19,688 matches
-
32006R1023 REGULAMENTUL (CE) NR. 1023/2006 AL COMISIEI din 5 iulie 2006 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 958/2003 de stabilire a normelor de aplicare a Deciziei 2003/286/ CE a Consiliului, privind concesiunile sub formă de contingente tarifare comunitare pentru anumite produse cerealiere provenind din Republica Bulgaria și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2809/2000 COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Decizia 2003/286/ CE a Consiliului din
32006R1023-ro () [Corola-website/Law/295364_a_296693]
-
ține seama de rezultatele negocierilor dintre părți, cu privire la stabilirea unor noi concesii agricole reciproce 1, în special articolul 3 alineatul (2), întrucât: (1) În conformitate cu Decizia 2003/286/CE, Comunitatea s-a angajat să stabilească pentru fiecare campanie de comercializare contingente tarifare la import cu taxă vamală zero pentru grâu și borceag, gluten de grâu și porumb provenind din Republica Bulgaria. (2) Ținând seama de experiența dobândită pe parcursul aplicării Regulamentului (CE) nr. 958/2003 al Comisiei2, ar trebui clarificate și simplificate anumite
32006R1023-ro () [Corola-website/Law/295364_a_296693]
-
COMISIEI din 10 iulie 2006 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun1, în special articolul 9 alineatul (1) litera (a), întrucât: (1) Pentru a asigura aplicarea uniformă a Nomenclaturii Combinate anexate Regulamentului (CEE) nr. 2658/87, este necesar să fie adoptate dispoziții privind clasificarea mărfurilor prevăzute
32006R1049-ro () [Corola-website/Law/295377_a_296706]
-
generale de interpretare a Nomenclaturii Combinate. Aceste norme se aplică, de asemenea, oricărei alte nomenclaturi care se bazează pe aceasta, chiar parțial sau, eventual, adăugând subdiviziuni la aceasta, și care se stabilește prin reglementări comunitare specifice, în vederea aplicării unor măsuri tarifare sau de altă natură, în cadrul comerțului cu mărfuri. (3) În temeiul regulilor generale menționate anterior, mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului anexat la prezentul regulament trebuie încadrate la codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2, în conformitate cu explicațiile indicate în
32006R1049-ro () [Corola-website/Law/295377_a_296706]
-
mărfuri. (3) În temeiul regulilor generale menționate anterior, mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului anexat la prezentul regulament trebuie încadrate la codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2, în conformitate cu explicațiile indicate în coloana 3. (4) Ar trebui ca informațiile tarifare obligatorii emise de autoritățile vamale ale statelor membre cu privire la clasificarea mărfurilor în Nomenclatura Combinată și care nu sunt conforme cu dreptul instituit prin prezentul regulament să poată fi în continuare invocate de către titularul acestora, pe parcursul unei perioade de trei luni
32006R1049-ro () [Corola-website/Law/295377_a_296706]
-
regulament sunt conforme cu avizul Comitetului Codului Vamal, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului anexat trebuie încadrate în Nomenclatura Combinată la codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2 a tabelului menționat. Articolul 2 Informațiile tarifare obligatorii emise de autoritățile vamale ale statelor membre care nu sunt conforme cu dreptul instituit prin prezentul regulament pot fi în continuare invocate, în conformitate cu dispozițiile articolului 12 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92, pe parcursul unei perioade de trei
32006R1049-ro () [Corola-website/Law/295377_a_296706]
-
stabilire a regimului care se aplică produselor agricole și mărfurilor care rezultă din transformarea acestora, originare din Țările din Africa, zona Caraibelor și Pacific (ACP) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1706/982 se referă la deschiderea unui contingent tarifar anual de 600 000 tone de melase originare din țările ACP, în cadrul căruia drepturile vamale de import sunt reduse cu 100 %. În acest context, dat fiind că este puțin probabil ca importul de melase în limitele acestui contingent să ducă
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
2454/93 al Comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziții de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului Vamal Comunitar3 a codificat normele de gestionare care se aplică în cazul contingentelor tarifare destinate a fi utilizate în ordinea cronologică a datelor declarațiilor vamale. (14) Normele stabilite de prezentul regulament le înlocuiesc pe cele din Regulamentul (CEE) nr. 784/68 al Comisiei din 26 iunie 1968 de stabilire a modalităților de calcul al
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
va ridica la 750 000 tone pentru anul de comercializare 2006/2007. (2) În sensul prezentului articol, noțiunea de produs originar și metodele de cooperare administrativă sunt cele definite prin protocolul nr. 1 anexat la acordul de la Cotonou. (3) Contingentul tarifar menționat la alineatul (1) este gestionat de Comisie în conformitate cu articolele 308a, 308b și 308c din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93. Secțiunea 5 Calcularea conținutului de zaharoză din zahărul brut și din anumite siropuri Articolul 42 Metode de calculare (1) În
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
COMISIEI din 12 iulie 2006 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun1, în special articolul 9 alineatul (1) litera (a), întrucât: (1) Pentru a asigura aplicarea uniformă a Nomenclaturii Combinate anexate la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 este necesară adoptarea măsurilor privind clasificarea mărfurilor menționate în
32006R1056-ro () [Corola-website/Law/295382_a_296711]
-
generale de interpretare a Nomenclaturii Combinate. Aceste reguli se aplică de asemenea oricărei alte nomenclaturi care se bazează total sau parțial pe aceasta sau care adaugă orice subdiviziune suplimentară și care este stabilită prin dispoziții comunitare specifice, în vederea aplicării măsurilor tarifare sau a altor măsuri în cadrul schimburilor de mărfuri. (3) În conformitate cu aceste reguli generale, mărfurile descrise în coloana 1 din tabelul prezentat în anexa la prezentul regulament se clasifică la codurile NC indicate în coloana 2, în virtutea motivațiilor indicate în coloana
32006R1056-ro () [Corola-website/Law/295382_a_296711]
-
În conformitate cu aceste reguli generale, mărfurile descrise în coloana 1 din tabelul prezentat în anexa la prezentul regulament se clasifică la codurile NC indicate în coloana 2, în virtutea motivațiilor indicate în coloana 3 din tabelul menționat. (4) Este oportun ca informațiile tarifare obligatorii, emise de autoritățile vamale ale statelor membre referitoare la clasificarea mărfurilor în Nomenclatura Combinată și care nu sunt în conformitate cu prezentul regulament, să poată fi invocate în continuare de titularul acestora pe o perioadă de trei luni, în conformitate cu dispozițiile articolului
32006R1056-ro () [Corola-website/Law/295382_a_296711]
-
sunt conforme cu avizul Comitetului Codului Vamal. ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Mărfurile denumite în coloana 1 din tabelul prezentat în anexă se clasifică în Nomenclatura Combinată la codurile NC indicate în coloana 2 din tabelul respectiv. Articolul 2 Informațiile tarifare obligatorii emise de autoritățile vamale ale statelor membre, care nu sunt în conformitate cu dispozițiile din prezentul regulament, pot fi invocate în continuare, în conformitate cu dispozițiile articolului 12 alineatul 6 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92, pe o perioada de trei luni. Articolul
32006R1056-ro () [Corola-website/Law/295382_a_296711]
-
inițiativă, poate decide aplicarea la produsele originare din Liban a măsurilor de salvgardare pe care Comunitatea Economică Europeană și-a rezervat dreptul să le adopte în temeiul art. 12 din acord, îndeosebi o retragere temporară, totală sau parțială a concesiilor tarifare acordate Republicii Libaneze și altele consimțite de Comunitate. În cazul în care Comisia a fost sesizată de cererea unui stat membru, ea decide cu privire la aceasta în următoarele trei zile lucrătoare de la data primirii cererii. Măsurile de salvgardare sunt comunicate statelor
jrc249as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85384_a_86171]
-
diferențele rotunjite fiind apoi înmulțite cu coeficientul menționat anterior. Cu toate acestea, taxa nu poate fi redusă, în nici un caz, sub nivelul stabilit în prima zi a lunii. (2) În vederea aplicării alineatului (1) la produsele care se încadrează la subpoziția tarifară 23.02 A, taxa pentru 100 kg de "produs de bază" se calculează prin adunarea taxelor aplicabile la 100 kg de grâu moale, 100 kg de orz și 100 kg de porumb și împărțirea totalului la 3. TITLUL II Taxa
jrc256as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85391_a_86178]
-
produs de bază și cel în vigoare în luna în care are loc importul, diferența respectivă fiind corectată cu coeficientul indicat în coloana 4 din anexa la Regulamentul (CEE) nr. 1052/68. (2) Cu privire la produsele care se încadrează la subpoziția tarifară nr. 11.07, la taxa stabilită în avans se adaugă o primă. Această primă, stabilită pe 100 kg de produse prelucrate, este egală cu prima aplicabilă, conform articolului 15 din Regulamentul nr. 120/67/CEE și conform Regulamentului nr. 140
jrc256as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85391_a_86178]
-
concurenței, în special nevoia de a adopta și aplica un plan de restructurare a sectorului siderurgic, precum și achiziționarea de bunuri imobiliare. Finalizarea negocierilor în curs și ulterioare privind aspectele comerciale legate de ASA (cum ar fi protocolul care introduce contingentul tarifar pentru zahăr, protocolul de extindere și concesiile comerciale ulterioare pentru produsele agricole și piscicole) și asigurarea aplicării corespunzătoare a rezultatelor acestor negocieri. Criterii politice Democrația și statul de drept - Întreprinderea demersurilor necesare pentru adoptarea unei legislații electorale consecvente și permanente
32006D0145-ro () [Corola-website/Law/294719_a_296048]
-
în vederea viitorului acord regional de liber schimb în Europa de Sud-Est. - Asigurarea compatibilității măsurilor de apărare comercială cu obligațiile care decurg din Acordul de stabilizare și asociere și OMC. - Încheierea negocierilor și aplicarea deplină a protocolului care introduce un contingent tarifar la zahăr în Acordul de stabilizare și asociere, pentru a pregăti sectorul zahărului din Croația pentru adaptările necesare în vederea funcționării într-un mediu realist și viabil din punct de vedere economic. Rezultatele negocierilor privind protocolul nu aduc atingere rezultatului negocierilor
32006D0145-ro () [Corola-website/Law/294719_a_296048]
-
Europene și continuarea pregătirilor pentru a asigura interconectivitatea cu sistemele UE. Consolidarea auditului și utilizarea evaluării riscurilor și a selectivității. - Înregistrarea unui progres substanțial în ceea ce privește alinierea la acquis, în special în domeniul zonelor libere, al tranzitului, al taxelor, al contingentelor tarifare și al supravegherii importului și a exportului de mărfuri. Control financiar - Dezvoltarea capacității și continuarea alinierii sistemului de control intern al finanțelor publice, inclusiv prin descentralizarea responsabilității de gestionare și prin aplicarea unui sistem de audit intern independent, precum și prin
32006D0145-ro () [Corola-website/Law/294719_a_296048]
-
sub forma unui schimb de scrisori se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Comisia adoptă dispozițiile necesare punerii în aplicare a acordului sub forma unui schimb de scrisori în conformitate cu procedura definită la articolul 3 alineatul (2) sau, în cazul contingentelor tarifare privind linia tarifară 1604 20, la articolul 4 alineatul (2) din prezenta decizie. Articolul 3 (1) Comisia este asistată de Comitetul de gestionare a cerealelor, înființat în conformitate cu articolul 25 din Regulamentul (CE) nr. 1784/2003 al Consiliului din 29 septembrie
32006D0324-ro () [Corola-website/Law/294785_a_296114]
-
ANEXĂ Domnule Ambasador, Țin să vă atrag atenția asupra unei erori materiale care s-a strecurat în art. 3 din protocolul nr. 1 al acordului dintre Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei. Acest articol prevede un calendar special al reducerilor tarifare la importul, în Comunitate, în componența sa originară, și în Irlanda, unor produse incluse în subpoziția nr. 76.01 A și în pozițiile nr. 76.02 și 76.03 din Tariful Vamal Comun. Ca urmare a unei erori materiale, calendarul
jrc222as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85357_a_86144]
-
produse incluse în subpoziția nr. 76.01 A și în pozițiile nr. 76.02 și 76.03 din Tariful Vamal Comun. Ca urmare a unei erori materiale, calendarul prevăzut în art. 3 din protocolul nr. 1 conține doar datele reducerilor tarifare calculate pornind de la drepturile de bază - așa cum sunt definite în art. 5 alin. (1) din acord - aplicate la 1 ianuarie 1972 de Comunitatea în componența sa originară. Având în vedere că drepturile de bază aplicate de Irlanda la 1 ianuarie
jrc222as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85357_a_86144]
-
bază - așa cum sunt definite în art. 5 alin. (1) din acord - aplicate la 1 ianuarie 1972 de Comunitatea în componența sa originară. Având în vedere că drepturile de bază aplicate de Irlanda la 1 ianuarie 1972 erau diferite, calendarul reducerilor tarifare pentru Irlanda ar trebui să fie menționat separat așa cum s-a întâmplat pentru alte produse incluse în art. 1 alin. (2) și art. 2 alin. (1) din protocolul nr. 1. Valoarea taxei vamale aplicate de Irlanda la 1 ianuarie 1972
jrc222as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85357_a_86144]
-
cele ce urmează: Țin să vă atrag atenția asupra unei erori materiale care s-a strecurat în art. 3 din protocolul nr. 1 al acordului dintre Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei. Acest articol prevede un calendar special al reducerilor tarifare la importul, în Comunitate, în componența sa originară, și în Irlanda, unor produse incluse în subpoziția nr. 76.01 A și în pozițiile nr. 76.02 și 76.03 din Tariful Vamal Comun. Ca urmare a unei erori materiale, calendarul
jrc222as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85357_a_86144]
-
produse incluse în subpoziția nr. 76.01 A și în pozițiile nr. 76.02 și 76.03 din Tariful Vamal Comun. Ca urmare a unei erori materiale, calendarul prevăzut în art. 3 din protocolul nr. 1 conține doar datele reducerilor tarifare calculate pornind de la drepturile de bază - așa cum sunt definite în art. 5 alin. (1) din acord - aplicate la 1 ianuarie 1972 de Comunitatea în componența sa originară. Având în vedere că drepturile de bază aplicate de Irlanda la 1 ianuarie
jrc222as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85357_a_86144]