cursuri de către profesori
Misionari şi teologi de vocaţie ecumenică de la Dunăre şi mare din primele şase secole creştine by Nechita Runcan () [Corola-publishinghouse/Science/1595_a_3161]
-
opoziției unor guverne occidentale, în primul rând al Statelor Unite ale Americii. Chestiunea primirii Republicii Populare România în ONU era folosită de anumite cercuri drept mijloc de amestec în treburile interne ale țării noastre și de presiune asupra poporului român, care și-a făurit o orâduire corespunzătoare cu voința și interesele sale. Dar datorită pozției ferme și inițiativelor Uniunii Sovietice, cât și schimbărilor mari petrecute în opinia publică în favoarea colaborării între popoare, care s-au oglindit în votul masiv la ONU, Republica Populară România
by EMANUEL COPILAŞ [Corola-publishinghouse/Science/945_a_2453]
-
rolul său central pentru unitatea și coeziunea lumii comuniste este reafirmat fără echivoc. Idee care se desprinde de altfel și din următorul pasaj. "Este cunoscut prestigiul de care se bucură Uniunea Sovietică, prima și cea mai puternică țară care a făurit societatea socialistă și construiește comunismul, stat care, în fruntea lagărului socialist, duce o politică consecventă (sic!) de luptă pentru pace și socialism" (DJTAN, fond Comitetul Regional PMR Timișoara, dosar 41, f. 5). Alte reproșuri aduse de către comuniștii români omologilor lor
by EMANUEL COPILAŞ [Corola-publishinghouse/Science/945_a_2453]
-
al muncitorilor, țăranilor și intelectualilor care-și consacră toate eforturile înfloririi patriei socialiste. Orânduirea noastră este puternică, de neclintit, ea se bazează pe voința de fier a poporului, căruia nimeni nu-i mai poate smulge mărețele cuceriri revoluționare, care-și făurește astăzi destinul liber și neatârnat. Trăinicia indestructibilă a orânduirii noastre își găsește izvorul în baza de clasă a societății, în fundamentul ei economic socialist, în vasta activitate ideologică și politică de educare a maselor pe care o desfășoară partidul comunist
by EMANUEL COPILAŞ [Corola-publishinghouse/Science/945_a_2453]
-
importanța principială a internaționalizării experienței revoluționare" rezida, invocându-l ritualic pe Lenin, în conștientizarea faptului că "fiecare încercare separată de construire a unei noi societăți (socialiste, n.m.) poate suferi de o unilateralitate sau alta, de imperfecțiune, că "socialismul integral" se făurește "pe baza colaborării internaționale a proletariatului din toate țările"" (Brejnev: 1978, 207; subl. în orig.). Sub îndrumarea legitimă a Uniunii Sovietice, s-ar putea adăuga. "Internaționalist", în vocabularul leninismului sistemic, are un sens aproape identic raportat la semantica generală a
by EMANUEL COPILAŞ [Corola-publishinghouse/Science/945_a_2453]