2,472 matches
-
nespusă a iei”. A iei românești, „un simbol identitar, ale cărei semne așteaptă doar să fie deslușite și asumate”. Pentru că semnele identitare țesute și cusute pe ia românească, expunerea lor țesografică și a căror grafie se întâlnește în arealul caucaziano-caspic- persan ajută la reconstituirea unei “gramatici” străvechi comune. În România, Amir Heidarkhodaee a cântat pentru prima dată în urmă cu doi ani cu ocazia Festivalului Internațional „George Enescu”, alături de Grigore Leșe și de alți trei artiști iranieni. Apoi, Grigore Leșe
Amir ?i povestea nespus? a c?nteculuI by Oana GEORGESCU [Corola-journal/Journalistic/83864_a_85189]
-
ani cu ocazia Festivalului Internațional „George Enescu”, alături de Grigore Leșe și de alți trei artiști iranieni. Apoi, Grigore Leșe l-a invitat în mai multe spectacole de referință unde au cântat împreună, pornind de la interferențe sonore străvechi, românești și persane. Maniera interpretativă originală a lui Amir, caracterizată prin sensibilitate, delicatețe și profunzime, se bazează mai mult pe improvizație. El pornește mereu de la sunete și structuri muzicale străvechi, specifice muzicii tradiționale persane. Repertoriul său include muzică tradițională persană, muzică sufi, piese
Amir ?i povestea nespus? a c?nteculuI by Oana GEORGESCU [Corola-journal/Journalistic/83864_a_85189]
-
cântat împreună, pornind de la interferențe sonore străvechi, românești și persane. Maniera interpretativă originală a lui Amir, caracterizată prin sensibilitate, delicatețe și profunzime, se bazează mai mult pe improvizație. El pornește mereu de la sunete și structuri muzicale străvechi, specifice muzicii tradiționale persane. Repertoriul său include muzică tradițională persană, muzică sufi, piese instrumentale și instrumental-vocale pe versurile poeților Omar Khayyam, Saadi, Rumi și Hafez, dar și melodii vechi, ritualice, care marcau pragurile de trecere, ceremoniile și evenimentele de seamă din viața de odinioară
Amir ?i povestea nespus? a c?nteculuI by Oana GEORGESCU [Corola-journal/Journalistic/83864_a_85189]
-
străvechi, românești și persane. Maniera interpretativă originală a lui Amir, caracterizată prin sensibilitate, delicatețe și profunzime, se bazează mai mult pe improvizație. El pornește mereu de la sunete și structuri muzicale străvechi, specifice muzicii tradiționale persane. Repertoriul său include muzică tradițională persană, muzică sufi, piese instrumentale și instrumental-vocale pe versurile poeților Omar Khayyam, Saadi, Rumi și Hafez, dar și melodii vechi, ritualice, care marcau pragurile de trecere, ceremoniile și evenimentele de seamă din viața de odinioară a grupurilor etnice Bakhtiari și Lori
Amir ?i povestea nespus? a c?nteculuI by Oana GEORGESCU [Corola-journal/Journalistic/83864_a_85189]
-
Chr. (regalitatea lui Burebista). Primul subcapitol al acestei părți a fost intitulat de autor Străinii de peste mări, tratând foarte pe scurt problema colonizării grecești în Pontul Stâng și interacțiunea coloniștilor cu populația alogenă, apoi făcându-se referire la prezența Imperiului Persan la Dunărea de jos, insistându-se asupra campa niei lui Darius (514/513) în zona vest-pontică. În prezentarea acestui episod istoric important, autorul face apel la sursele literare antice, textele din opera lui Herodot fiind prezentate și comentate critic. Ulterior
Classica et Christiana Revista Centrului de Studii Clasice şi Creştine by Nelu Zugravu () [Corola-journal/Journalistic/125_a_452]
-
deferență și galanterie de franțuz (Vezi Încheiere la un urcuș serafimic, text datat 1984, primăvara). Mai înainte, aminteam de modernitatea scriitorului Orhan Pamuk. Uitel reverberând într-o frumoasă descriere a lui Ioan Lascu, care mi-a amintit de nobila literatură persană: Umăr aburit deasupra începutului de vară, în timp ce pomeneam între patru ochi și patru pereți cele patru plante primordiale: vrejul, câinele, mâna și muntele. - Amintiți-vă: toate în una! - Hanna, cu mintea te-am chemat, îți latră câinele în traistă, sau
În vizorul modernității permanente by Marian Barbu () [Corola-journal/Journalistic/2753_a_4078]
-
se presupune că dacii aveau într-adevăr un locaș de cult în grotă, se vor fi adus desfășurat dansuri rituale și sacrificii cu ocazia echinocțiului de primăvară. Echinocțiul de primăvară este sărbatorit anual de persani, care marchează astfel Anul Nou Persan sau Nowruz. Celebrarea Nowruz-ului nu are loc doar an Iran, ci și în Statele Unite ale Americii, Marea Britanie, în Balcani (Albania si Kosovo), Asia Centrală, Caucaz, Asia de Sud, scrie RTV.
Echinocțiu de primăvară. Tradiții și obiceiuri pentru 20 martie by Anca Murgoci () [Corola-journal/Journalistic/40972_a_42297]
-
măsură variabilă, dar cu rimă perfectă; aceasta din urmă dă un aer carnavalesc întregii succesiuni, conferind o cursivitate stranie unei lumi haotice ("E.timpul ofertelor care pun lumea în mișcare! / Vând TV color cu mici defecțiuni, calitate germană./ Vând pisicuță persană. Cumpăr mașină de despuiat porumb, capacitate mai mare"). Nu lipsește ingambamentul: "Neglijat, curat, pedant, finuț, doresc să vă cunosc în față la La dolce/ Vita, str. I. I. de la Brad, la ora 19.30, cu ochelari de soare/ Tânăr, 27
Poezie și limbaj jurnalistic by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/15499_a_16824]
-
povestiri (doar 282 de nopți - restul fiind... pierdute) a lansat la Frankfurt, într-o ambianță fastuos-orientală, nu numai noua variantă a povestirilor Șeherezadei, ci și ipoteza potrivit căreia originea basmelor ar fi una indiană, pătrunsă în spațiul arab prin filieră persană. Ideea l-a iritat la culme pe romancierul egiptean Gamal al Ghitani (a cărui scriere Cartea destinelor a fost tradusă recent în germană). Libanezul Elias Khoury, versat probabil în arta compromisurilor, a făcut pace afirmînd că O mie și una
O zi la Salonul de Carte de la Frankfurt by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/12389_a_13714]
-
din versiunile existente ”). Tot Rodica Zafiu spunea că deosebita atenție acordată de traducător prozodiei vine dintr-un mare respect pe care cultura română îl acordă prozodiei - ceea ce, din punctul meu de vedere, este tot o moștenire orientală (în poezia arabă, persană, turcă, forma primează). Acest respect pentru prozodie, preluat și de cultura italiană, i-a impus lui Marian Papahagi o hermeneutică în slujba artei, meșteșugul intervenind pentru păstrarea unei medii între „arhaizare” și „familiarizarea” textului. Italienistul a găsit în mod ideal
Transparentă, aspră, vie: traducerea Infernului în hermeneutica lui Marian Papahagi by Grete Tartler () [Corola-journal/Journalistic/4720_a_6045]
-
V. Dumănescu, 19. 05, ora 18; „Desculți în parc“ de Neil Simon - susținut de T. Comedie București, 21. 05, ora 19. Teatrul Național: „Chirița“ după V. Alecsandri, 17. 05, ora 19; „Iona“ de M. Sorescu, 18. 05, ora 19; „Divanul persan“ de O. Sava după M. Sadoveanu, 20. 05, ora 19; „Căsătoria“ de N.V. Gogol, 22. 05, ora 19. T.S. „Csiky Gergely“: „Hamlet“ de W. Shakespeare, 17. 05, ora 19; „La Gongul Spart“ - 23. 05, ora 20 (Curtea Franciscană). Teatrul German
Agenda2003-20-03-20 () [Corola-journal/Journalistic/281025_a_282354]
-
încep atunci cînd încearcă să-și facă cunoscută propria sensibilitate nu doar în acord, ci și printr-o diferență cu sensurile ei care vin din toate acele fapte mărunte ale vieții într-un anumit loc. Persanii lui Montesquieu din Scrisorile persane (1721), Rica și Uzbek, ajung în Franța sesizînd toate inadvertențele și ipocriziile cu acel spirit de observație al străinului neimplicat, detașat. Totul se desfășoară normal pînă în momentul în care ei adoptă comportamentul, vestimentația, limbajul francez, "impostura" este sesizată numaidecît
Comment peut-on etre Marjan? by Angelo Mitchievici () [Corola-journal/Journalistic/9014_a_10339]
-
de observație al străinului neimplicat, detașat. Totul se desfășoară normal pînă în momentul în care ei adoptă comportamentul, vestimentația, limbajul francez, "impostura" este sesizată numaidecît și de aici decurge și întrebarea care-i pune la locul lor, "Comment peut-on ętre Persan?", pe care Cioran a reformulat-o într-un mic op, Mon Pays, "Comment peut-on ętre Roumain?". Acest fapt nu implică cum ar părea un interes real pentru identitatea și cultura celui în cauză, ci mirarea că cineva poate fi altfel
Comment peut-on etre Marjan? by Angelo Mitchievici () [Corola-journal/Journalistic/9014_a_10339]
-
SUA - (14, 16, 18, 20). Alexandru, producție S.U.A. , 2004. Regia: Oliver Stone. Cu: Colin Farrell, Anthony Hopkins, Angelina Jolie. Un rege războinic neînfricat, plin de ambiția, curajul și aroganța tinereții, care și-a condus trupele copleșite numeric împotriva imenselor armate persane; un fiu care a căutat cu disperare să se bucure de aprobarea severului său tată, acoperit de cicatricele multor bătălii, dar în același timp sfâșiat și chinuit de moștenirea lăsată de mama sa; un cuceritor neobosit, care nu a pierdut
Agenda2005-02-05-timp liber () [Corola-journal/Journalistic/283265_a_284594]
-
29 d. Rusalii, 12 d. În. Sf. Cruci (a celor 10 leproși). Cuv. Macarie Egipteanul și Arsenie, arhiep. de Corint; 21 ianuarie - Sf. Maxim Mărturisitorul (†662); Sf. Mc. Neofit; Sf. Mc. Agneza; 22 ianuarie - Sf. Ap. Timotei și Cuv. Anastasie Persanul (†628); 23 ianuarie - Sf. Mc. Clement și Agatanghel (sec. IV). Biserica Reformată 19 ianuarie - Duminica de început a Săptămânii de rugăciune ecumenică. Biserica Evanghelică 19 ianuarie - A doua duminică după Bobotează. Cultul Mozaic 18 ianuarie - Beșalah. Tu Bișvat. vă reamintim
Agenda2003-3-03-14 () [Corola-journal/Journalistic/280593_a_281922]
-
cincea zi se va participa la Sf. Liturghie în Biserica Mormântul Maicii Domnului din Grădina Ghetsimani, vizitarea Bisericii Eleon de pe Muntele Măslinilor, a Bisericii Tatăl Nostru, Bisericii Maria Magdalena, Nazaret - Biserica Buneivestiri, Cana Galileii, Muntele Carmel-Haiffa-Peștera Sf. Ilie-Stela Maris, Grădinile persane, Muhraka; pentru cea de-a șasea zi au fost alese ca obiective turistice - Muntele Tabor - Biserica Schimbării la Față, Iordanul - râul sfânt în care a fost botezat Domnul, orașul Tiberias, Capernaum - orașul lui Iisus, Gadara - înălțimile Golan; în ultima zi
Agenda2006-04-06-turistic () [Corola-journal/Journalistic/284682_a_286011]
-
(în arabă:يعقوب صنوع, cunoscut și ca James Sanua چمس سانووا) Sanua era un poliglot, putând scrie în franceză, engleză, turcă, persană, ebraică, italiană și în araba literară și araba egipteană. Jacob Sanu s-a născut la Cairo într-o familie de evrei. Numele său în ebraică era Yaacov ben Rafael Tzanúa.Mama sa era născută în Egipt, iar tatăl său, Rafael
Yaqub Sanu () [Corola-website/Science/334774_a_336103]
-
Doctorul Lazovert, care a furnizat cianura, locotenentul Soukhotine, deputatul Dumei Pourichkevitci și prințul Felix Iusupov care era căsătorit cu nepoata Țarului, au fost complici la asasinarea starețului. Ca rezultat direct al implicării în asasinat, Dmitri a fost trimis pe frontul persan, lucru care în cele din urmă i-a salvat viața; cele mai multe din rudele sale au fost executate de bolșevici, inclusiv tatăl său, mătușa sa Elisabeta și fratele său vitreg Vladimir Paley. Dmitri a scăpat cu ajutorul britanicilor via Teheran și Bombay
Marele Duce Dimitri Pavlovici al Rusiei () [Corola-website/Science/317706_a_319035]
-
Orientul Mijlociu exista credința că morții sunt încă vii, moartea însemnând doar o separare a sufletului de trup. Concepția aceasta nu este prezentă însă și în epopeea lui Ghilgameș, unde eroul principal plânge după moartea lui Enkidu, prietenul său. În mitologia persană, după moarte omul se divide în trup și suflet. Trupul este considerat după moarte impur, este văzut ca o parte materială a ființei umane, de care nu mai este nevoie după moarte. Vechii perși nu își îngropau morții și nici
Moarte (mitologie) () [Corola-website/Science/302138_a_303467]
-
Patriarhilor, Hebronul a rămas în această perioadă dependent administrativ și politic de Ierusalim.( Jericke) După distrugerea Primului Templu, numeroși locuitori evrei din Hebron au fost,se pare,deportați în exilul babilonean.( Carter). O parte s-ar fi întors după cucerirea persană (538 î.Hr.) (Nehemia 11:25). În perioada elenistică s-au găsit aici morminte grecești cu menționarea zeului edomit Kos, localitatea cunoscând o influență edomită. Edomiții sau idumeii,probabil sub presiunea nabateenilor, au înaintat prin Neggev până în sudul Iudeei, și au
Hebron () [Corola-website/Science/335702_a_337031]
-
orașul a fost parte a Imperiului Roman de Răsărit sau Bizantin în cadrul provinciei Palaestina Prima din Dioceza Estului. În secolul al V-lea împăratul Iustinian I a ridicat deasupra Peșterii Macpela o biserică creștină, pe care a distrus-o generalul persan Sahrabaz în cursul ocupației scurte a țării de către Imperiul Sasanid în anul 614, sub domnia lui Khosrau al II-lea.(Norwich). Sub bizantini stabilirea de evrei la Hebron a fost interzisă (Scharfstein). Persanii au distrus numai biserica, prezervând sanctuarul peșterii
Hebron () [Corola-website/Science/335702_a_337031]
-
găsit expresia cea mai vestită.. Printre cei mai vestiți donatori in evul mediu pentru pelerinii la Hebron s-au numărat Emirul Horasanului,care a dăruit în acest scop o mie de dirhami pe an,și al Shar al Adil. Călătorul persan Nasir-i-Khusraw care a vizitat Hebronul în anul 1047 menționează în cartea sa „Safarname” că foarte multe sate furnizau Sanctuarului donații în scopuri pioase. Într-unul din sate exista un izvor, care tâșnește de sub o piatră, dar nu foarte abundent; apa
Hebron () [Corola-website/Science/335702_a_337031]
-
a secolului XV, așezarea e menționată cu denumirea de Tighina. Însuși toponimul pare să fie o denumire foarte veche, preistorică, de origine geto-dacă sau proto-românească . În 1538 cetatea Tighina este cucerită de turci, care o redenumesc Bender - cuvânt de origine persană ce semnifică: "„port”", "„oraș portuar”", "„oraș fluvial”", "„loc de acostare a navelor”". Totuși, în conștiința neamului românesc străvechea localitate a rămas memorabilă peste veacuri cu denumire Tighina. Acest nume și-a găsit confirmarea documentară și a circulat în graiul populației
Tighina () [Corola-website/Science/297400_a_298729]
-
mercenarii au căzut, împreună cu comandantul lor, sub ploaia de săgeți. În zadar însuși Manuel îi chema cu voce puternică în jurul drapelului său pe Kataphrakți-în învălmășeală se pierduseră toate firele de conducere a oștirii care pierea. Și iată, cădea de săgeata persană boul, iar alături de el își dădea sufletul și cel ce-l mîna. Cal și călăreț se prăbușeau împreună la pământ...Sângele era amestecat cu sânge, sângele oamenilor cu sângele dobitoacelor" (cf. Choniates). Lovitura principală au primit-o asupra lor detașamentele
Manuel I Comnen () [Corola-website/Science/315293_a_316622]
-
care se traduce în Ziua Inimilor Dragi/Dulci. În cultura persana (Iran), S este o zi dedicată iubirii și are loc pe 29B în calendarul solar jalali. Dată corespunzătoare calendarului gregorian este 17 februarie. S se sărbătorește în Marele Imperiu Persan deja din sec 20 î.e.n. În Egipt este o altă zi a iubirii pe data de 4, numită ziua iubirii egiptene. În Brazilia, ziua înamoraților sau ziua iubitului/iubitei este sărbătorită pe 12 iunie, cănd cuplurile își dau cadouri cum
Ziua îndrăgostiților () [Corola-website/Science/303227_a_304556]