20,817 matches
-
cooperat cumpără cantități considerabile de căpșuni congelate și de la producătorii comunitari polonezi și că activitățile lor includ și prelucrarea ulterioară a produsului în cauză. (125) În consecință, impactul global al dreptului antidumping asupra rezultatelor importatorilor ar trebui să fie minim. Importatorii cumpără, în general, o gamă largă de diferite produse alimentare. Căpșunile congelate nu reprezintă, de obicei, mai mult de 10 % din importurile lor totale. Din acest motiv, efectul dreptului antidumping va fi cu siguranță atenuat. (126) Având în vedere faptul
32006R1551-ro () [Corola-website/Law/295525_a_296854]
-
în general, o gamă largă de diferite produse alimentare. Căpșunile congelate nu reprezintă, de obicei, mai mult de 10 % din importurile lor totale. Din acest motiv, efectul dreptului antidumping va fi cu siguranță atenuat. (126) Având în vedere faptul că importatorii din acest sector întrețin relații comerciale atât cu furnizorii polonezi, cât și cu furnizori chinezi și ținând seama de nivelul moderat al dreptului care va fi instituit, piața nu ar fi închisă pentru importurile din RPC și nu se așteaptă
32006R1551-ro () [Corola-website/Law/295525_a_296854]
-
relații comerciale atât cu furnizorii polonezi, cât și cu furnizori chinezi și ținând seama de nivelul moderat al dreptului care va fi instituit, piața nu ar fi închisă pentru importurile din RPC și nu se așteaptă un impact considerabil asupra importatorilor. Sunt accesibile și alte surse de aprovizionare din țări terțe care nu sunt supuse drepturilor antidumping (de exemplu Maroc). 31. INTERESUL UTILIZATORILOR 31.1. Remarcă preliminară (127) Nouă societăți utilizatoare, mai precis operatori de căpșuni congelate, au furnizat răspunsuri la
32006R1551-ro () [Corola-website/Law/295525_a_296854]
-
operatorii interesați de procedură s-au opus instituirii de măsuri. În total, societățile utilizatoare care au furnizat datele corespunzătoare privind achizițiile au reprezentat 12 % din importurile suplimentare din țara în cauză în Comunitate (care se adaugă celor 4 % realizate de importatori). Conform propriilor indicații, asociațiile de utilizatori care au prezentat observații în cadrul prezentei proceduri reprezintă, prin membrii pe care îi includ, 170 000 de tone, adică 80 % din consumul total de căpșuni congelate în Comunitate. 31.2. Utilizarea căpșunilor congelate (128
32006R1551-ro () [Corola-website/Law/295525_a_296854]
-
CONCLUZIA PRIVIND INTERESUL COMUNITĂȚII (141) Instituirea măsurilor asupra importurilor de căpșuni congelate din RPC ar fi în mod clar în interesul industriei comunitare. O incidență eventuală asupra prețurilor la căpșuni congelate ar fi marginală, atât în ceea ce îi privește pe importatori/comercianți, cât și în ceea ce privește industriile utilizatoare. În schimb, pierderile de cote de piață, reducerile de preț și pierderile financiare înregistrate de către industria comunitară, inclusiv de furnizorii de materii prime, ar fi mult mai ample dacă măsurile în cauză nu ar
32006R1551-ro () [Corola-website/Law/295525_a_296854]
-
unor practici de dumping și care indicau prejudiciul important rezultat. Respectivele probe au fost considerate suficiente pentru a justifica deschiderea unei proceduri. 1.2. Părți interesate și vizite de verificare (3) Reclamanții, alți producători comunitari cunoscuți, producătorii-exportatori chinezi și ucraineni, importatorii și comercianții cu amănuntul despre care se știe că sunt interesați, reprezentanții țărilor exportatoare în cauză, producători din Statele Unite ale Americii, țară propusă inițial ca țară analogă și producători din alte potențiale țări analoge au fost informați în mod oficial
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
sunt interesate, precum și tuturor părților care au prezentat o cerere în acest sens în termenul stabilit în avizul de deschidere. (7) Comisia a primit răspunsuri la chestionar de la șase producători-exportatori chinezi, de la singurul producător-exportator ucrainean, de la patru producători comunitari, doi importatori neasociați cu producătorii-exportatori și de la un comerciant. De asemenea, un importator și-a prezentat observațiile fără a răspunde la chestionar. (8) De asemenea, s-au primit informații de la șaptesprezece producători comunitari ai produsului analog (dintre care cincisprezece au susținut reclamația
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
acest sens în termenul stabilit în avizul de deschidere. (7) Comisia a primit răspunsuri la chestionar de la șase producători-exportatori chinezi, de la singurul producător-exportator ucrainean, de la patru producători comunitari, doi importatori neasociați cu producătorii-exportatori și de la un comerciant. De asemenea, un importator și-a prezentat observațiile fără a răspunde la chestionar. (8) De asemenea, s-au primit informații de la șaptesprezece producători comunitari ai produsului analog (dintre care cincisprezece au susținut reclamația, unul a exprimat o poziție neutră și unul s-a opus
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
Ucraina (59) Toate exporturile în Comunitate ale singurului exportator ucrainean au fost efectuate prin intermediul societății sale asociate stabilite în afara Comunității. Respectiva societate asociată îndeplinea toate funcțiile privind importul mărfurilor puse în liberă circulație în Comunitate și trebuie considerată, în consecință, importator asociat. Prin urmare, prețul de export a fost stabilit, în conformitate cu articolul 2 alineatul (9) din regulamentul de bază, pe baza prețurilor cu care produsele importate au fost revândute pentru prima dată unui cumpărător independent. În acest sens, s-au efectuat
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
prima dată unui cumpărător independent. În acest sens, s-au efectuat ajustări pentru a ține seama de toate costurile, în special taxe vamale și drepturi de import, suportate între import și revânzare, precum și de profiturile realizate în mod normal de importatorii independenți care au cooperat, și pentru a stabili astfel un preț corect de export. 3.5. Comparație (60) Comparația între valoarea normală și prețul de export a fost efectuată la nivelul franco fabrică. (61) În vederea efectuării unei comparații echitabile, s-
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
tot mai mare înregistrat în noile state membre, chiar dacă creșterea înregistrată în timpul perioadei de anchetă poate fi atribuită într-o anumită măsură creșterii importurilor la prețuri mici provenite din RPC și Ucraina, efectuate de foști producători tradiționali comunitari care, devenind importatori, și-au crescut astfel stocurile. 4.4. Importuri provenite din țările în cauză 4.4.1. Evaluarea cumulativă a efectelor importurilor în cauză care fac obiectul unui dumping (79) Comisia a examinat oportunitatea efectuării unei evaluări cumulative a efectelor importurilor
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
135) Mesele de călcat fabricate în Comunitate sunt distribuite în mod normal prin intermediul unor comercianți sau, cel mai adesea, sunt livrate direct vânzătorilor cu amănuntul sau centrelor lor de distribuție. Mesele de călcat importate sunt comercializate în mod normal de importatori/comercianți sau de centrele de distribuție/aprovizionare ale marilor lanțuri de magazine de vânzare cu amănuntul. În cazul importurilor, proporția în care produsele sunt comercializate prin cele două circuite de distribuție variază de la un producător-exportator la altul. În toate cazurile
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
de către lanțurile de magazine de vânzare cu amănuntul, devine tot mai dificil pentru industria comunitară să-și asigure noi comenzi. Trebuie amintit că mai mulți producători tradiționali și-au încetat deja activitatea de producție și desfășoară în prezent activități ca importatori/comercianți ai produsului în cauză. (144) În acest context, este evident că, în cazul neinstituirii unor măsuri, situația industriei comunitare ar continua să se deterioreze și că, după toate probabilitățile, producția de mese de călcat în Comunitate ar înceta în
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
exprimat după publicarea avizului de deschidere a prezentei proceduri. Cu toate acestea, s-a analizat efectul eventualelor măsuri asupra consumatorilor. (148) Pentru evaluarea respectivului efect, s-au luat în considerare următoarele elemente: * de obicei, distribuția către consumatori se face prin intermediul importatorilor/comercianților cu ridicata și/sau prin intermediul distribuitorilor/vânzătorilor cu amănuntul. Fiecare aplică o majorare, o marjă care îi permite să-și acopere costurile și să realizeze un anumit profit. Nivelul marjei respective poate varia mult de la un operator la altul
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
să-și acopere costurile și să realizeze un anumit profit. Nivelul marjei respective poate varia mult de la un operator la altul, dar în general este ridicat, chiar dacă marja aplicată de vânzătorii cu amănuntul pare mai mare decât cea aplicată de importatori. De fapt, prețul cu amănuntul mediu al unei mese de călcat este de aproximativ 35 EUR, în timp ce prețul unitar mediu al importurilor care fac obiectul unui dumping la frontiera comunitară, inclusiv costurile de transport, a fost de 6,53 EUR
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
EUR, în timp ce prețul unitar mediu al importurilor care fac obiectul unui dumping la frontiera comunitară, inclusiv costurile de transport, a fost de 6,53 EUR în timpul perioadei de anchetă. În consecință, chiar ținând seama de eventuale costuri suplimentare la nivelul importatorilor sau vânzătorilor cu amănuntul, se constată o diferență considerabilă între prețurile de import și prețurile cu amănuntul, * în cel mai rău caz, adică în cazul în care sarcina măsurilor antidumping se repartizează în mod echitabil între importatori, vânzătorii cu amănuntul
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
suplimentare la nivelul importatorilor sau vânzătorilor cu amănuntul, se constată o diferență considerabilă între prețurile de import și prețurile cu amănuntul, * în cel mai rău caz, adică în cazul în care sarcina măsurilor antidumping se repartizează în mod echitabil între importatori, vânzătorii cu amănuntul și consumatori, revenind câte o treime fiecăruia, consumatorul ar trebui să plătească cu mai puțin de cincizeci de centime mai mult pentru o masă de călcat, un bun durabil a cărui durată de viață este de cel
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
ținând seama de marja importantă pe care o aplică în mod obișnuit [a se vedea motivul (148) anterior], s-a stabilit provizoriu că instituirea unor măsuri nu ar avea probabil un efect negativ considerabil asupra situației lor. 6.5. Interesul importatorilor independenți din Comunitate (152) Doi importatori și un comerciant asociat cu unul dintre aceștia au răspuns la chestionar. În plus, patru importatori au furnizat anumite informații și/sau observații în termenele prevăzute. Respectivele societăți reprezintă împreună peste 20% din importurile
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
care o aplică în mod obișnuit [a se vedea motivul (148) anterior], s-a stabilit provizoriu că instituirea unor măsuri nu ar avea probabil un efect negativ considerabil asupra situației lor. 6.5. Interesul importatorilor independenți din Comunitate (152) Doi importatori și un comerciant asociat cu unul dintre aceștia au răspuns la chestionar. În plus, patru importatori au furnizat anumite informații și/sau observații în termenele prevăzute. Respectivele societăți reprezintă împreună peste 20% din importurile totale în Comunitate. Toate s-au
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
că instituirea unor măsuri nu ar avea probabil un efect negativ considerabil asupra situației lor. 6.5. Interesul importatorilor independenți din Comunitate (152) Doi importatori și un comerciant asociat cu unul dintre aceștia au răspuns la chestionar. În plus, patru importatori au furnizat anumite informații și/sau observații în termenele prevăzute. Respectivele societăți reprezintă împreună peste 20% din importurile totale în Comunitate. Toate s-au opus instituirii unor măsuri aplicabile RPC, dar numai unele dintre ele s-au opus instituirii de
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
sau observații în termenele prevăzute. Respectivele societăți reprezintă împreună peste 20% din importurile totale în Comunitate. Toate s-au opus instituirii unor măsuri aplicabile RPC, dar numai unele dintre ele s-au opus instituirii de măsuri aplicabile Ucrainei. (153) Situația importatorilor care au prezentat observații variază în funcție de dimensiunea lor și de importanța pe care o are produsul în cauză în activitățile lor. După cum s-a menționat anterior, unele din respectivele societăți sunt sau au fost producători tradiționali care, pentru a face
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
în cauză în activitățile lor. După cum s-a menționat anterior, unele din respectivele societăți sunt sau au fost producători tradiționali care, pentru a face față concurenței, și-au modificat activitatea principală și în prezent operează în principal sau exclusiv ca importatori. Respectivele societăți fabrică/importă, în mod normal, o gamă variată de produse casnice, mesele de călcat reprezentând doar o parte din produsele care fac obiectul activităților acestora. În cazul unuia din principalii foști producători, devenit recent un importator important de
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
exclusiv ca importatori. Respectivele societăți fabrică/importă, în mod normal, o gamă variată de produse casnice, mesele de călcat reprezentând doar o parte din produsele care fac obiectul activităților acestora. În cazul unuia din principalii foști producători, devenit recent un importator important de mese de călcat chinezești, s-a stabilit provizoriu că, în perioada de anchetă, mesele de călcat au reprezentat sub 4% din cifra sa de afaceri. În plus, respectiva societate s-a opus instituirii măsurilor aplicabile RPC, dar nu
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
efectuarea unui calcul exact. De asemenea, trebuie amintit că marja aplicată de respectivii importatori este, aparent, considerabilă. Cu toate că ancheta privind situația respectivilor importatori continuă, s-a stabilit că măsurile provizorii nu le-ar afecta activitățile în mod semnificativ. (154) Un importator care a cooperat fabrică huse pentru mese de călcat, pe care le vinde împreună cu mesele de călcat importate. S-a susținut că un drept antidumping instituit asupra importurilor de mese de călcat ar afecta și producția de huse și ar
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
asemenea, trebuie remarcat că vânzările de mese de călcat nu au reprezentat mai mult de 10% din cifra sa de afaceri. În consecință, efectul unor măsuri provizorii asupra activităților societății în cauză nu ar fi semnificativ. (155) De asemenea, majoritatea importatorilor care comercializează sau au comercializat și produse comunitare au recunoscut că nu ar fi în interesul lor să devină total dependenți de mesele de călcat importate, în special de cele originare din RPC, și au confirmat că preferă să aibă
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]