14,387 matches
-
cuprinde un Tribunal de Primă Instanță, o Curte de Apel și o grefă. (2) Curtea îndeplinește funcțiile care îi sunt conferite prin prezentul acord. Articolul 7 Tribunalul de Primă Instanță (1) Tribunalul de Primă Instanță cuprinde o divizie centrală și divizii locale și regionale. (2) Divizia centrală are sediul la Paris, cu secții la Londra și Munchen. Cauzele aflate pe rolul diviziei centrale sunt distribuite în conformitate cu anexa II , care face parte integrantă din prezentul acord. (3) O divizie locală
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
Instanță, o Curte de Apel și o grefă. (2) Curtea îndeplinește funcțiile care îi sunt conferite prin prezentul acord. Articolul 7 Tribunalul de Primă Instanță (1) Tribunalul de Primă Instanță cuprinde o divizie centrală și divizii locale și regionale. (2) Divizia centrală are sediul la Paris, cu secții la Londra și Munchen. Cauzele aflate pe rolul diviziei centrale sunt distribuite în conformitate cu anexa II , care face parte integrantă din prezentul acord. (3) O divizie locală este instituită pe teritoriul unui
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
prin prezentul acord. Articolul 7 Tribunalul de Primă Instanță (1) Tribunalul de Primă Instanță cuprinde o divizie centrală și divizii locale și regionale. (2) Divizia centrală are sediul la Paris, cu secții la Londra și Munchen. Cauzele aflate pe rolul diviziei centrale sunt distribuite în conformitate cu anexa II , care face parte integrantă din prezentul acord. (3) O divizie locală este instituită pe teritoriul unui stat membru contractant la solicitarea acestuia, în conformitate cu statutul. Un stat membru contractant pe teritoriul
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
și divizii locale și regionale. (2) Divizia centrală are sediul la Paris, cu secții la Londra și Munchen. Cauzele aflate pe rolul diviziei centrale sunt distribuite în conformitate cu anexa II , care face parte integrantă din prezentul acord. (3) O divizie locală este instituită pe teritoriul unui stat membru contractant la solicitarea acestuia, în conformitate cu statutul. Un stat membru contractant pe teritoriul căruia se găsește o divizie locală desemnează sediul acesteia. (4) O divizie locală suplimentară este instituită într-un
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
conformitate cu anexa II , care face parte integrantă din prezentul acord. (3) O divizie locală este instituită pe teritoriul unui stat membru contractant la solicitarea acestuia, în conformitate cu statutul. Un stat membru contractant pe teritoriul căruia se găsește o divizie locală desemnează sediul acesteia. (4) O divizie locală suplimentară este instituită într-un stat membru contractant, la solicitarea acestuia, pentru fiecare o sută de cauze privitoare la brevete pe an calendaristic inițiate în respectivul stat membru contractant pe durata a
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
integrantă din prezentul acord. (3) O divizie locală este instituită pe teritoriul unui stat membru contractant la solicitarea acestuia, în conformitate cu statutul. Un stat membru contractant pe teritoriul căruia se găsește o divizie locală desemnează sediul acesteia. (4) O divizie locală suplimentară este instituită într-un stat membru contractant, la solicitarea acestuia, pentru fiecare o sută de cauze privitoare la brevete pe an calendaristic inițiate în respectivul stat membru contractant pe durata a trei ani consecutivi anterior sau ulterior datei
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
la solicitarea acestuia, pentru fiecare o sută de cauze privitoare la brevete pe an calendaristic inițiate în respectivul stat membru contractant pe durata a trei ani consecutivi anterior sau ulterior datei de intrare în vigoare a prezentului acord. Numărul de divizii locale pentru fiecare stat membru contractant nu poate depăși patru. (5) O divizie regională este instituită pentru două sau mai multe state membre contractante, la solicitarea acestora, în conformitate cu statutul. Astfel de state membre contractante desemnează sediul diviziei respective
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
an calendaristic inițiate în respectivul stat membru contractant pe durata a trei ani consecutivi anterior sau ulterior datei de intrare în vigoare a prezentului acord. Numărul de divizii locale pentru fiecare stat membru contractant nu poate depăși patru. (5) O divizie regională este instituită pentru două sau mai multe state membre contractante, la solicitarea acestora, în conformitate cu statutul. Astfel de state membre contractante desemnează sediul diviziei respective. Divizia regională poate examina cauze în diferite locuri. Articolul 8 Alcătuirea completelor de
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
de divizii locale pentru fiecare stat membru contractant nu poate depăși patru. (5) O divizie regională este instituită pentru două sau mai multe state membre contractante, la solicitarea acestora, în conformitate cu statutul. Astfel de state membre contractante desemnează sediul diviziei respective. Divizia regională poate examina cauze în diferite locuri. Articolul 8 Alcătuirea completelor de judecată ale Tribunalului de Primă Instanță (1) Orice complet de judecată al Tribunalului de Primă Instanță are o componență multinațională. Fără a aduce atingere alineatului (5
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
locale pentru fiecare stat membru contractant nu poate depăși patru. (5) O divizie regională este instituită pentru două sau mai multe state membre contractante, la solicitarea acestora, în conformitate cu statutul. Astfel de state membre contractante desemnează sediul diviziei respective. Divizia regională poate examina cauze în diferite locuri. Articolul 8 Alcătuirea completelor de judecată ale Tribunalului de Primă Instanță (1) Orice complet de judecată al Tribunalului de Primă Instanță are o componență multinațională. Fără a aduce atingere alineatului (5) din prezentul
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
complet de judecată al Tribunalului de Primă Instanță are o componență multinațională. Fără a aduce atingere alineatului (5) din prezentul articol și articolului 33 alineatul (3) litera (a) , acesta are în componența sa trei judecători. (2) Orice complet al unei divizii locale dintr-un stat membru contractant în fața căruia, pe o durată de trei ani consecutivi anterior sau ulterior intrării în vigoare a prezentului acord, au fost inițiate în medie mai puțin de cincizeci de cauze privitoare la brevete pe
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
au fost inițiate în medie mai puțin de cincizeci de cauze privitoare la brevete pe an calendaristic are în componența sa un singur judecător calificat din punct de vedere juridic, resortisant al statului membru contractant pe teritoriul căruia se găsește divizia locală în cauză și doi judecători calificați din punct de vedere juridic, care nu sunt resortisanți ai statului membru contractant respectiv și care sunt repartizați din cadrul corpului de judecători în conformitate cu articolul 18 alineatul (3) , în funcție de
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
nu sunt resortisanți ai statului membru contractant respectiv și care sunt repartizați din cadrul corpului de judecători în conformitate cu articolul 18 alineatul (3) , în funcție de fiecare cauză în parte. (3) În pofida alineatului (2) , orice complet al unei divizii locale dintr-un stat membru contractant în fața căruia, pe o durată de trei ani consecutivi anterior sau ulterior intrării în vigoare a prezentului acord, au fost inițiate în medie cincizeci sau mai multe cauze privitoare la brevete pe an
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
prezentului acord, au fost inițiate în medie cincizeci sau mai multe cauze privitoare la brevete pe an calendaristic are în componența sa doi judecători calificați din punct de vedere juridic, resortisanți ai statului membru contractant pe teritoriul căruia se găsește divizia locală în cauză și un judecător calificat din punct de vedere juridic, care nu este resortisant al statului membru contractant respectiv, repartizați din cadrul corpului de judecători în conformitate cu articolul 18 alineatul (3) . Cel deal treilea judecător va activa
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
cauză și un judecător calificat din punct de vedere juridic, care nu este resortisant al statului membru contractant respectiv, repartizați din cadrul corpului de judecători în conformitate cu articolul 18 alineatul (3) . Cel deal treilea judecător va activa în cadrul diviziei locale pe termen lung, în cazul în care acest lucru este necesar pentru funcționarea eficientă a diviziilor cu un volum de muncă ridicat. (4) Orice complet al unei divizii regionale are în componența sa doi judecători calificați din punct de
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
contractant respectiv, repartizați din cadrul corpului de judecători în conformitate cu articolul 18 alineatul (3) . Cel deal treilea judecător va activa în cadrul diviziei locale pe termen lung, în cazul în care acest lucru este necesar pentru funcționarea eficientă a diviziilor cu un volum de muncă ridicat. (4) Orice complet al unei divizii regionale are în componența sa doi judecători calificați din punct de vedere juridic aleși de pe o listă regională de judecători, resortisanți ai statelor membre contractante respective și
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
18 alineatul (3) . Cel deal treilea judecător va activa în cadrul diviziei locale pe termen lung, în cazul în care acest lucru este necesar pentru funcționarea eficientă a diviziilor cu un volum de muncă ridicat. (4) Orice complet al unei divizii regionale are în componența sa doi judecători calificați din punct de vedere juridic aleși de pe o listă regională de judecători, resortisanți ai statelor membre contractante respective și un judecător calificat din punct de vedere juridic, care nu este resortisantul
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
calificat din punct de vedere juridic, care nu este resortisantul statelor membre contractante respective și care este repartizat din cadrul corpului de judecători în conformitate cu articolul 18 alineatul (3) . (5) La solicitarea uneia dintre părți, orice complet al unei divizii locale sau regionale solicită președintelui Tribunalului de Primă Instanță să repartizeze din cadrul corpului de judecători, în conformitate cu articolul 18 alineatul (3) , un judecător suplimentar calificat din punct de vedere tehnic, care să dețină calificări și experiență în domeniul
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
Instanță să repartizeze din cadrul corpului de judecători, în conformitate cu articolul 18 alineatul (3) , un judecător suplimentar calificat din punct de vedere tehnic, care să dețină calificări și experiență în domeniul tehnologic respectiv. Mai mult, orice complet al unei divizii locale sau regionale poate, după audierea părților, să înainteze din proprie inițiativă astfel de solicitări, în cazul în care consideră adecvat. În cauzele în care este repartizat un astfel de judecător calificat din punct de vedere tehnic nu poate fi
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
este repartizat un astfel de judecător calificat din punct de vedere tehnic nu poate fi repartizat niciun alt judecător calificat din punct de vedere tehnic, în conformitate cu articolul 33 alineatul (3) litera (a) . (6) Orice complet de judecată al diviziei centrale are în componența sa doi judecători calificați din punct de vedere juridic, resortisanți ai unor state membre contractante diferite, și un judecător calificat din punct de vedere tehnic repartizat din corpul de judecători în conformitate cu articolul 18 alineatul
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
state membre contractante diferite, și un judecător calificat din punct de vedere tehnic repartizat din corpul de judecători în conformitate cu articolul 18 alineatul (3) , care deține calificări și experiență în domeniul tehnologic vizat. Cu toate acestea, orice complet al diviziei centrale care instrumentează acțiunile intentate în temeiul articolului 32 alineatul (1) litera (i) are în componența sa trei judecători calificați din punct de vedere juridic, resortisanți ai unor state membre contractante diferite. (7) În pofida alineatelor (1)-(6) și în
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
este gestionată de către grefier și îndeplinește funcțiile care îi sunt atribuite în conformitate cu statutul. Sub rezerva condițiilor prevăzute în prezentul acord și în Regulamentul de procedură, registrul ținut de grefă este public. (2) Se instituie subgrefe la toate diviziile Tribunalului de Primă Instanță. (3) Grefa ține evidența tuturor cauzelor Curții. La depunere, subgrefa vizată notifică fiecare cauză grefei. (4) Curtea numește grefierul în conformitate cu articolul 22 din statut și elaborează normele care reglementează activitatea acestuia. Articolul 11 Comitete
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
relevante. Judecătorii calificați din punct de vedere tehnic din corpul de judecători sunt disponibili, de asemenea, pentru Curtea de Apel. (3) În conformitate cu dispozițiile corespunzătoare din prezentul acord sau din statut, judecătorii din cadrul corpului de judecători sunt repartizați diviziei în cauză de către președintele Tribunalului de Primă Instanță. Repartizarea judecătorilor are la bază calificarea tehnică sau juridică, competențele lingvistice și experiența relevantă ale acestora. Repartizarea judecătorilor asigură aceeași calitate ridicată a muncii și același nivel înalt al calificării juridice
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
asigurarea unei difuzări la scară geografică largă a acestor cunoștințe și experiențe specifice. Serviciile necesare respectivului cadru sunt localizate la Budapesta. (2) Cadrul de formare se axează în special pe: (a) stagii în cadrul instanțelor naționale pentru brevete sau al diviziilor Tribunalului de Primă Instanță care judecă un număr semnificativ de litigii în domeniul brevetelor; ... (b) îmbunătățirea competențelor lingvistice; ... (c) aspecte tehnice ale legislației în materie de brevete; ... (d) difuzarea cunoștințelor și a experiențelor privind procedurile civile pentru judecătorii calificați din
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]
-
articolul 9 din Regulamentul (UE) nr. 1.257/2012. ... (2) Instanțele naționale ale statelor membre contractante sunt în continuare competente pentru acțiunile referitoare la brevete și la certificatele suplimentare de protecție care nu intră în competența exclusivă a Curții. Articolul 33 Competența diviziilor Tribunalului de Primă Instanță (1) Fără a aduce atingere alineatului (7) din prezentul articol, acțiunile prevăzute la articolul 32 alineatul (1) literele (a) , (c) , (f) și (g) sunt intentate în fața: (a) diviziei locale care se află pe teritoriul statului
ACORD din 19 februarie 2013 () [Corola-llms4eu/Law/281654]