2,831 matches
-
Eunucul-șef Shim a pregătit cerneala și îi așază în față, pe un suport din hârtie de orez, paginile tratatelor. Durerea mea pentru Hsien Feng și pentru țara mea nu poate fi exprimată în cuvinte. La colțurile buzelor violet ale Majestății Sale se strânge salivă. Plânge fără lacrimi. De zile întregi tot țipă și urlă. În cele din urmă, glasul i s-a stins. Fiecare răsuflare este acum un chin. Degetele-i sunt ca niște bețișoare fragile, iar trupul lui nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
minte și să înțeleagă de ce plânge tatăl lui. Nuharoo îmi aduce aminte că ea este împărăteasa de la Răsărit, cea ale cărei cuvinte fac legea în casă, așa că mă văd nevoită să bat în retragere. Eunucul-șef Shim îl întreabă pe Majestatea Sa dacă dorește să încerce cerneala înainte de a scrie. Hsien Feng dă aprobator din cap. Îi aranjez hârtia de orez. În clipa în care vârful pensulei atinge hârtia, mâna lui Hsien Feng tremură violent. Tremurul începe cu degetele, apoi se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
degetele, apoi se întinde la braț, la umăr și la întregul corp. Transpirația îi trece prin robă, iar ochii i se dau peste cap în timp ce trage adânc aer în piept. Este chemat doctorul Sun Pao-tien. Vine înăuntru și îngenunchează lângă Majestatea Sa. Își pune capul pe pieptul lui Hsien Feng și ascultă. Mă uit fix la buzele lui Sun Pao-tien, care sunt pe jumătate ascunse de barba-i lungă și albă. Mă tem de ceea ce ar putea spune. — S-ar putea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
nu rostește nici un cuvânt. Am ajuns într-un mare impas - împăratul refuză să ia pensula de scris. Eu pregătesc întruna cerneala. Mi-aș dori ca prințul Kung să fie aici. Simțindu-mă neajutorată, încep să plâng. — Orhideea... se aude vocea Majestății Sale: Nu voi putea să mor în pace dacă semnez. Înțeleg. Nici eu nu aș vrea s-o fac dacă aș fi în locul lui. Însă prințul Kung are nevoie de semnătură pentru a continua negocierile. Împăratul o să moară, dar națiunea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
numele cu pecetea roșie imperială, Hsien Feng scapă pensula din mână și își pierde cunoștința. Piatra pentru cerneală cade și îmi stropește peste tot rochia și pantofii. În iulie 1861, sărbătorim cea de-a treizecea aniversare a lui Hsien Feng. Majestatea Sa zace la pat, într-o stare incertă de pierdere și recăpătare a cunoștinței. Ceremonia de aniversare include o adevărată paradă de feluri de mâncare, însă acestea rămân neatinse. Toată lumea simte că moartea împăratului se apropie. O lună mai târziu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
de aniversare include o adevărată paradă de feluri de mâncare, însă acestea rămân neatinse. Toată lumea simte că moartea împăratului se apropie. O lună mai târziu, Hsien Feng pare să fi ajuns la fundul prăpastiei. Doctorul Sun Pao-tien estimează că decesul Majestății Sale va avea loc într-o săptămână, poate chiar în câteva zile. Tensiunea la Curte crește, deoarece împăratul nu și-a numit încă succesorul. Lui Tung Chih nu i se permite să stea cu tatăl său, deoarece Curtea consideră că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
numit încă succesorul. Lui Tung Chih nu i se permite să stea cu tatăl său, deoarece Curtea consideră că acest lucru ar fi prea răscolitor pentru copil. Mă supără hotărârea lor. Eu cred că orice strop de afecțiune arătată de către Majestatea Sa lui Tung Chih i-ar rămâne copilului în amintire pentru tot restul vieții. Nuharoo mă acuză de faptul că, spunându-i lui Tung Chih că tatăl lui va muri, pun un blestem asupra lui Hsien Feng. Astrologul ei crede
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
asta decid să nu cedez. Insist ca el să meargă la ore. Îi spun lui Nuharoo că voi ține legătura cu profesorii cu privire la temele lui Tung Chih. Însă sunt dezamăgită. Profesorul mă imploră să-l eliberez din funcție. — Tânăra Sa Majestate a aruncat cu ghemotoace din hârtie și mi-a dat jos ochelarii, îmi raportează profesorul cu dinți de iepure. Nu vrea să asculte. Ieri m-a obligat să mănânc o prăjitură cu gust ciudat. După aceea mi-a spus că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
cenușă... Tung Chih începe să mă urmărească, încet și cu eforturi dureroase. La ușa magaziei se aude un ciocănit puternic. Știu cine e. Știam că are un spion în palatul meu. Loviturile continuă, iar Nuharoo țipă: — O să raportez cruzimea ta Majestății Sale! Nu ai nici un drept să îl pedepsești pe Tung Chih. El nu-ți aparține! Doar a venit pe lume prin intermediul tău! Ai fost doar o casă care l-a adăpostit cândva! Dacă descopăr că e rănit, vei fi spânzurată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
Hsien Feng nu mai poate să înghită. Supa din ierburi pe care i-o prepar continuă să-i fie adusă de către eunuci, dar nu se mai atinge de ea. Se dă comandă pentru roba de dragon de înmormântare, iar sicriul Majestății Sale e aproape gata. Cu toate astea, fiul meu nu a fost numit încă succesor, iar Majestatea Sa nu a articulat nici un cuvânt cu privire la această chestiune. De fiecare dată când vreau să-mi văd soțul, eunucul-șef Shim mă împiedică
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
-i fie adusă de către eunuci, dar nu se mai atinge de ea. Se dă comandă pentru roba de dragon de înmormântare, iar sicriul Majestății Sale e aproape gata. Cu toate astea, fiul meu nu a fost numit încă succesor, iar Majestatea Sa nu a articulat nici un cuvânt cu privire la această chestiune. De fiecare dată când vreau să-mi văd soțul, eunucul-șef Shim mă împiedică, spunând fie că Majestatea Sa doarme, fie că are o întrevedere cu consilierii săi. Mă face să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
gata. Cu toate astea, fiul meu nu a fost numit încă succesor, iar Majestatea Sa nu a articulat nici un cuvânt cu privire la această chestiune. De fiecare dată când vreau să-mi văd soțul, eunucul-șef Shim mă împiedică, spunând fie că Majestatea Sa doarme, fie că are o întrevedere cu consilierii săi. Mă face să aștept la nesfârșit. Tulburată, mă întorc în apartamentul meu. Nu am nici o îndoială că Shim acționează la ordinele lui Su Shun. Mă îngrijorează că Hsien Feng ar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
Mi-a spus să fug imediat. L-am întrebat ce s-a întâmplat. Îmi zice: „Zilele tale sunt numărate“. Îi zic: „Termină cu gluma, nu e amuzant“. El zice că vorbește serios. Auzise din întâmplare conversația lui Su Shun cu Majestatea Sa, și Su Shun i-a sugerat Majestății Sale „să o ia pe doamna Yehonala cu el“. An-te-hai face o pauză ca să răsufle și își șterge sudoarea de pe față cu mâneca. — Ești sigur că Chow Tee a înțeles bine? întreb
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
întrebat ce s-a întâmplat. Îmi zice: „Zilele tale sunt numărate“. Îi zic: „Termină cu gluma, nu e amuzant“. El zice că vorbește serios. Auzise din întâmplare conversația lui Su Shun cu Majestatea Sa, și Su Shun i-a sugerat Majestății Sale „să o ia pe doamna Yehonala cu el“. An-te-hai face o pauză ca să răsufle și își șterge sudoarea de pe față cu mâneca. — Ești sigur că Chow Tee a înțeles bine? întreb eu, cutremurată. — Chow Tee l-a auzit pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
cu mâneca. — Ești sigur că Chow Tee a înțeles bine? întreb eu, cutremurată. — Chow Tee l-a auzit pe Su Shun spunând că „doamna Yehonala nu e genul care să rămână credincioasă și să aibă grijă în liniște de grădină“. — Majestatea Sa a răspuns? — Nu. De aceea a și insistat Su Shun. I-a zis că el nu ar fi surprins dacă v-ați lua alt bărbat după moartea sa. De asemenea, i-a mai spus că veți căuta putere prin intermediul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
alt bărbat după moartea sa. De asemenea, i-a mai spus că veți căuta putere prin intermediul lui Tung Chih. Su Shun i-a zis că l-ați biciuit pe băiat pentru că a refuzat să facă ce voiați dumneavoastră. La final, Majestatea Sa a fost de acord să vă ia cu el. Îmi închipui cum sunt comandate de către Su Shun rochia mea veșnică și sicriul. Mă și văd cu mătasea în jurul gâtului și pe Su Shun împingând scăunelul cu piciorul. Înainte ca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
ar fi în camera împăratului Hsien Feng, Chow Tee mi-ar da de știre. În ultimul timp, Chow Tee e îngrijorat în legătură cu viitorul său după ce împăratul va muri. Dacă va fi destul de norocos să fie cruțat de la a merge cu Majestatea Sa, va avea nevoie să-și găsească un nou stăpân pe care să-l slujească. Știa că această informație este prețioasă și a dorit să v-o ofere dumneavoastră. A fost, desigur, sugestia mea. Îi spun lui An-te-hai că trebuie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
s-ar putea să vă poată salva, doamnă. Rong și soțul ei, prințul Ch’un, sunt cei doi oameni la care se gândește An-te-hai. El crede că prințul Ch’un ar putea găsi o modalitate de a ajunge la patul Majestății Sale. El ar lua-o pe Rong cu el, pentru ca ea să poată vorbi în numele meu. Sugestia are sens. Rong este acum însărcinată, ceea ce i-a întărit statutul în ochii familiei imperiale. Prințul Ch’un are patru fiice, dar nici un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
în misiunea ei. — La început, Su Shun nu a vrut să ne lase să intrăm, evocă ea. Ch’un era gata să se retragă după câteva ore de așteptare. L-am implorat. I-am zis că trebuie să vorbesc cu Majestatea Sa personal în legătură cu sacrificarea surorii mele. Că dacă nu voi putea reuși să-l fac să se răzgândească, copilul pe care îl port va fi afectat de suferința mea și voi pierde sarcina. Rong îmi ia mâinile într-ale ei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
de suferința mea și voi pierde sarcina. Rong îmi ia mâinile într-ale ei și zâmbește: — Soțul meu nu a putut suporta ideea pierderii unui posibil fiu. Așa că și-a croit drum cu forța înăuntru și l-a văzut pe Majestatea Sa zăcând în pat. L-am urmat pe Ch’un înăuntru și i-am dorit amândoi Majestății Sale sănătate. Burta mea era prea mare ca să fac plecăciuni, dar pentru a-i arăta disperarea care mă apasă m-am forțat să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
meu nu a putut suporta ideea pierderii unui posibil fiu. Așa că și-a croit drum cu forța înăuntru și l-a văzut pe Majestatea Sa zăcând în pat. L-am urmat pe Ch’un înăuntru și i-am dorit amândoi Majestății Sale sănătate. Burta mea era prea mare ca să fac plecăciuni, dar pentru a-i arăta disperarea care mă apasă m-am forțat să mă înclin. Nu a trebit să mă prefac - eram cu adevărat speriată. Majestatea Sa m-a scuzat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
i-am dorit amândoi Majestății Sale sănătate. Burta mea era prea mare ca să fac plecăciuni, dar pentru a-i arăta disperarea care mă apasă m-am forțat să mă înclin. Nu a trebit să mă prefac - eram cu adevărat speriată. Majestatea Sa m-a scuzat și mi-a spus să mă ridic. Am refuzat și am stat în genunchi până când soțul meu a deschis gura. I-a spus fratelui său că am coșmaruri, că nu-mi mai revin din tristețe, că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
meu i-a răspuns: „Soția mea a visat că ai emis un decret pentru a o lua pe Orhideea cu tine. Vrea să știe că nu-i adevărat. Are nevoie să audă cuvintele de pe buzele tale cerești. Ce a zis Majestatea Sa? — Majestatea Sa a arătat spre Su Shun și a spus că a fost ideea lui. — Știam eu! — Su Shun a părut furios, dar n-a zis nimic. Rong își îndeasă batista înapoi în buzunar. Chiar în acest moment, An-te-hai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
a răspuns: „Soția mea a visat că ai emis un decret pentru a o lua pe Orhideea cu tine. Vrea să știe că nu-i adevărat. Are nevoie să audă cuvintele de pe buzele tale cerești. Ce a zis Majestatea Sa? — Majestatea Sa a arătat spre Su Shun și a spus că a fost ideea lui. — Știam eu! — Su Shun a părut furios, dar n-a zis nimic. Rong își îndeasă batista înapoi în buzunar. Chiar în acest moment, An-te-hai se năpustește
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
a arătat spre Su Shun și a spus că a fost ideea lui. — Știam eu! — Su Shun a părut furios, dar n-a zis nimic. Rong își îndeasă batista înapoi în buzunar. Chiar în acest moment, An-te-hai se năpustește înăuntru: — Majestatea Sa a ordonat anularea imediată a decretului. Chow Tee mi-a spus că împăratul i-a ordonat lui Su Shun să nu mai menționeze niciodată ideea asta. Când i-am prezentat-o pe Rong prințului Ch’un, nici prin gând
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]