6,700 matches
-
se înfurie când Jack îi luă copilul din brațe și îl ținu lipit de umăr, cu fața îngropată în stofa aspră a hainei, atât de strâns încât Fran se temu că avea să se sufoce. Și-l putea închipui pe Jack Allen rezemat de bar, după o noapte lungă în care vânase o poveste alunecoasă, smulgând informații de la funcționari publici încăpățânați sau convingând doamne în vârstă să își spună povestea la Express în loc de Citizen, punându-și la bătaie farmecul bine-cunoscut. Dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
în care vânase o poveste alunecoasă, smulgând informații de la funcționari publici încăpățânați sau convingând doamne în vârstă să își spună povestea la Express în loc de Citizen, punându-și la bătaie farmecul bine-cunoscut. Dar nu și l-ar fi imaginat niciodată pe Jack Allen lăsându-și degetul mic strâns ca într-o menghină, oferindu-și umărul îmbrăcat în tweed ca să se verse pe el sau murmurând cântece de leagăn la urechea unui nou-născut. Dar fie că micuțul era dependent de aftershave, fie că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
Allen lăsându-și degetul mic strâns ca într-o menghină, oferindu-și umărul îmbrăcat în tweed ca să se verse pe el sau murmurând cântece de leagăn la urechea unui nou-născut. Dar fie că micuțul era dependent de aftershave, fie că Jack chiar se pricepea, în treizeci de secunde copilul se opri din plâns, se agăță de el ca o lipitoare și rămase cu privirea lui de nepătruns, de un albastru întunecat, pierdută în ochii albăstrui, înconjurați de riduri și ciniciai lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
chiar se pricepea, în treizeci de secunde copilul se opri din plâns, se agăță de el ca o lipitoare și rămase cu privirea lui de nepătruns, de un albastru întunecat, pierdută în ochii albăstrui, înconjurați de riduri și ciniciai lui Jack. Fran bănuia, cu o urmă de iritare nedemnă, că, dacă ar fi știut să zâmbească, ar fi făcut-o. Jack îi întinse din nou copilul lui Fran. — Nu ți-ar sta rău cu unul odată ce te prinzi care-i șpilul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
rămase cu privirea lui de nepătruns, de un albastru întunecat, pierdută în ochii albăstrui, înconjurați de riduri și ciniciai lui Jack. Fran bănuia, cu o urmă de iritare nedemnă, că, dacă ar fi știut să zâmbească, ar fi făcut-o. Jack îi întinse din nou copilul lui Fran. — Nu ți-ar sta rău cu unul odată ce te prinzi care-i șpilul, îi aruncă ca pe o provocare. Înainte ca Fran să apuce să răspundă la înțepătură, arătă spre șirul de mașini
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
ton superior - nevrând să recunoască eforturile pe care le făcuse în ultimul timp pentru ca Citizen să aibă o ediție on-line -, dar cel puțin ne păstrăm independența. — Drăguț din partea lui că a trecut pe-aici. Stevie privi cu afecțiune silueta lui Jack care se îndepărta. Fusese mare păcat că plecase de la Citizen, dar Jack Allen nu era omul care să țină scaunul cald pentru altcineva, cu atât mai puțin pentru fiica șefului. — Obișnuiam să mă întreb dacă într-o bună zi voi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
timp pentru ca Citizen să aibă o ediție on-line -, dar cel puțin ne păstrăm independența. — Drăguț din partea lui că a trecut pe-aici. Stevie privi cu afecțiune silueta lui Jack care se îndepărta. Fusese mare păcat că plecase de la Citizen, dar Jack Allen nu era omul care să țină scaunul cald pentru altcineva, cu atât mai puțin pentru fiica șefului. — Obișnuiam să mă întreb dacă într-o bună zi voi doi ... Stevie lăsă sugestia scandaloasă să plutească în aer. — Cred c-ai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
în aer. — Cred c-ai înnebunit! protestă Fran, punându-i din nou copilul în brațe înainte s-o facă de rușine izbucnind din nou în plâns. N-aș sta nici la zece pași de el. Nivelul de testosteron emis de Jack Allen trebuie să fie un pericol pentru sănătate. — M-am gândit întotdeauna, replică Stevie, privind-o cu coada ochiului, că trebuie să fie un tată minunat. Fran studie chipul femeii mai în vârstă. Oare Stevie bănuia adevărul, faptul că era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
intransingența obișnuită. — Dar fiul lui a ales să rămână cu el, nu-i așa? Și, dacă e să mă întrebi pe mine, lucrurile nu sunt chiar așa cum par. Lui Carrie Allen nu i-a plăcut niciodată Woodbury. Trăgea întruna de Jack să se mute la Londra, dar lui îi plăcea aici. — Vorbești de parcă ai fi pe jumătate îndrăgostită de el, Stevie. Stevie îi aruncă o privire complice lui Fran. Știau amândouă care era adevărul. Stevie nu se căsătorise pentru că era îndrăgostită
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
ei rămăseseră împreună mai mult de treizeci și cinci de ani o impresiona. Alteori, când se gândea că ar fi fost mult mai fericiți cu altcineva, o îngrozea. Probabil că o făcuseră, conchise ea, pentru că se iubiseră cândva. — Mulțumesc, tată. De fapt, Jack Allen a trecut și el să mă felicite. Se opri, amintindu-și de suspiciunile ei în privința motivelor lui Jack Allen. — Ce mai face Jack? Cel mai bun stagiar pe care l-am avut vreodată. Chipul tatălui ei se întunecă pentru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
mult mai fericiți cu altcineva, o îngrozea. Probabil că o făcuseră, conchise ea, pentru că se iubiseră cândva. — Mulțumesc, tată. De fapt, Jack Allen a trecut și el să mă felicite. Se opri, amintindu-și de suspiciunile ei în privința motivelor lui Jack Allen. — Ce mai face Jack? Cel mai bun stagiar pe care l-am avut vreodată. Chipul tatălui ei se întunecă pentru o clipă. — Bine că mi-am amintit. Voiam să-ți vorbesc despre el. Oh nu, se gândi Fran. Nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
o îngrozea. Probabil că o făcuseră, conchise ea, pentru că se iubiseră cândva. — Mulțumesc, tată. De fapt, Jack Allen a trecut și el să mă felicite. Se opri, amintindu-și de suspiciunile ei în privința motivelor lui Jack Allen. — Ce mai face Jack? Cel mai bun stagiar pe care l-am avut vreodată. Chipul tatălui ei se întunecă pentru o clipă. — Bine că mi-am amintit. Voiam să-ți vorbesc despre el. Oh nu, se gândi Fran. Nu începe și tu. Sper că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
clipă. — Bine că mi-am amintit. Voiam să-ți vorbesc despre el. Oh nu, se gândi Fran. Nu începe și tu. Sper că nu încerci și tu să mă cuplezi cu el. — Nu, nu te-aș sfătui să umbli după Jack. Nu e genul tău. E prea masculin. Trece la fapte înainte să gândească. Tu ai nevoie de un tip mai subtil. Totuși, ar trebui să fii cu ochii pe el. Umblă zvonul că Express vrea să lanseze un ziar gratuit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
masculin. Trece la fapte înainte să gândească. Tu ai nevoie de un tip mai subtil. Totuși, ar trebui să fii cu ochii pe el. Umblă zvonul că Express vrea să lanseze un ziar gratuit și că l-au rugat pe Jack să fie redactor-șef. Fran se simți cuprinsă de neliniște. După cum îi spusese cu nemăsurat sarcasm lui Jack, Citizen se bucura de independență și de loialitatea cititorilor săi, dar în astfel de vremuri potrivnice aveau să reziste cititorii lor fideli
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
să fii cu ochii pe el. Umblă zvonul că Express vrea să lanseze un ziar gratuit și că l-au rugat pe Jack să fie redactor-șef. Fran se simți cuprinsă de neliniște. După cum îi spusese cu nemăsurat sarcasm lui Jack, Citizen se bucura de independență și de loialitatea cititorilor săi, dar în astfel de vremuri potrivnice aveau să reziste cititorii lor fideli tentației unui ziar gratuit? Mai ales unuia cu un redactor-șef de calibrul lui Jack. — Nu-l văd
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
nemăsurat sarcasm lui Jack, Citizen se bucura de independență și de loialitatea cititorilor săi, dar în astfel de vremuri potrivnice aveau să reziste cititorii lor fideli tentației unui ziar gratuit? Mai ales unuia cu un redactor-șef de calibrul lui Jack. — Nu-l văd pe Jack acceptând. Fran părea mai sigură pe ea decât se simțea de fapt. — L-am auzit adesea spunând că ziarele gratuite sunt reclame expandate, că nu au nici o legătură cu jurnalismul. Ralph o bătu liniștitor pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
se bucura de independență și de loialitatea cititorilor săi, dar în astfel de vremuri potrivnice aveau să reziste cititorii lor fideli tentației unui ziar gratuit? Mai ales unuia cu un redactor-șef de calibrul lui Jack. — Nu-l văd pe Jack acceptând. Fran părea mai sigură pe ea decât se simțea de fapt. — L-am auzit adesea spunând că ziarele gratuite sunt reclame expandate, că nu au nici o legătură cu jurnalismul. Ralph o bătu liniștitor pe mână. Probabil că ai dreptate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
siguranță la Protecția Consumatorului. A picat la toate testele. Cei de la Wadey’s or să aibă procese pe cap până la Judecata de Apoi. De ce nu ne-om fi gândit noi la asta? Pentru că noi nu ne ținem de tertipuri ca Jack Allen, replică nervoasă Francesca. Cum a îndrăznit să ne fure povestea? De-asta trebuie să fi trecut ieri pe-aici. A venit să mă felicite, din părți! — Trebuie să recunoști totuși, remarcă Stevie, arătându-i ziarul cu titlul Acest autobuz
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
și-l aruncă la coș - tu cu cine ții? Știi prea bine că nu ne-am fi permis să aruncăm câteva sute de lire ca să închiriem unul din afurisitele alea de autobuze. N-avea să-l ierte în veci pe Jack Allen pentru asta. De fapt, avea să-l înfrunte chiar acum, înainte să-i treacă furia. Stevie o privi ieșind valvârtej, iar Ralph scoase ziarul din coș și îl desfăcu. — E un băiat deștept, Jack, nu-i așa? Mi-aș
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
-l ierte în veci pe Jack Allen pentru asta. De fapt, avea să-l înfrunte chiar acum, înainte să-i treacă furia. Stevie o privi ieșind valvârtej, iar Ralph scoase ziarul din coș și îl desfăcu. — E un băiat deștept, Jack, nu-i așa? Mi-aș dori să fiu o musculiță pe perete când ajunge Franny în biroul lui. Oricine ar reuși să-i facă pe ăștia doi să lucreze împreună ar avea un ziar pe cinste. — Mda, confirmă Stevie, numai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
părerea ei, EXPRESS - ZIARUL CARE AJUNGE ACOLO PRIMUL, fântâni cu apă rece la fiecare etaj și parcare interioară. Spre cumplita enervare a lui Fran, spațiul de parcare ce purta indicatorul „Redactor-șef“ era, în chip vădit, gol. Dacă nu cumva Jack venise la lucru cu bicicleta sau pe jos, probabil că nu era acolo. Fran fu luată prin surprindere de profunda dezamăgire pe care o simțea și își spuse că era din cauză că venise pregătită pentru o confruntare. Își reprimă decepția refăcându
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
ei o făcu să tresară și să-și deseneze pe față o linie de la ureche la nas, ce evoca perioada roșie din creația lui Picasso, cea care a urmat perioadei albastre. Îmi blochezi spațiul de parcare, îi atrase atenția voios Jack Allen în timp ce ea dădea în marșarier. Fain machiajul tribal. A înlocuit piercingul în împodobirea propriei persoane? Fran înjură. Jack Allen părea să găsească întotdeauna o cale de-a o pune într-o poziție de inferioritate. Era un adevărat talent. Mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
perioada roșie din creația lui Picasso, cea care a urmat perioadei albastre. Îmi blochezi spațiul de parcare, îi atrase atenția voios Jack Allen în timp ce ea dădea în marșarier. Fain machiajul tribal. A înlocuit piercingul în împodobirea propriei persoane? Fran înjură. Jack Allen părea să găsească întotdeauna o cale de-a o pune într-o poziție de inferioritate. Era un adevărat talent. Mai ales dacă se întâmpla ca posesorul să fie un nemernic. Se întinse să ia un șervețel, apoi coborî din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
noastră și știai asta. Nu mă mir că aveai o mutră atât de spășită deunăzi. Dădeai târcoale ca să vezi dacă am ajuns acolo înaintea voastră. Ei bine, te informez, eu una nu sunt adepta mentalității înduste a poveștii în exclusivitate. Jack deschise portiera vechiului său Saab decapotabil, o mașină pe care o avea de când îl știa Fran. — Oh nu? Atunci înseamnă că te-ai înmuiat. Obișnuiai să faci moarte de om pentru un articol. Sau cel puțin să-ți dezgolești jumătate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
și un chip de o frumusețe răpitoare. Ochii întunecați, ușor migdalați, o studiau pe Fran, de sub bretonul băiețesc cu franjuri, stânjenind-o și amintindu-i acut de dâra de ruj întins. — Nu cred că ai cunoscut-o pe Miriam Wolsey. Jack, cavaler ca-ntotdeauna, nu se deranjase să-i deschidă portiera nou-venitei. Pe de altă parte, Miriam părea genul de persoană care, dacă i-ai fi deschis portiera, s-ar fi simțit la fel de insultată ca în cazul în care ai fi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]