6,700 matches
-
dacă i-ai fi deschis portiera, s-ar fi simțit la fel de insultată ca în cazul în care ai fi fluierat după ea sau i-ai fi spus „ar putea trece și un autobuz pe-acolo, drăguță“, așa că se putea ca Jack să dea dovadă de-o neașteptată delicatețe. — Miriam tocmai a terminat Facultatea de Jurnalism. Asta însemna că nu avea mai mult de douăzeci de ani. Douăzeci și unu, cel mult. Prea tânără pentru Jack. Spera că Jack era destul de matur ca să-și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
autobuz pe-acolo, drăguță“, așa că se putea ca Jack să dea dovadă de-o neașteptată delicatețe. — Miriam tocmai a terminat Facultatea de Jurnalism. Asta însemna că nu avea mai mult de douăzeci de ani. Douăzeci și unu, cel mult. Prea tânără pentru Jack. Spera că Jack era destul de matur ca să-și dea seama de asta. Miriam și Jack porniră spre clădirea ziarului Express. — Fără îndoială că va câștiga Express, răsună vocea lui Miriam, plutind peste întinderea de asfalt. Citizen e doar puțin mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
drăguță“, așa că se putea ca Jack să dea dovadă de-o neașteptată delicatețe. — Miriam tocmai a terminat Facultatea de Jurnalism. Asta însemna că nu avea mai mult de douăzeci de ani. Douăzeci și unu, cel mult. Prea tânără pentru Jack. Spera că Jack era destul de matur ca să-și dea seama de asta. Miriam și Jack porniră spre clădirea ziarului Express. — Fără îndoială că va câștiga Express, răsună vocea lui Miriam, plutind peste întinderea de asfalt. Citizen e doar puțin mai răsărit decât un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
delicatețe. — Miriam tocmai a terminat Facultatea de Jurnalism. Asta însemna că nu avea mai mult de douăzeci de ani. Douăzeci și unu, cel mult. Prea tânără pentru Jack. Spera că Jack era destul de matur ca să-și dea seama de asta. Miriam și Jack porniră spre clădirea ziarului Express. — Fără îndoială că va câștiga Express, răsună vocea lui Miriam, plutind peste întinderea de asfalt. Citizen e doar puțin mai răsărit decât un ziar parohial, nu? Vreau să zic, pentru numele lui Dumnezeu, se spune
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
lui Miriam, plutind peste întinderea de asfalt. Citizen e doar puțin mai răsărit decât un ziar parohial, nu? Vreau să zic, pentru numele lui Dumnezeu, se spune că încă mai folosesc mașini de scris. „Dacă îi dai dreptate, te omor, Jack Allen,“ murmură Fran, mai mult pentru ea însăși. — Miriam, dă-mi voie să-ți spun ceva, începu Jack și, de data asta, Fran îi iertă tonul superior. Profesia de jurnalist nu depinde de tehnologie; depinde de instinct, de un simț
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
Vreau să zic, pentru numele lui Dumnezeu, se spune că încă mai folosesc mașini de scris. „Dacă îi dai dreptate, te omor, Jack Allen,“ murmură Fran, mai mult pentru ea însăși. — Miriam, dă-mi voie să-ți spun ceva, începu Jack și, de data asta, Fran îi iertă tonul superior. Profesia de jurnalist nu depinde de tehnologie; depinde de instinct, de un simț intuitiv al lucrurilor care contează pentru cititor. Cei de la Citizen se descurcă al naibii de bine, având în vedere că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
depinde de instinct, de un simț intuitiv al lucrurilor care contează pentru cititor. Cei de la Citizen se descurcă al naibii de bine, având în vedere că doar un om și-un măgar conduc totul. Fran trânti portiera. Era atât de tipic pentru Jack să transforme un compliment într-o insultă! Dacă eu sunt măgarul, își jură Fran în timp ce demara în viteză din parcare, evaluând perfect distanța dintre cei doi stâlpi hașurați de la ieșire, atunci într-o bună zi s-ar putea să-ți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
compliment într-o insultă! Dacă eu sunt măgarul, își jură Fran în timp ce demara în viteză din parcare, evaluând perfect distanța dintre cei doi stâlpi hașurați de la ieșire, atunci într-o bună zi s-ar putea să-ți trag o copită. Jack, care o prinsese de mână pe Miriam și-o trăsese pe trotuar când demarase Fran, îi dădu drumul. Întâlnirea cu Fran îl făcuse să întârzie câteva secunde la ședința cu președintele trustului, Murray Nelson, un om pentru care punctualitatea era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
Uneori o invidia pe Francesca Tyler mai mult decât ar fi bănuit ea. Cel puțin, ea una avea libertatea de-a face greșelile în care credea. Murray Nelson era deja așezat în sala de ședință aerisită și impersonală când sosi Jack, cu un minut și patruzeci și trei de secunde întârziere. Bănui că Nelson numărase fiecare secundă. Jack se așeză. Adoptase o strategie de genul Nu Te Scuza, Nu Da Niciodată Explicații față de Murray Nelson. Asta nu-l făcea pe acesta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
avea libertatea de-a face greșelile în care credea. Murray Nelson era deja așezat în sala de ședință aerisită și impersonală când sosi Jack, cu un minut și patruzeci și trei de secunde întârziere. Bănui că Nelson numărase fiecare secundă. Jack se așeză. Adoptase o strategie de genul Nu Te Scuza, Nu Da Niciodată Explicații față de Murray Nelson. Asta nu-l făcea pe acesta să-l agreeze mai mult, dar cel puțin îi permitea lui Jack să-și păstreze demnitatea. În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
că Nelson numărase fiecare secundă. Jack se așeză. Adoptase o strategie de genul Nu Te Scuza, Nu Da Niciodată Explicații față de Murray Nelson. Asta nu-l făcea pe acesta să-l agreeze mai mult, dar cel puțin îi permitea lui Jack să-și păstreze demnitatea. În decurs de cincisprezece de ani, Nelson evoluase de la postul de agent de vânzări media la cel de președinte al întregului Express Group, ce cuprindea douăzeci de ziare regionale și o duzină de posturi de radio
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
evoluase de la postul de agent de vânzări media la cel de președinte al întregului Express Group, ce cuprindea douăzeci de ziare regionale și o duzină de posturi de radio locale, și nu reușise acest lucru fiind un model de amabilitate. Jack era recunoscut pe scară largă drept singurul rival serios al lui Nelson, dar nu asta îl făcea pe bărbatul mai în vârstă să fie atât de dur cu el. Ceea ce îl rodea cel mai mult pe Nelson în privința lui Jack
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
Jack era recunoscut pe scară largă drept singurul rival serios al lui Nelson, dar nu asta îl făcea pe bărbatul mai în vârstă să fie atât de dur cu el. Ceea ce îl rodea cel mai mult pe Nelson în privința lui Jack era faptul că toată lumea, de la curierii pe scutere la personalul de serviciu și până la cotoroanța de la recepție, îl plăcea. Acest lucru era, pentru Nelson, de neiertat. — Bine. Nelson se uită la ceas de parcă își propunea să aloce maxim un sfert
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
era, pentru Nelson, de neiertat. — Bine. Nelson se uită la ceas de parcă își propunea să aloce maxim un sfert de oră problemei pe care urmau s-o discute. — Noul ziar. Pot conta pe faptul că vei accepta să-l editezi? Jack se gândea la asta de câteva zile bune. Știa la fel de bine ca oricine că Woodbury era un orășel prea mic ca să poată susține trei ziare. Unul din ele avea să sfârșească prin a dispărea și, pentru că nu avea destule fonduri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
supraviețuiască. O parte din atracția muncii în presă era elementul de risc, altfel ar fi putut la fel de bine să se angajeze la o bancă. Dacă Francesca Tyler nu-și dădea seama de acest lucru, atunci merita să dea faliment. — Sigur. Jack putea fi la fel de direct ca el. — Cu două condiții. — Da? Și care ar fi acelea? — Să-mi păstrez postul de redactor-șef la Express. Nelson încuviință. Aceasta avea să le reducă costurile. — Și? — Să îmi pui la dispoziție un buget
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
să organizez o serie de evenimente care să facă vâlvă în jurul lui. Dacă o fac, nu am de gând s-o fac de mântuială. Nelson rânji cu subînțeles. — Nu ți s-a dus buhul că ai face lucrurile de mântuială, Jack, cel puțin din câte aud? Jack ignoră aluzia. — O să am nevoie de cinci mii. — Sărmanul Citizen. Nici n-o să-și dea seama ce l-a lovit. Ai lucrat acolo cândva, nu-i așa Jack? Nu cumva e vorba de un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
care să facă vâlvă în jurul lui. Dacă o fac, nu am de gând s-o fac de mântuială. Nelson rânji cu subînțeles. — Nu ți s-a dus buhul că ai face lucrurile de mântuială, Jack, cel puțin din câte aud? Jack ignoră aluzia. — O să am nevoie de cinci mii. — Sărmanul Citizen. Nici n-o să-și dea seama ce l-a lovit. Ai lucrat acolo cândva, nu-i așa Jack? Nu cumva e vorba de un fel de vendetă personală? — Sigur că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
că ai face lucrurile de mântuială, Jack, cel puțin din câte aud? Jack ignoră aluzia. — O să am nevoie de cinci mii. — Sărmanul Citizen. Nici n-o să-și dea seama ce l-a lovit. Ai lucrat acolo cândva, nu-i așa Jack? Nu cumva e vorba de un fel de vendetă personală? — Sigur că nu. Tot ce vreau e să-i dau noului ziar șansa de-și face intrarea în forță. — Nu mă înțelege greșit, Jack. Sunt întru totul pentru concurență, cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
lucrat acolo cândva, nu-i așa Jack? Nu cumva e vorba de un fel de vendetă personală? — Sigur că nu. Tot ce vreau e să-i dau noului ziar șansa de-și face intrarea în forță. — Nu mă înțelege greșit, Jack. Sunt întru totul pentru concurență, cu cât mai neloială, cu atât mai bine. Te susțin pe de-a-ntregul în privința asta. Puțin îmi pasă dacă Citizen dă faliment. Aș putea chiar să-l cumpăr pe-o nimica toată. Dar cum rămâne
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
Dar cum rămâne cu Francesca Tyler? Se spune că e foarte atrăgătoare. — Dacă Francesca nu poate face față concurenței, n-ar trebui să editeze un ziar. — E cumva un exemplar din acea specie rară, o femeie care ți-a rezistat, Jack? — E o chestiune pur profesională. Se întâmplă să-mi placă să-mi asum riscuri. Jack se uită la Nelson de parcă ar fi fost o formă extrem de dezagreabilă a unui microb. — Noroc că te pricepi al dracului de bine la ceea ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
poate face față concurenței, n-ar trebui să editeze un ziar. — E cumva un exemplar din acea specie rară, o femeie care ți-a rezistat, Jack? — E o chestiune pur profesională. Se întâmplă să-mi placă să-mi asum riscuri. Jack se uită la Nelson de parcă ar fi fost o formă extrem de dezagreabilă a unui microb. — Noroc că te pricepi al dracului de bine la ceea ce faci, Allen. Tonul lui Murray Nelson era calm și aproape afectuos. — Îți place să mergi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
bine la ceea ce faci, Allen. Tonul lui Murray Nelson era calm și aproape afectuos. — Îți place să mergi până pe buza prăpastiei, așa se spune, asta e ceea ce admiră oamenii la tine. Nu te apleca prea mult, însă - te sfătuiesc eu. Jack se afla la jumătatea drumului spre ieșire când Nelson vorbi din nou. — Știm cu toții povestea. Cum ți s-a oferit postul cel mare pe Fleet Street, apoi au aflat de scandal și și-au retras oferta. Așa că nu te mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
drumului spre ieșire când Nelson vorbi din nou. — Știm cu toții povestea. Cum ți s-a oferit postul cel mare pe Fleet Street, apoi au aflat de scandal și și-au retras oferta. Așa că nu te mai da mare și tare, Jack, bine? Altfel s-ar putea să ajungi să editezi Buletinul agricol. Jack hotărî că nu merita să-i răspundă. Nelson n-ar fi înțeles adevărul oricum. Fusese mult mai complicat și mai încurcat. De fapt el fusese cel care refuzase
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
ți s-a oferit postul cel mare pe Fleet Street, apoi au aflat de scandal și și-au retras oferta. Așa că nu te mai da mare și tare, Jack, bine? Altfel s-ar putea să ajungi să editezi Buletinul agricol. Jack hotărî că nu merita să-i răspundă. Nelson n-ar fi înțeles adevărul oricum. Fusese mult mai complicat și mai încurcat. De fapt el fusese cel care refuzase postul, nu invers, dar nici de-al naibii n-avea de gând
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
n-avea de gând să-i dea explicații lui Murray Nelson. Soția lui, Carrie, plecase și o luase pe fiica lor, Louise, cu ea, dar Ben, minunatul lui fiu Ben, alesese să rămână cu tatăl lui. Cum ar fi putut Jack să-l părăsească pentru marea șansă din Londra și pentru o slujbă în care n-avea să apuce să-și mai vadă fiul în vârstă de șapte ani? Așa că refuzase. Și bucuria de a fi împreună cu Ben, de a-l
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]