10,363 matches
-
este înmatriculat pe teritoriul uneia dintre cele două părți contractante. ... Se considera vehicul și ansamblul format dintr-un autovehicul înmatriculat pe teritoriul unei părți contractante și o remorca sau semiremorca înmatriculata într-un stat terț. În acest caz, atît pentru remorca, cat si pentru semiremorca, se aplică aceleași reglementări că și pentru vehiculul care remorchează. (3) Autorizație desemnează orice licență sau autorizare care se eliberează în conformitate cu reglementările în vigoare în statul uneia dintre părțile contractante și în perioada ei de valabilitate
ACORD din 3 decembrie 1983 privind tranSporturile rutiere internaţionale de persoane şi de mărfuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133526_a_134855]
-
timp", valabilă pentru o durată care nu poate depăși un an; ... b) "autorizație pe călătorie", valabilă pentru o călătorie și pentru o durată limitată. Autorizațiile nu sînt transmisibile. Autorizația de transport dă dreptul folosirii unui vehicul rutier cu sau fără remorca. La înapoiere, transportatorul poate să încarce mărfuri provenind din teritoriul celeilalte Părți contractante. Articolul 4 Autorizația de transport al carei model este prevăzut în anexa 1 la prezentul Acord, trebuie sa însoțească vehiculul rutier pe teritoriul celeilalte Părți contractante și
ACORD din 1 martie 1967 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Regal al Suediei privind tranSporturile rutiere internaţionale de mărfuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134642_a_135971]
-
carei model este prevăzut în anexa 1 la prezentul Acord, trebuie sa însoțească vehiculul rutier pe teritoriul celeilalte Părți contractante și va fi prezentată la cererea organelor competențe. Greutatea totală a mărfii transportate pe vehiculul rutier, inclusiv aceea încărcată pe remorca sau semiremorca de transport, nu trebuie să fie mai mare decît greutatea menționată în autorizația de transport folosită de vehiculul rutier respectiv. Articolul 5 Întreprinderile de transport prevăzute la art. 1 din prezentul Acord nu sînt autorizate să efectueze transporturi
ACORD din 1 martie 1967 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Regal al Suediei privind tranSporturile rutiere internaţionale de mărfuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134642_a_135971]
-
suma stabilită în raport de cursul oficial al Băncii Naționale a României la data efectuării plății, asupra: a) prețului cu ridicată la rafinarie, exclusiv accizele, pentru carburanții auto livrați la intern de producători, precum și pentru carburanții auto consumați de aceștia pentru autovehiculele și remorcile proprii; ... b) valorii în vama, stabilită conform legii, pentru carburanții auto importați. ... Aplicarea cotei unice prevăzute la alin. 1 se va reflecta în nivelul prețului cu ridicată și al prețului cu amănuntul, fără să între în baza de impozitare a
LEGE nr. 264 din 22 mai 2001 pentru modificarea şi completarea Legii nr. 118/1996 privind constituirea şi utilizarea Fondului special al drumurilor publice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134664_a_135993]
-
multe animale. La semănători cu tracțiune mecanică se înscriu atât cele tractate, cât și cele purtate. La semănători cu tracțiune animală se înscriu numai cele de fabricație industrială. La mașini de stropit și prăfuit nu se includ echipamentele portabile. La remorci pentru tractor se înscriu toate tipurile (monoaxiale, cu două sau mai multe axe). La care și căruțe nu se cuprind trăsurile, docarele, șaretele etc. La instalații pentru prepararea furajelor se cuprind bucătăriile furajere, uruitoarele, tocătoarele de furaje. Capitolul 10 Construcții
NORME TEHNICE din 21 martie 2001 privind completarea Registrului agricol pentru perioada 2001-2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134702_a_136031]
-
multe animale. La semănători cu tracțiune mecanică se înscriu atât cele tractate, cât și cele purtate. La semănători cu tracțiune animală se înscriu numai cele de fabricație industrială. La mașini de stropit și prăfuit nu se includ echipamentele portabile. La remorci pentru tractor se înscriu toate tipurile (monoaxiale, cu două sau mai multe axe). La care și căruțe nu se cuprind trăsurile, docarele, șaretele etc. La instalații pentru prepararea furajelor se cuprind bucătăriile furajere, uruitoarele, tocătoarele de furaje. Capitolul 10 Construcții
NORME TEHNICE din 30 martie 2001 privind completarea Registrului agricol pentru perioada 2001-2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134704_a_136033]
-
multe animale. La semănători cu tracțiune mecanică se înscriu atât cele tractate, cât și cele purtate. La semănători cu tracțiune animală se înscriu numai cele de fabricație industrială. La mașini de stropit și prăfuit nu se includ echipamentele portabile. La remorci pentru tractor se înscriu toate tipurile (monoaxiale, cu două sau mai multe axe). La care și căruțe nu se cuprind trăsurile, docarele, șaretele etc. La instalații pentru prepararea furajelor se cuprind bucătăriile furajere, uruitoarele, tocătoarele de furaje. Capitolul 10 Construcții
NORME TEHNICE din 23 aprilie 2001 privind completarea Registrului agricol pentru perioada 2001-2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134706_a_136035]
-
multe animale. La semănători cu tracțiune mecanică se înscriu atât cele tractate, cât și cele purtate. La semănători cu tracțiune animală se înscriu numai cele de fabricație industrială. La mașini de stropit și prăfuit nu se includ echipamentele portabile. La remorci pentru tractor se înscriu toate tipurile (monoaxiale, cu două sau mai multe axe). La care și căruțe nu se cuprind trăsurile, docarele, șaretele etc. La instalații pentru prepararea furajelor se cuprind bucătăriile furajere, uruitoarele, tocătoarele de furaje. Capitolul 10 Construcții
NORME TEHNICE din 27 aprilie 2001 privind completarea Registrului agricol pentru perioada 2001-2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134709_a_136038]
-
autovehicule se realizează pe baza avantajului reciproc al celor două părți contractante. Articolul 2 Părțile contractante își acorda dreptul de a efectua transporturi, inclusiv transporturi în tranzit, pe drumurile celor două state, admise pentru acestea, cu autovehicule, cu sau fără remorci și semiremorci de toate felurile, înregistrate pe teritoriul uneia dintre cele două părți contractante, cu respectarea prevederilor conținute în articolele prezentului acord. Articolul 3 Fiecare parte contractanta va recunoaște certificatele de înmatriculare pentru autovehicule și permisele de conducere auto eliberate
ACORD din 16 iulie 1968 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Germane privind tranSporturile rutiere internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134805_a_136134]
-
deschiderea liniilor. Articolul 8 1. Transportul cu autobuzele se efectuează pe baza unui document de călătorie, care va cuprinde următoarele date: a) numele întreprinderii de transport; ... b) sediul întreprinderii de transport; ... c) numărul de circulație al autobuzului și, eventual, al remorcii; ... d) numele șoferului; e) numele taxatorului și, eventual, al însoțitorului; ... f) itinenariul; ... g) locul și data emiterii. ... 2. Fiecare întreprindere de transport folosește documentele proprii de călătorie, pe care le completează în limba țării sale. Capitolul 3 TRANSPORTUL DE MARFURI
ACORD din 16 iulie 1968 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Germane privind tranSporturile rutiere internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134805_a_136134]
-
itinenariul; ... g) locul și data emiterii. ... 2. Fiecare întreprindere de transport folosește documentele proprii de călătorie, pe care le completează în limba țării sale. Capitolul 3 TRANSPORTUL DE MARFURI Articolul 9 1. Transporturile de marfuri cu autovehicule, cu sau fără remorci și semiremorci, ale unei părți contractante în trafic direct și în tranzit pe teritoriul celeilalte părți contractante, necesită autorizația celeilalte părți contractante. 2. Organele competențe ale părților contractante stabilesc modul de eliberare și de folosire a autorizațiilor necesare. Articolul 10
ACORD din 16 iulie 1968 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Germane privind tranSporturile rutiere internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134805_a_136134]
-
care efectuează transporturi de călători pe linii permanente, pe teritoriul celeilalte părți contractante. Articolul 6 1. Transporturile de marfuri cu autovehicule se efectuează pe baza autorizațiilor eliberate de autoritățile competente ale părților contractante. 2. Pentru fiecare autovehicul, cu sau fără remorca, este necesară o autorizație. Această autorizație urmează a fi prezentată la cererea organelor de control. Articolul 7 1. Organele competențe ale celor două părți contractante stabilesc de comun acord, pe bază de reciprocitate, contingentul de autorizații pentru anul următor, pe
ACORD din 29 ianuarie 1968 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Populare Polone privind tranSporturile rutiere internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134822_a_136151]
-
perioada să de valabilitate; ... b) autorizație pe călătorie, valabilă pentru o singură călătorie care se va efectua în perioada să de valabilitate. Autorizațiile nu sînt transmisibile. Autorizația de transport dă dreptul de a folosi un vehicul rutier cu sau fără remorca. 2. La întoarcere, transportatorul poate încărca mărfuri provenind din cealaltă parte contractanta cu destinația țării de înmatriculare a vehiculului respectiv. Articolul 11 1. Autorizația de transport, al cărei model se stabilește de comun acord de către autoritățile competente ale celor două
ACORD din 1 aprilie 1968 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Finlanda privind tranSporturile rutiere internaţionale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134843_a_136172]
-
stabilește de comun acord de către autoritățile competente ale celor două părți contractante, trebuie sa însoțească vehiculul rutier pe teritoriul celeilalte părți contractante și va fi prezentată la cererea agenților competenți. Greutatea totală (a mărfii transportate și a vehiculului rutier, inclusiv remorca sau semiremorca de transport) nu poate depăși pe cea menționată în autorizația de transport utilizată de către vehiculul rutier respectiv. Articolul 12 1. Întreprinderile de transport care efectuează transporturi în virtutea acestui acord nu sînt autorizate să execute transporturi de marfuri între
ACORD din 1 aprilie 1968 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Finlanda privind tranSporturile rutiere internaţionale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134843_a_136172]
-
să fie încadrate la o altă poziție |materialelor | | | |decât cea a produsului, |folosite nu trebuie| | | |- valoarea tuturor materialelor |să depășească 30% | | | |folosite nu trebuie să depășească 40% |din prețul de uzina| | | |din prețul de uzina al produsului |al produsului | | | | | | | 8716 |Remorci și semiremorci pentru |Fabricare la care: |Fabricare la care | | |orice vehicule; alte vehicule |- toate materialele folosite trebuie |valoarea tuturor | | |nepropulsate mecanic; părțile |să fie încadrate la o altă poziție |materialelor | | |lor |decât cea a produsului, |folosite nu trebuie| | | |- valoarea tuturor
ANEXA din 29 aprilie 1997 privind lista produselor la care se face referire în Articolul 3 (2) al acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Turcia, semnat la Ankara la 29 aprilie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134567_a_135896]
-
terți - cod 4533, 4521, 4534, 4525, 4526; 44. efectuarea lucrărilor de redare în circuitul agricol a terenurilor degradate, prin activități specifice, în interes propriu și pentru terți; 45. lucrări de reparații, revizii și inspecții tehnice periodice pentru autovehicule și pentru remorcile proprii și pentru terți - cod 4523, 7020; 46. exploatarea, întreținerea și taxarea traficului pe drumurile din patrimoniu; 47. dezvoltarea, întreținerea și exploatarea sistemelor de depozitare a deșeurilor rezultate în procesul de producție, pentru activitatea proprie și pentru terți; 48. exploatarea
STATUTUL din 14 iunie 2001 Societăţii Naţionale de Gaze Naturale "Romgaz" - S.A.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135254_a_136583]
-
municipiului București, contribuie cu bani la lucrările ce se efectuează prin contribuția în munca sau, după caz, prin munca patriotică. Contribuția în bani se stabilește pe fiecare mijloc de transport cu tracțiune animală sau mecanică (autocamionete, autocamioane, tractoare rutiere cu remorcile și semiremorcile aferente), deținute cu orice titlu de organizațiile de stat prevăzute în alineatul precedent. Valoarea anuală a acestei contribuții se stabilește pentru fiecare organizație economică de stat, de către comitetul executiv al consiliului popular județean sau al municipiului București și
LEGE nr. 20 din 16 decembrie 1971 (*republicată*) privind organizarea contribuţiei băneşti şi în munca pentru efectuarea unor lucrări de interes obştesc Republicare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135448_a_136777]
-
stabilite de adunările delegaților, respectiv de comitetele executive ale consiliilor populare, în aplicarea art. 3. Contribuția în munca sau, după caz, munca patriotică se efectuează cu toate mijloacele de transport cu tracțiune animală sau mecanică (autocamionete, autocamioane, tractoare rutiere cu remorcile și semiremorcile aferente) pe care organizațiile prevăzute la alineatul precedent le dețin cu orice titlu. Numărul zilelor de contribuție în munca sau, după caz, de muncă patriotică este de maximum 6 zile anual pe fiecare mijloc de transport și se
LEGE nr. 20 din 16 decembrie 1971 (*republicată*) privind organizarea contribuţiei băneşti şi în munca pentru efectuarea unor lucrări de interes obştesc Republicare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135448_a_136777]
-
articol, profiturile obținute din exploatarea navelor sau aeronavelor în trafic internațional cuprind: a) veniturile obținute din închirierea că nava nuda a navelor sau aeronavelor exploatate în trafic internațional; și ... b) veniturile obținute din folosirea sau din închirierea containerelor (inclusiv a remorcilor folosite pentru transportul containerelor) utilizate în transportul bunurilor sau mărfurilor, din sume primite pentru stalii, atunci când plățile pentru asemenea închiriere, folosire sau stalii, după caz, sunt legate de exploatarea navelor sau aeronavelor în trafic internațional. ... 4. Prevederile paragrafului 1 se
CONVENŢIE din 20 iulie 2000 între România şi Statele Unite Mexicane pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135502_a_136831]
-
mijloc de transport rutier cu propulsie mecanică, precum și vehicule combinate care sînt destinate transportului: a) a mai mult de 8 persoane pe scaune, în afară de șofer; ... b) de mărfuri. Se consideră drept un singur vehicul ansamblul unui vehicul tractor cu o remorca sau o semiremorca, cu condiția că ambele să aibă același număr de înmatriculare. 3. Termenul autorizație desemnează orice licență, concesiune sau autorizare care se emite de fiecare parte contractanta, în conformitate cu reglementările naționale respective, si care, în perioada ei de valabilitate
ACORD din 27 ianuarie 1984 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Regatului Belgiei privind tranSporturile rutiere internaţionale de persoane şi de mărfuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134362_a_135691]
-
să aibă același număr de înmatriculare. 3. Termenul autorizație desemnează orice licență, concesiune sau autorizare care se emite de fiecare parte contractanta, în conformitate cu reglementările naționale respective, si care, în perioada ei de valabilitate, dă dreptul unui vehicul, cu sau fără remorca, la o singură călătorie dus-întors. Autorizația poate fi folosită numai de transportatorul pentru care este emisă și nu este transmisibila. Transportul de persoane Articolul 3 Autorizații Transporturile de persoane prevăzute de prezentul acord, cu excepția celor stabilite la art. 4, pot
ACORD din 27 ianuarie 1984 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Regatului Belgiei privind tranSporturile rutiere internaţionale de persoane şi de mărfuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134362_a_135691]
-
trebuie sa însoțească vehiculele respective și să fie prezentate, la cerere, autorităților care pe teritoriul fiecărei părți contractante au sarcina să solicite prezentarea lor. Articolul 12 Prevederi fiscale și vamale. 1. Vehiculele înmatriculate pe teritoriul uneia dintre părțile contractante, precum și remorcile și semiremorcile, ce au același număr de înmatriculare și care sînt utilizate pentru transporturile reglementate prin prezentul acord, vor fi admise temporar pe teritoriul celeilalte părți contractante fără plata taxelor și impozitelor privind importul și scutite de restricțiile și măsurile
ACORD din 27 ianuarie 1984 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Regatului Belgiei privind tranSporturile rutiere internaţionale de persoane şi de mărfuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134362_a_135691]
-
obiectul oricărui control eventual. Numitele autorizații sînt în mod special vizate de către vama la intrarea și la ieșirea din teritoriul statului pentru care ele sînt valabile. Articolul 11 Greutatea totală a mărfii transportate de către vehiculul rutier, inclusiv aceea încărcată de remorca sau semiremorca, nu trebuie să fie superioară greutății menționate pe autorizația de transport. V. Greutatea vehiculelor rutiere Articolul 12 Vehiculele rutiere ale unei Părți contractante, ale căror caracteristici depășesc normele în vigoare în cealaltă Parte contractanta, sînt autorizate să circule
ACORD din 14 martie 1966 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Franceze privind tranSporturile rutiere internaţionale de mărfuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134505_a_135834]
-
comun acord, informații statistice obținute cu începere de la data emiterii autorizațiilor. Articolul 3 Autorizațiile de transport sînt eliberate de către autoritățile competente din țară de înmatriculare a autovehiculului. Autorizația este personală și netransmisibila. Ea trebuie să însoțească autovehiculul, cu sau fără remorca ori semiremorca, pe parcursul teritoriului străin și să fie prezentată la orice cerere a organelor de control. Aceeași autorizație permite transportorului, ca urmare a unuia din transporturile menționate la articolul 1, de a lua încărcătură la înapoiere de pe teritoriul celeilalte Părți
ACORD din 25 mai 1966 între Republica Socialistă România şi Confederatia Elvetiana privind tranSporturile Internaţionale rutiere de mărfuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134524_a_135853]
-
internațional rutier de marfuri pentru o singură călătorie valabilă pe teritoriul român Transportor 1. Persoană fizică sau persoană juridică ........................ 2. Domiciliul său sediul ....................................... (adresa completă) 3. Categoria de transport (ștergeți mențiunea inutilă); transport profesional --------------------- transport propriu Vehicul sau vehicul cu remorci Caracteristici Camion sau Remorca sau tractor semiremorca ────────────────────────────────���──────────────────────────────────────────── 4. Nr. de înmatriculare 5. Greutate maximă autorizată*) 6. Greutate proprie 7. Încărcătură maximă autorizată*) ANEXE Traducere*) OFICIUL FEDERAL ELVEȚIAN AL TRANSPORTURILOR Modelul nr. 1 CH. Perioadă de valabilitate de la........ La ................... Țară de
ACORD din 25 mai 1966 între Republica Socialistă România şi Confederatia Elvetiana privind tranSporturile Internaţionale rutiere de mărfuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134524_a_135853]