2,070 matches
-
II - apă/lapte/suc/bere sau alte băuturi alcoolice - după gust Desert - dulciuri preambalate, prăjituri/torturi cumpărate de la cofetării, fructe (autohtone sau exotice, dar numai din cele pe care le cunoașteți!) după 1-2 luni Felul I - pâine feliată/sendvișuri simple Desert - dulciuri preambalate, prăjituri/torturi cumpărate de la cofetării, fructe (puteți începe să introduceți în meniu și produse necunoscute, dar numai după ce întrebați la supermarket, vă convingeți că sunt cu adevărat fructe și aflați cum se mănâncă) - apă/lapte/suc/bere sau
[Corola-publishinghouse/Science/2076_a_3401]
-
și plimbați două-trei sacoșe goale în mână, ca să nu se vadă că sunteți extraterestre. după 3-4 luni Felul I - pâine feliată/sendvișuri simple/sendvișuri complexe, ceai; extraterestrele care dovedesc talent în bucătărie pot trece încetul cu încetul la ouă fierte Desert - dulciuri preambalate, prăjituri/torturi cumpărate de la cofetării, fructe fără nici o restricție - apă/lapte/suc/bere sau alte băuturi alcoolice - după gust - extraterestrele talentate pot începe să gătească ceai și chiar supe/ciorbe la plic Recomandare: drumurile până la piață trebuie să
[Corola-publishinghouse/Science/2076_a_3401]
-
umpleți cămara cu provizii pentru iarnă, limitați-vă la dulcețuri, compoturi și murături; dacă nu aveți la dispoziție o presă de tablă, conservele de pește n-or să vă iasă niciodată la fel de rotunde ca acelea din magazin. * Vă spuneam că deserturile oferite la saltea de numărul șase erau de cea mai bună calitate; la un moment dat m-am gândit că merită și el o compensație pe măsură. Era ziua lui și am încercat să gătesc primul desert din viața mea
[Corola-publishinghouse/Science/2076_a_3401]
-
Vă spuneam că deserturile oferite la saltea de numărul șase erau de cea mai bună calitate; la un moment dat m-am gândit că merită și el o compensație pe măsură. Era ziua lui și am încercat să gătesc primul desert din viața mea; abordasem o rețetă ușoară, prăjitură cu cremă, dar în scurt timp am realizat că în sertarul din bucătărie se întâmpla ceva ciudat; la aluat pusesem 6 linguri cu făină, 3 cu zahăr, un vârf de cuțit de
[Corola-publishinghouse/Science/2076_a_3401]
-
se terminaseră, iar la capitolul lingurițe stăteam deja foarte prost... când am trecut la cremă și am avut nevoie de încă o lingură pentru ulei, m-am blocat: nu-mi ajungeau tacâmurile... Nu vă spun cât de furioasă am fost. Desertul aniversar a ajuns la gunoi, iar cu numărul șase m-am descurcat altfel: i-am zis că am uitat prăjitura acasă și i-am oferit niște bani să-și ia el ce vrea. I-am dat un plic mai gros
[Corola-publishinghouse/Science/2076_a_3401]
-
pentru o extraterestră. Era undeva pe la mijlocul săptămânii și aveam în plan câteva preparate de rutină, ceva nesofisticat: o ciorbiță de legume (era vară), o tocană de miel (mai aveam în congelator o pulpă rămasă de la sărbătorile de Paște), iar la desert făceam o tartă simplă cu fructe (se încheia sezonul de căpșuni). Totul, de dragul numărului zece*, care urma să se întoarcă în țară de la un târg de aplicații soft pentru gestionarea stocurilor. * Manager de nivelul meu la altă multinațională, fost sportiv
[Corola-publishinghouse/Science/2076_a_3401]
-
au o mai mare tendință spre pedepsire decât cei care trăiesc la oraș. Vârsta și sexul copilului. Copiii mai mici primesc mai multe pedepse corporale. Odată cu trecerea anilor, frecvența elementelor „să lovești”, „să te superi”, „să nu-i mai dai desert” scade, iar elemente ca „nu mai ai voie să te uiți la televizor”, „nu ai voie să ieși afară” apar mai des. Alți factori care influențează pedepsirea. Compararea grupurilor extreme a permis extragerea mai multor factori care influențează pedeapsa corporală
[Corola-publishinghouse/Science/2154_a_3479]
-
avea să fie de bun sau de rău augur. Au intervenit și alte călătorii înainte ca Yourcenar să o poată vizita în America. Dar când a ajuns acolo, în câțva ani, s-au trezit instalate într-o casă la Mont Desert Island, în largul coastei nordice din Maine acolo unde au locuit împreună până la moartea lui Grace, patru decenii mai târziu, în 1979. Împreună au făurit o imagine pe care lumea a receptat-o ca atare: două femei curajoase luptându-se
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
fost viața lui Yourcenar dacă nu s-ar fi cuplat cu Grace sau, dacă, după ce s-a cuplat ar fi părăsit-o așa cum a fost deseori tentată să o facă? Yourcenar nu s-ar fi mutat niciodată singură la Mount Desert sau, odată ajunsă acolo, n-ar fi rămas. Întoarcerea la viața nomadă după moartea lui Grace dovedește tocmai acest lucru. Grace dispunea de ceea ce Yourcenar avea nevoie când au devenit un cuplu în anii '40, nu în ultimul rând de
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
Se apropia de 80 de ani, dar încă avea destulă vitalitate ca să înceapă din nou călătorii în lume, ca în tinerețe, de data aceasta cu un fotograf american care avea o treime din vârsta ei. Jerry Wilson călătorise până la Mount Desert ca să o intervieze în 1978, și nu s-a mai despărțit de ea până la moartea lui de SIDA, survenită șapte ani mai târziu. Acest ultim deceniu din viața lui Yourcenar a semănat cu perioada anilor 1920 și 1930, când era
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
aștept să mă viziteze prietenii ca să pot să mai vorbesc 8. Octogenara gustase fiecare bucățică din dimensiunea sexuală, cu impetuozitatea cu care un animal răpitor își vânează prada. Întotdeauna conversația reprezenta unul din stâlpii vieții ei. Așa cum localnicii din Mount Desert obișneau să spună, "Madame vorbește la fel cum își scrie cărțile"9. Golul lăsat de moartea lui Jerry părea insuportabil, și în 1987 sănătatea i s-a deteriorat. Marguerite a suferit o serie de atacuri cerebrale și a murit pe
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
supravegheat. Cu toate acestea, Marguerite și Grace erau mai puțin retrase decât păreau. Marguerite avea nevoie de singurătate pentru a scrie, dar situația ei financiară era cel puțin la fel de gravă: ea și Grace trăiau de azi pe mâine la Mount Desert. Yourcenar era o persoană liberă în toate privințele, cu excepția laturei financiare. În afara celor 12 ani pe care i-a petrecut la Colegiul Sarah Lawrence din nordul orașului New York, în calitate de conferențiar cu normă redusă, unde s-a ținut departe de politica
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
și să înceapă să traducă unele cântece religioase afro-americane și poeme grecești. Dar, peste toate exista și un lucru pozitiv. În vara lui 1942 au descoperit ceea ce li se părea o insulă mică și sălbatică în largul coastei Maine Mount Desert Island și au închiriat un bungalou mic din lemn acolo. Pe la sfârșitul vacanței lor de vară s-au mutat într-o altă parte a insulei, în satul Somesville, într-o căsuță de lângă un mic cimitir unde se află acum și
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
o trata în consecință. Pentru moment, necunoscuta începătoare din America lucra pentru bani, nu ca să-și ocupe mintea, ca să nu mai vorbim de a(și lărgi orizontul. Nici Colegiul Sarah Lawrence și nici măcar starea semi-sălbatică a naturii de pe insula Mount Desert nu o puteau satisface. Avea nevoie de proiecte de scris substanțiale. Vestea eliberării Parisului în august 1944 a înveselit-o, dar a și pertur bat-o Dacă era declarat armistițiul putea călători din nou. S-ar fi putut chiar întoarce
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
totuși, i-a adus câteva idei noi. Făcea săptămânal naveta de 100 de mile în timpul trimestrului de la Hartford University până la Westchester, predându-și orele și așteptând cu nerăbdare în fiecare an vara anotimpul ei favorit și reîntoarcerea cuplului la Mount Desert. A publicat câteva cronici în 1947 și traducerea în franceză a nuvelei Ce știa Maisie de Henry James, iar o revistă franțuzească intitulată Le Milieu du Siècle i-a publicat întreaga piesă Electre ou la Chute des masques. Acestea abia
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
cu care a străbătut America, atunci când ea și Grace s-au dus la Santa Fe pentru prima dată. Scria în primele ore ale dimineții, aproape transformându-se într-o creatură nocturnă. A continuat să compună când au plecat spre Mount Desert în iunie, și după ce s-a întors la Sarah Lawrence în septembrie. Prin ianuarie 1950 făcuse progrese dar mai avea nevoie de timp și a convins-o pe Grace, care era și ea dornică să coopereze, că trebuia să părăsească
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
era și ea dornică să coopereze, că trebuia să părăsească Sarah Lawrence pentru a termina cartea. A anunțat că pleacă în primăvară și a scris ca în transă, astfel că manuscrisul a fost efectiv terminat înainte de a pleca la Mount Desert în iunie. Brusc lucrurile luaseră o altă întorsătură. Președintele colegiului i-a acordat concediul. Dispoziția sufletească sumbră a Margueritei se schimbase complet. Ea și Grace continuau să fie fascinate de Mount Desert, mai ales de căsuța Petite Plaisance pe care
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
fost efectiv terminat înainte de a pleca la Mount Desert în iunie. Brusc lucrurile luaseră o altă întorsătură. Președintele colegiului i-a acordat concediul. Dispoziția sufletească sumbră a Margueritei se schimbase complet. Ea și Grace continuau să fie fascinate de Mount Desert, mai ales de căsuța Petite Plaisance pe care o închiriaseră de câțiva ani. Pădurile din jur, care se întindeau pe doi acri, le dădeau un sentiment de liniște și intimitate. Cuplul a discutat avantajele de a locui în înde-părtatul Maine
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
de la prietenii vechi și noi, editori, presă într-adevăr, aflăm din mărturii oficiale, de la toate cercurile înalte literare pariziene. Apoi, cu premiul în mână și cu un cufăr plin de cronici și scrisori de felicitare, s-au întors la Mount Desert în august. În vara următoare, 1953, erau înapoi la Paris. Astfel începea un model de rutină pe care cuplul l-a urmat timp de un deceniu, până ce Grace, suferindă de cancer, nu a mai putut traversa oceanul. Își petreceau verile
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
următoare, 1953, erau înapoi la Paris. Astfel începea un model de rutină pe care cuplul l-a urmat timp de un deceniu, până ce Grace, suferindă de cancer, nu a mai putut traversa oceanul. Își petreceau verile și toamnele la Mount Desert, se duceau în Europa iarna sau la începutul primăverii și se întorceau totdeauna în Maine cu mult timp înainte pentru a sărbători ziua de naștere a Margueritei, pe 8 iunie. Memoriile lui Hadrian iau forma unei scrisori la persoana întâi
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
timp de trei ani, din 1952 până în 1954, cei mai buni ani ai vieții lor conjugale. Yourcenar ca Zenon (1955-1979) L-am iubit pe Zenon ca pe un frate. (Comentariu deseori repetat de Yourcenar) În anii când scria Memoriile, Mount Desert devenise un centru de viață activă, unde Marguerite își putea coordona cercetările și cariera pe câteva continente, dar și un refugiu unde putea fi singură cu limba franceză. Grace încă se bucura de sănătate (care se va deteriora prin 1958
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
până în 1969 euforia publicării Pietrei filozofale (care până la urmă i-a confirmat celebritatea), ea constatând că se bucura de cronici atât de bune. Marguerite și Grace au plecat spre Europa în toamna lui 1968. Când s-au întors la Mount Desert în primăvara lui 1969, câteva colegii americane i-au acordat doctorate onorifice. Editorii ei de la Gallimard (acum că editura Plon fusese până la urmă eliminată) i-au oferit libertate deplină de acțiune. În 1970 Academia Belgiană făcea cercetări în privința ei pentru
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
să le publice așa cum va face cu tot ce trimitea Yourcenar, la care a adăugat o introducere critică. Flexner era o tânără americancă cu abilități literare limitate, care locuia pe o insulă învecinată, Sutton. Ea vizita frecvent cuplul de pe Mount Desert, făcea fotografii și călărea cu ele și în cele din urmă a convins-o pe Yourcenar să-i traducă poemele. În ceea ce o privește, Yourcenar era fascinată de această tânără atât de diferită de ea, a cărei imaginație a încercat
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
acest vizionar al literaturii orientale a secolului XX. De asemenea, ni se demonstrează că principalul rol al morții și reîncarnării în propria ei operă nu se diminuase după Piatra filozofală: s-a intensificat în timp ce își urmărea partenerul murind pe Mount Desert. Cartea despre Mishima a intensificat interesul ei mistuitor pentru Orient, în special pentru Japonia. A început să se gândească ce altceva ar mai putea scrie despre Mishima și și-a extins explorările traducând cinci dintre piesele lui no, care au
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
și America, nu a ținut cont de Yourcenar. Ceremonia de alegere a ei ca "nemuritoare" în Academia Franceză a avut loc la săptămâni de la depistarea primului caz de SIDA, în iarna lui 1981. După ce Yourcenar s-a întors la Mount Desert în acel an preocuparea ei era să-și construiască viața alături de Jerry Wilson. Să dezvăluie că era lesbiană, chiar dacă o lesbiană octogenară, a fost cea mai îndepărtată intenție din mintea ei. Presiunile exercitate de SIDA au scos la lumină sexualitatea
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]