21,787 matches
-
consulta între ședințele comisiei. (4) Președintele propune ordinea de zi. Fiecare delegație are dreptul să includă pe ordinea de zi punctele care dorește să fie discutate. Comisia hotărăște ordinea punctelor prin decizie cu majoritate de voturi. Articolul 8 (1) Fiecare delegație are dreptul la un vot. (2) Negocierile și hotărârile în cadrul prezentei convenții, precum și punerea ei în aplicare conduse de Comunitatea Economică Europeană și de Republica Federală Germania în domeniile lor de competențe. Comunitatea Economică Europeană nu își exercită dreptul la
jrc1721as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86869_a_87656]
-
cu excepția cazurilor în care prezenta convenție prevede altfel; deciziile și propunerile pot fi adoptate printr-o procedură în scris, în condițiile prevăzute de regulamentul de procedură. (4) Deciziile nemine contradicente se consideră a fi în unanimitate, cu condiția ca toate delegațiile să fie prezente. Articolul 9 (1) Comisia instituie echipe de lucru pentru îndeplinirea anumitor sarcini. (2) Echipele de lucru sunt formate din delegați sau experți numiți de către fiecare delegație. (3) Comisia determină sarcina și numărul de membri pentru fiecare echipă
jrc1721as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86869_a_87656]
-
contradicente se consideră a fi în unanimitate, cu condiția ca toate delegațiile să fie prezente. Articolul 9 (1) Comisia instituie echipe de lucru pentru îndeplinirea anumitor sarcini. (2) Echipele de lucru sunt formate din delegați sau experți numiți de către fiecare delegație. (3) Comisia determină sarcina și numărul de membri pentru fiecare echipă și numește președinții acestor echipe de lucru. Articolul 10 Comisia înființează un secretariat pentru pregătirea, punerea în aplicare și sprijinirea activității sale. Sediul central al secretariatul este la Magdeburg
jrc1721as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86869_a_87656]
-
funcțiilor pe care i le conferă prezentul acord. (3) În sensul bunei funcționări a Consiliului oleicol internațional, statutul, privilegiile și imunitățile Consiliului, ale directorului executiv, ale înalților funcționari și ale celorlalți membri ai personalului secretariatului său executiv, ale experților și delegațiilor membrilor pe teritoriul Spaniei sunt reglementate printr-un acord privind sediul. (4) În măsura în care legislația sa permite acest lucru, guvernul statului unde se află Consiliul oleicol internațional scutește de impozite retribuțiile plătite de Consiliul oleicol internațional personalului acestuia și activele, veniturile
22005A1119_01-ro () [Corola-website/Law/293366_a_294695]
-
la cererea președintelui său. Acesta poate, de asemenea, să convoace Consiliul membrilor în cazul în care cererea în acest sens este făcută de mai mulți membri sau de un singur membru susținut de cel puțin doi alți membri. (4) Cheltuielile delegațiilor la Consiliul membrilor revin membrilor respectivi. (5) Convocările la sesiunile prevăzute la alineatul (2) din prezentul articol trebuie să fie adresate cu cel puțin șaizeci de zile înainte de data primei ședințe a fiecăreia dintre acestea. Convocările la sesiunile prevăzute la
22005A1119_01-ro () [Corola-website/Law/293366_a_294695]
-
luată astfel este comunicată cât mai repede de către secretariatul executiv tuturor membrilor și consemnată în raportul definitiv al următoarei sesiuni a Consiliului membrilor. Secțiunea III Președintele și vicepreședintele Articolul 10 Președintele și vicepreședintele (1) Consiliul membrilor alege un președinte din cadrul delegațiilor membrilor. În cazul în care președintele este șef de delegație, dreptul acestuia de a participa la deciziile Consiliului membrilor este exercitat de un alt membru al delegației sale. Fără a aduce atingere competențelor sau funcțiilor acordate directorului executiv în prezentul
22005A1119_01-ro () [Corola-website/Law/293366_a_294695]
-
tuturor membrilor și consemnată în raportul definitiv al următoarei sesiuni a Consiliului membrilor. Secțiunea III Președintele și vicepreședintele Articolul 10 Președintele și vicepreședintele (1) Consiliul membrilor alege un președinte din cadrul delegațiilor membrilor. În cazul în care președintele este șef de delegație, dreptul acestuia de a participa la deciziile Consiliului membrilor este exercitat de un alt membru al delegației sale. Fără a aduce atingere competențelor sau funcțiilor acordate directorului executiv în prezentul acord sau în conformitate cu acesta, președintele exercită competențele sau funcțiile definite
22005A1119_01-ro () [Corola-website/Law/293366_a_294695]
-
vicepreședintele Articolul 10 Președintele și vicepreședintele (1) Consiliul membrilor alege un președinte din cadrul delegațiilor membrilor. În cazul în care președintele este șef de delegație, dreptul acestuia de a participa la deciziile Consiliului membrilor este exercitat de un alt membru al delegației sale. Fără a aduce atingere competențelor sau funcțiilor acordate directorului executiv în prezentul acord sau în conformitate cu acesta, președintele exercită competențele sau funcțiile definite în prezentul acord și specificate mai precis în regulamentul de procedură. De asemenea, acesta reprezintă legal Consiliul
22005A1119_01-ro () [Corola-website/Law/293366_a_294695]
-
acesta, președintele exercită competențele sau funcțiile definite în prezentul acord și specificate mai precis în regulamentul de procedură. De asemenea, acesta reprezintă legal Consiliul oleicol internațional și prezidează sesiunile Consiliului membrilor. (2) Consiliul membrilor alege, de asemenea, un vicepreședinte din cadrul delegațiilor membrilor. În cazul în care vicepreședintele este șef de delegație, el își exercită dreptul de a participa la deciziile Consiliului membrilor, cu excepția situației în care își asumă funcțiile de președinte, caz în care delegă acest drept unui alt membru al
22005A1119_01-ro () [Corola-website/Law/293366_a_294695]
-
și specificate mai precis în regulamentul de procedură. De asemenea, acesta reprezintă legal Consiliul oleicol internațional și prezidează sesiunile Consiliului membrilor. (2) Consiliul membrilor alege, de asemenea, un vicepreședinte din cadrul delegațiilor membrilor. În cazul în care vicepreședintele este șef de delegație, el își exercită dreptul de a participa la deciziile Consiliului membrilor, cu excepția situației în care își asumă funcțiile de președinte, caz în care delegă acest drept unui alt membru al delegației sale. Vicepreședintele îl înlocuiește pe președinte în absența acestuia
22005A1119_01-ro () [Corola-website/Law/293366_a_294695]
-
membrilor. În cazul în care vicepreședintele este șef de delegație, el își exercită dreptul de a participa la deciziile Consiliului membrilor, cu excepția situației în care își asumă funcțiile de președinte, caz în care delegă acest drept unui alt membru al delegației sale. Vicepreședintele îl înlocuiește pe președinte în absența acestuia. (3) Președintele și vicepreședintele nu primesc retribuție. (4) În caz de absență temporară simultană a președintelui și a vicepreședintelui sau în caz de absență permanentă a unuia sau a celuilalt sau
22005A1119_01-ro () [Corola-website/Law/293366_a_294695]
-
4) În caz de absență temporară simultană a președintelui și a vicepreședintelui sau în caz de absență permanentă a unuia sau a celuilalt sau a amândurora, Consiliul membrilor alege noi titulari pentru aceste funcții, temporare sau permanente, după caz, din cadrul delegațiilor membrilor. Secțiunea IV Comitete și subcomitete Articolul 11 Comitetul financiar (1) Consiliul membrilor constituie un comitet financiar compus din câte un reprezentant pentru fiecare membru. (2) Comitetul financiar este responsabil cu controlul financiar al Consiliului oleicol internațional și cu controlul
22005A1119_01-ro () [Corola-website/Law/293366_a_294695]
-
extragerii uleiului de măsline și ale industriei măslinelor de masă. (3) Consiliul oleicol internațional facilitează orice cooperare tehnică ce permite punerea consultanților și a experților la dispoziția membrilor care ar avea nevoie de ei. (4) Consiliul oleicol internațional facilitează participarea delegațiilor și experților membrilor la reuniunile sale cu caracter general sau tehnico-științific. (5) Consiliul membrilor are, în special, misiunea de: (a) a realiza studii și operațiuni specifice; (b) a organiza sau de a favoriza organizarea de reuniuni și de seminarii internaționale
22005A1119_01-ro () [Corola-website/Law/293366_a_294695]
-
statul ACP în cauză revin la procedurile de aplicare și gestionare normală de îndată ce autoritățile responsabile cu gestionarea cooperării sunt în măsură să își reia atribuțiile."; (c) Articolul 5 se modifică după cum urmează: (i) peste tot în prezentul articol, termenul "șeful delegației" se înlocuiește cu termenul "Comisia"; (ii) la alineatul (4), litera (b) se înlocuiește cu următorul text: "(b) programe și proiecte din afara sectorului (sectoarelor) cheie;"; (iii) alineatul (7) se înlocuiește cu următorul text: "7. După încheierea revizuirilor de la mijlocul și sfârșitul
22005A1028_01-ro () [Corola-website/Law/293359_a_294688]
-
contracte de acordare de subvenții, astfel cum se menționează la articolul 19a. Evaluarea trebuie să îndeplinească dispozițiile articolului 4 alineatul (1) litera (d) privind tipul actorilor, eligibilitatea acestora și tipul activității care urmează a fi sprijinită. Comisia, reprezentată de șeful delegației, informează responsabilul național cu autorizarea finanțării cu privire la subvențiile acordate."; (l) Articolul 16 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 16 Propunerea și decizia de finanțare Concluziile evaluării se rezumă într-o propunere de finanțare a cărei versiune finală este întocmită de
22005A1028_01-ro () [Corola-website/Law/293359_a_294688]
-
acceptarea finală, în special în cazul în care amploarea rezervelor formulate la acceptarea provizorie necesită lucrări suplimentare majore; și (i) cooptarea consultanților și a altor experți în asistență tehnică."; (y) Articolul 36 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 36 Șeful delegației 1. Comisia este reprezentată în fiecare stat ACP sau în fiecare grupare regională care solicită acest lucru în mod expres, de o delegație sub autoritatea unui șef de delegație, cu aprobarea statului sau statelor ACP în cauză. Se iau măsurile
22005A1028_01-ro () [Corola-website/Law/293359_a_294688]
-
a altor experți în asistență tehnică."; (y) Articolul 36 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 36 Șeful delegației 1. Comisia este reprezentată în fiecare stat ACP sau în fiecare grupare regională care solicită acest lucru în mod expres, de o delegație sub autoritatea unui șef de delegație, cu aprobarea statului sau statelor ACP în cauză. Se iau măsurile adecvate de fiecare dată când este numit un șef de delegație pentru un grup de state ACP. Șeful de delegație reprezintă Comisia în
22005A1028_01-ro () [Corola-website/Law/293359_a_294688]
-
y) Articolul 36 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 36 Șeful delegației 1. Comisia este reprezentată în fiecare stat ACP sau în fiecare grupare regională care solicită acest lucru în mod expres, de o delegație sub autoritatea unui șef de delegație, cu aprobarea statului sau statelor ACP în cauză. Se iau măsurile adecvate de fiecare dată când este numit un șef de delegație pentru un grup de state ACP. Șeful de delegație reprezintă Comisia în toate sferele competenței sale și în
22005A1028_01-ro () [Corola-website/Law/293359_a_294688]
-
fiecare grupare regională care solicită acest lucru în mod expres, de o delegație sub autoritatea unui șef de delegație, cu aprobarea statului sau statelor ACP în cauză. Se iau măsurile adecvate de fiecare dată când este numit un șef de delegație pentru un grup de state ACP. Șeful de delegație reprezintă Comisia în toate sferele competenței sale și în toate domeniile de activitate. 2. Șeful delegației este principalul punct de contact pentru statele ACP și organismele sau organizațiile care îndeplinesc condițiile
22005A1028_01-ro () [Corola-website/Law/293359_a_294688]
-
expres, de o delegație sub autoritatea unui șef de delegație, cu aprobarea statului sau statelor ACP în cauză. Se iau măsurile adecvate de fiecare dată când este numit un șef de delegație pentru un grup de state ACP. Șeful de delegație reprezintă Comisia în toate sferele competenței sale și în toate domeniile de activitate. 2. Șeful delegației este principalul punct de contact pentru statele ACP și organismele sau organizațiile care îndeplinesc condițiile necesare pentru sprijin financiar în temeiul acordului. Șeful delegației
22005A1028_01-ro () [Corola-website/Law/293359_a_294688]
-
în cauză. Se iau măsurile adecvate de fiecare dată când este numit un șef de delegație pentru un grup de state ACP. Șeful de delegație reprezintă Comisia în toate sferele competenței sale și în toate domeniile de activitate. 2. Șeful delegației este principalul punct de contact pentru statele ACP și organismele sau organizațiile care îndeplinesc condițiile necesare pentru sprijin financiar în temeiul acordului. Șeful delegației cooperează și lucrează în strânsă colaborare cu responsabilul național cu autorizarea finanțării. 3. Șeful delegației deține
22005A1028_01-ro () [Corola-website/Law/293359_a_294688]
-
delegație reprezintă Comisia în toate sferele competenței sale și în toate domeniile de activitate. 2. Șeful delegației este principalul punct de contact pentru statele ACP și organismele sau organizațiile care îndeplinesc condițiile necesare pentru sprijin financiar în temeiul acordului. Șeful delegației cooperează și lucrează în strânsă colaborare cu responsabilul național cu autorizarea finanțării. 3. Șeful delegației deține instrucțiunile și competențele delegate pentru a facilita și accelera operațiunile prevăzute de acord. 4. Șeful delegației informează în mod regulat autorităților naționale cu privire la activitățile
22005A1028_01-ro () [Corola-website/Law/293359_a_294688]
-
Șeful delegației este principalul punct de contact pentru statele ACP și organismele sau organizațiile care îndeplinesc condițiile necesare pentru sprijin financiar în temeiul acordului. Șeful delegației cooperează și lucrează în strânsă colaborare cu responsabilul național cu autorizarea finanțării. 3. Șeful delegației deține instrucțiunile și competențele delegate pentru a facilita și accelera operațiunile prevăzute de acord. 4. Șeful delegației informează în mod regulat autorităților naționale cu privire la activitățile Comunității care se referă direct la cooperarea dintre Comunitate și statele ACP."; (z) Articolul 37
22005A1028_01-ro () [Corola-website/Law/293359_a_294688]
-
necesare pentru sprijin financiar în temeiul acordului. Șeful delegației cooperează și lucrează în strânsă colaborare cu responsabilul național cu autorizarea finanțării. 3. Șeful delegației deține instrucțiunile și competențele delegate pentru a facilita și accelera operațiunile prevăzute de acord. 4. Șeful delegației informează în mod regulat autorităților naționale cu privire la activitățile Comunității care se referă direct la cooperarea dintre Comunitate și statele ACP."; (z) Articolul 37 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 37 Plăți 1. În sensul efectuării plăților în moneda națională a
22005A1028_01-ro () [Corola-website/Law/293359_a_294688]
-
finanțării. 5. (se elimină) 6. Procedurile de lichidare, autorizare și plată a cheltuielilor trebuie încheiate în termen de 90 de zile de la data la care plata devine scadentă. Responsabilul național cu autorizarea finanțării procesează și transmite autorizația de plată șefului delegației cel târziu cu 45 de zile înainte de data scadentă. 7. Reclamațiile privind întârzierile de plată sunt soluționate de statul sau statele ACP în cauză și de Comisie din resursele proprii, fiecare parte pentru întârzierea de care este responsabilă, în conformitate cu procedurile
22005A1028_01-ro () [Corola-website/Law/293359_a_294688]