21,049 matches
-
poziție tarifară decât cea a produsului -valoarea tuturor materialelor folosite nu depășește 40% din prețul franco fabrică al produsului Prelucrare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depășește 25% din prețul franco fabrică al produsului 8526 Aparatură radar, de radio navigație și aparatură de comandă pentru acestea Prelucrare în care: -toate materialele folosite sunt clasificate într-o altă poziție tarifară decât cea a produsului -valoarea tuturor materialelor folosite nu depășește 40% din prețul franco fabrică al produsului Prelucrare în care valoarea
jrc4151as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89315_a_90102]
-
din prețul franco fabrică al produsului -valoarea tuturor materialelor neoriginare folosite nu depășește valoarea materialelor originare folosite Prelucrare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depășește 30% din prețul franco fabrică al produsului ex 9014 Alte instrumente și aparate de navigație Prelucrare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depășește 40% din prețul franco fabrică al produsului 9015 Instrumente și aparate de supraveghere (inclusiv supraveghere fotogrametrică) hidrografică, oceanografică, hidrologică, meteorologică sau geofizică, exclusiv busole, telemetre Prelucrare în care valoarea tuturor materialelor
jrc4151as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89315_a_90102]
-
și dimensiunea vehiculelor; reguli cu privire la dispozitivele de limitare a vitezei; 4.1.7. tulburarea vizibilității generată conducătorului auto și celorlalți participanți la trafic, de caracteristicile vehiculului; 4.1.8. citirea unei hărți rutiere, planificarea unui itinerar, inclusiv folosirea sistemelor de navigație electronice (facultativ); 4.1.9. factorii de securitate cu privire la încărcătura vehiculului: verificarea încărcăturii (stivuire și fixare), dificultăți legate de anumite tipuri de încărcătură (spre exemplu lichide, încărcături suspendate...), încărcarea și descărcarea mărfurilor și folosirea materialului de încărcare (numai pentru categoriile
jrc4602as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89768_a_90555]
-
operațiunilor lor, prin intermediul unor acorduri tehnice, operaționale și/sau comerciale, cu excepția fixării prețurilor; 2. "transport maritim de linie": transport de mărfuri efectuat în mod regulat pe o rută sau pe rute speciale între porturi, conform unor orare și date de navigație anunțate în prealabil și disponibil chiar ocazional oricărui utilizator de transport în schimbul unei plăți; 3. "acord de servicii": un acord contractual încheiat între unul sau mai mulți utilizatori de transport și un membru individual al unui consorțiu sau un consorțiu
jrc4682as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89848_a_90635]
-
2. (2) Declarația de inaplicabilitate se referă exclusiv la următoarele activități: (a) operațiunile legate de operarea în comun a serviciilor de transport maritim de linie care pot cuprinde exclusiv următoarele activități: (i) coordonarea și/sau fixarea comună a orarelor de navigație, precum și stabilirea porturilor de escală; (ii) schimbul, vânzarea sau navlosirea încrucișată de spațiu sau de sloturi pe nave; (iii) utilizarea în comun (pooling) a navelor și/sau a instalațiilor portuare; (iv) utilizarea unuia sau a mai multor birouri de operare
jrc4682as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89848_a_90635]
-
DECIZIA COMISIEI din 22 septembrie 2000 privind aplicarea art. 3 alin. (3) lit. (e) din Directiva 1999/5/CE la echipamentele hertziene supuse acordului regional privind serviciile de radiotelefonie în navigația interioară [notificată cu numărul C(2000) 2718] (Text care prezintă interes pentru SEE) (2000/637/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva 1999/5/ CE a Parlamentului European și a
jrc4508as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89674_a_90461]
-
terminale de telecomunicații și recunoașterea reciprocă a conformității acestora1, în special art. 3 alin. (3) lit. (e), întrucât: (1) Mai multe state membre intenționează să aplice reguli și principii de securitate comune aplicabile transportului de pasageri și de mărfuri în navigația interioară. (2) Armonizarea serviciilor de radiotelefonie contribuie la o navigație interioară mai sigură, mai ales în caz de condiții meteorologice dificile. (3) Ca urmare a participării la conferința regională de la Basel, în conformitate cu art. S6 din regulamentul privind radiocomunicațiile al Uniunii
jrc4508as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89674_a_90461]
-
special art. 3 alin. (3) lit. (e), întrucât: (1) Mai multe state membre intenționează să aplice reguli și principii de securitate comune aplicabile transportului de pasageri și de mărfuri în navigația interioară. (2) Armonizarea serviciilor de radiotelefonie contribuie la o navigație interioară mai sigură, mai ales în caz de condiții meteorologice dificile. (3) Ca urmare a participării la conferința regională de la Basel, în conformitate cu art. S6 din regulamentul privind radiocomunicațiile al Uniunii Internaționale a Telecomunicațiilor (UIT), mai multe state membre în care
jrc4508as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89674_a_90461]
-
sigură, mai ales în caz de condiții meteorologice dificile. (3) Ca urmare a participării la conferința regională de la Basel, în conformitate cu art. S6 din regulamentul privind radiocomunicațiile al Uniunii Internaționale a Telecomunicațiilor (UIT), mai multe state membre în care se practică navigația interioară intenționează să adopte și să pună în aplicare un acord privind serviciile de radiotelefonie în navigația interioară (numit în continuare "acord"). (4) Sunt vizate numai echipamentele instalate la bordul navelor de navigație interioară din statele membre în care va
jrc4508as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89674_a_90461]
-
de la Basel, în conformitate cu art. S6 din regulamentul privind radiocomunicațiile al Uniunii Internaționale a Telecomunicațiilor (UIT), mai multe state membre în care se practică navigația interioară intenționează să adopte și să pună în aplicare un acord privind serviciile de radiotelefonie în navigația interioară (numit în continuare "acord"). (4) Sunt vizate numai echipamentele instalate la bordul navelor de navigație interioară din statele membre în care va fi pus în aplicare acordul și care utilizează benzile de frecvență definite prin acord. (5) Toate echipamentele
jrc4508as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89674_a_90461]
-
multe state membre în care se practică navigația interioară intenționează să adopte și să pună în aplicare un acord privind serviciile de radiotelefonie în navigația interioară (numit în continuare "acord"). (4) Sunt vizate numai echipamentele instalate la bordul navelor de navigație interioară din statele membre în care va fi pus în aplicare acordul și care utilizează benzile de frecvență definite prin acord. (5) Toate echipamentele care utilizează aceste benzi de frecvență vor fi conforme cu obiectivele acordului, vor pune în aplicare
jrc4508as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89674_a_90461]
-
la navă", "de la navă la autoritățile portuare" și "la bord". (6) Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului pentru evaluarea conformității și supravegherea pieței telecomunicațiilor, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Prezenta decizie se aplică echipamentelor hertziene destinate navigației interioare supuse acordului privind serviciile de radiotelefonie în navigația interioară, încheiat la Basel la 6 aprilie 2000, în statele membre în care va fi pus în aplicare acordul. Articolul 2 1. Echipamentele hertziene care utilizează benzile de frecvență prevăzute în
jrc4508as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89674_a_90461]
-
bord". (6) Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului pentru evaluarea conformității și supravegherea pieței telecomunicațiilor, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Prezenta decizie se aplică echipamentelor hertziene destinate navigației interioare supuse acordului privind serviciile de radiotelefonie în navigația interioară, încheiat la Basel la 6 aprilie 2000, în statele membre în care va fi pus în aplicare acordul. Articolul 2 1. Echipamentele hertziene care utilizează benzile de frecvență prevăzute în acordul privind serviciile de radiotelefonie în navigația interioară vor
jrc4508as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89674_a_90461]
-
radiotelefonie în navigația interioară, încheiat la Basel la 6 aprilie 2000, în statele membre în care va fi pus în aplicare acordul. Articolul 2 1. Echipamentele hertziene care utilizează benzile de frecvență prevăzute în acordul privind serviciile de radiotelefonie în navigația interioară vor utiliza sistemul automat de identificare a emițătoarelor (ATIS). 2. Puterea de emitere a echipamentelor de radiocomunicații folosite pentru categoria de servicii de comunicații "de la navă la navă", "de la navă la autoritățile portuare" și "la bord", supuse acordului privind
jrc4508as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89674_a_90461]
-
automat de identificare a emițătoarelor (ATIS). 2. Puterea de emitere a echipamentelor de radiocomunicații folosite pentru categoria de servicii de comunicații "de la navă la navă", "de la navă la autoritățile portuare" și "la bord", supuse acordului privind serviciile de radiotelefonie în navigația interioară, nu va depăși 1 watt. Articolul 3 Cerințele art. 2 din prezenta decizie se aplică de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 4 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 22 septembrie 2000. Pentru
jrc4508as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89674_a_90461]
-
implementat sau intenționează să implementeze reguli și principii de securitate comună, aplicabile echipamentelor hertziene instalate la bordul navelor care nu aplică prevederile convenției internaționale pentru salvarea de vieți omenești pe mare (SOLAS). (2) Armonizarea serviciilor de radio contribuie la o navigație mai sigură a navelor care nu aplică prevederile SOLAS, în special în caz de pericol și de condiții meteorologice dificile. (3) Circulara 803 a Comitetului pentru securitate maritimă (CSM) privind participarea navelor care nu sunt supuse prevederilor SOLAS la sistemul
jrc4509as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89675_a_90462]
-
13 03 04* uleiuri izolante, fluide suport și alte lichide de sinteză 13 03 05* uleiuri izolante, fluide suport și alte fluide de origine minerală 13 04 hidrocarburi de pe fundul calei 13 04 01* hidrocarburi de pe fundul calei provenind din navigația fluvială 13 04 02* hidrocarburi de pe fundul calei provenind canalizarea stăvilarelor 13 04 03* hidrocarburi de pe fundul calei provenind de la alt tip de navigație 13 05 conținut de separant apă/hidrocarburi 13 05 01* deșeuri solide provenind de la separanții apă
jrc4491as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89657_a_90444]
-
minerală 13 04 hidrocarburi de pe fundul calei 13 04 01* hidrocarburi de pe fundul calei provenind din navigația fluvială 13 04 02* hidrocarburi de pe fundul calei provenind canalizarea stăvilarelor 13 04 03* hidrocarburi de pe fundul calei provenind de la alt tip de navigație 13 05 conținut de separant apă/hidrocarburi 13 05 01* deșeuri solide provenind de la separanții apă/hidrocarburi 13 05 02* nămoluri provenind de la separanții apă/hidrocarburi 13 05 03* nămoluri provenind de la separanți ai uleiurilor 13 05 04* nămoluri sau
jrc4491as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89657_a_90444]
-
cazul navelor care utilizează porturile Comunității și care navighează în apele aflate sub jurisdicția statelor membre, a standardelor internaționale privind siguranța navei, prevenirea poluării și condițiile de viață și muncă la bordul navei (control de stat portuar)10 în domeniul navigației între porturile comunitare și al navigației în apele aflate sub jurisdicția statelor membre; (17) întrucât, sub rezerva controlului bazat pe procedura Comitetului, statele membre pot să impună condiții suplimentare de siguranță dacă acest lucru este justificat de situația locală, pot
jrc3655as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88815_a_89602]
-
și care navighează în apele aflate sub jurisdicția statelor membre, a standardelor internaționale privind siguranța navei, prevenirea poluării și condițiile de viață și muncă la bordul navei (control de stat portuar)10 în domeniul navigației între porturile comunitare și al navigației în apele aflate sub jurisdicția statelor membre; (17) întrucât, sub rezerva controlului bazat pe procedura Comitetului, statele membre pot să impună condiții suplimentare de siguranță dacă acest lucru este justificat de situația locală, pot permite utilizarea standardelor echivalente sau pot
jrc3655as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88815_a_89602]
-
în curse interne. (3) Un stat gazdă poate inspecta o navă de pasageri sau o ambarcațiune de mare viteză pentru pasageri angajate în curse interne și poate controla documentele acestora, în conformitate cu dispozițiile Directivei 95/21/CE. (4) Totalitatea echipamentului de navigație de la bordul navei, menționat în anexa A (1) la Directiva 96/98/ CE și care respectă dispozițiile acesteia va fi considerat conform cu dispozițiile prezentei directive, indiferent dacă în anexa I se menționează sau nu condiția ca echipamentul să fie omologat
jrc3655as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88815_a_89602]
-
2) din Directiva 94/57/CE; (b) se aplică dispozițiile capitolelor IV, inclusiv modificările GMDSS din 1988, V și VI ale Convenției Solas din 1974, cu modificările de la data adoptării prezentei directive; (c) se aplică dispozițiile referitoare la echipamentul de navigație din regula 12, capitolul V din Convenția Solas din 1974, cu modificările de la data adoptării prezentei directive. Echipamentul de navigație menționat în anexa A (1) la Directiva 96/98/ CE și care respectă dispozițiile acesteia este considerat a fi conform cu
jrc3655as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88815_a_89602]
-
ale Convenției Solas din 1974, cu modificările de la data adoptării prezentei directive; (c) se aplică dispozițiile referitoare la echipamentul de navigație din regula 12, capitolul V din Convenția Solas din 1974, cu modificările de la data adoptării prezentei directive. Echipamentul de navigație menționat în anexa A (1) la Directiva 96/98/ CE și care respectă dispozițiile acesteia este considerat a fi conform cu cerințele de omologare din regula Solas V/12 (r). (2) În ceea ce privește noile nave de pasageri: (a) Cerințe generale: (i) navele
jrc3655as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88815_a_89602]
-
Numărul și tipul pompelor de la santină 59 5. Mersul înapoi 60 6. Instalația de guvernare 60 7. Cerințe suplimentare privind instalația de guvernare electrică și electro-hidraulică 63 8. Sistemele de ventilație din sălile mașinilor 64 9. Comunicarea între puntea de navigație și spațiul mașinilor 64 10. Alarma pentru ofițerii mecanici 64 11. Amplasarea instalațiilor de urgență 64 12. Comenzile mașinilor 64 13. Sistemele de conducte de aburi 66 14. Sistemele de presiune a aerului 66 15. Protecție împotriva zgomotului 66 16
jrc3655as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88815_a_89602]
-
PARTEA E -CERINȚE SUPLIMENTARE PENTRU SĂLILE MAȘINILOR EXPLOATATE FĂRĂ PREZENȚA PERMANENTĂ A PERSONALULUI 72 Considerații speciale 72 1. Generalități 72 2. Măsuri de prevenire a incendiilor 72 3. Protecția împotriva inundării 73 4. Controlul mașinilor de propulsie de pe puntea de navigație 73 5. Comunicare 74 6. Sistem de alarmă 74 7. Sisteme de siguranță 75 8. Cerințe speciale referitoare la mașini, cazan și instalații electrice 75 9. Sistem automat de control și alarmă 76 PROTECȚIA ÎMPOTRIVA INCENDIULUI, DETECTAREA ȘI STINGEREA INCENDIULUI
jrc3655as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88815_a_89602]