6,632 matches
-
și alte articole de echipare a navei; - armator - proprietarul sau cel care operează o navă, fie că este persoana fizică sau juridică, precum și orice persoană care acționează în numele proprietarului sau al celui care operează navă; - permis de coborâre la uscat - permisiunea acordată unui membru al echipajului de a avea acces la uscat pe perioada staționarii navei în port, în cadrul limitelor de timp și geografice, dacă există, așa cum sunt decise de autoritățile publice; - bagaje însoțitoare ale pasagerilor - proprietate, care poate include și
CONVENŢIE din 9 aprilie 1965 privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 şi 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131965_a_133294]
-
de ore, cu excepția condițiilor speciale definite de către autoritățile publice interesate. NOTĂ: Scopul acestei practici recomandate este că fiecare guvern contractant să poată emite pentru pasageri sau să accepte de la aceștia, la sosire, un formular care să indice că ei au permisiunea de intrare pe teritoriul statului respectiv. 3.25. Standard. Pasagerii în croazieră nu trebuie să sufere întârzieri fără motiv la procedura de control exercitată de autoritățile publice. 3.26. Standard. În general, funcționarii serviciilor de imigrare nu trebuie să interogheze
CONVENŢIE din 9 aprilie 1965 privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 şi 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131965_a_133294]
-
membri ai echipajului, sunt autorizați de către autoritățile publice să coboare la țărm pe perioada cât face escală în port, cu condiția ca formalitățile de intrare a navei să fie îndeplinite și că autoritățile publice să nu aibă motive să refuze permisiunea de coborâre la uscat din motive de sănătate publică, siguranța publică sau de ordine publică. 3.45. Standard. Membrilor echipajului nu trebuie să li se ceară să dețină viza în scopul de a fi autorizați deplasării pe uscat. 3.46
CONVENŢIE din 9 aprilie 1965 privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 şi 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131965_a_133294]
-
aeronautică pe baza căruia se asigura protecția aviației civile împotriva actelor de intervenție ilicit��; răspunde de dezvoltarea, implementarea și operaționalitatea acestui program; 34. reglementează, organizează și desfășoară activitățile privind anchetă administrativă a incidentelor și accidentelor de aviație civilă; 35. acorda permisiunea de intrare și de plecare a navelor românești și străine în/din porturile civile românești; 36. supraveghează și controlează navigația în apele naționale a navelor sub pavilion român, precum și a navelor arborând pavilion străin, dar aparținând unor persoane fizice sau
HOTĂRÂRE nr. 3 din 4 ianuarie 2001 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Lucrărilor Publice, TranSporturilor şi Locuinţei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132013_a_133342]
-
1.19. pasager în tranzit - pasagerul care sosește pe o navă dintr-o țară străină în scopul continuării călătoriei pe acea navă sau pe orice alte mijloace de transport către o țară străină; 1.20. permis de coborâre la uscat - permisiunea acordată unui membru al echipajului de a avea acces la uscat pe perioada staționarii navei în port, în cadrul limitelor de timp și geografice, dacă sunt determinate de către autoritățile publice; 1.21. poștă - corespondență și alte obiecte încredințate prin administrațiile poștale
NORME METODOLOGICE din 14 decembrie 2000 de punere în aplicare a prevederilor Convenţiei privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986,1989, 1991, 1993 şi 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131958_a_133287]
-
de ore, cu excepția condițiilor speciale definite de către autoritățile publice interesate. NOTĂ: Scopul acestei practici recomandate este că fiecare guvern contractant să poată emite pentru pasageri sau să accepte de la aceștia, la sosire, un formular care să indice că ei au permisiunea de intrare pe teritoriul statului respectiv. Norme Articolul 66 Sub rezerva existenței unor acorduri internaționale privind desființarea vizelor la care România este parte, accesul pasagerilor străini la uscat este permis după obținerea vizei pe documentul de trecere a frontierei de
NORME METODOLOGICE din 14 decembrie 2000 de punere în aplicare a prevederilor Convenţiei privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986,1989, 1991, 1993 şi 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131958_a_133287]
-
membri ai echipajului, sunt autorizați de către autoritățile publice să coboare la țărm pe perioada cât face escală în port, cu condiția ca formalitățile de sosire a navei să fie îndeplinite și că autoritățile publice să nu aibă motive să refuze permisiunea de coborâre la uscat din motive de sănătate publică, siguranța publică sau de ordine publică. Norme Articolul 71 Sub rezerva existenței unor acorduri internaționale la care România este parte, autoritățile publice autorizează străinii, membri ai echipajului, să coboare la țărm
NORME METODOLOGICE din 14 decembrie 2000 de punere în aplicare a prevederilor Convenţiei privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986,1989, 1991, 1993 şi 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131958_a_133287]
-
România, si seaman's documents, pentru Statele Unite ale Americii. 3. Fiecare parte va comunica celeilalte părți orice modificări în sistemul său de măsurare a tonajului. Articolul 9 Echipajele în port 1. Membrii de echipaj ai navelor oricăreia dintre părți au permisiunea de a coborî pe uscat în timpul staționarii navelor în porturile celeilalte părți, în conformitate cu legile și reglementările aplicabile ale părții unde se află navă. 2. Fiecare parte poate refuza dreptul de a intra pe teritoriul său oricărui membru al echipajului unei
ACORD din 4 iunie 1976 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Statelor Unite ale Americii privind tranSportul maritim. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132190_a_133519]
-
în cel mai scurt timp posibil. Articolul 8 1. Fiecare parte contractanta va oferi ajutorul medical necesar membrilor echipajelor navelor celeilalte părți contractante, pe baza legislației acesteia. 2. Membrii echipajului oricăreia dintre părțile contractante, care fac tratament medical, vor avea permisiunea de a intra și de a sta pe teritoriul celeilalte țări, în perioada necesară pentru tratament, conform legilor și regulamentelor aplicabile ale părții contractante respective. Articolul 9 În pofida prevederilor art. 6, 7 și 8 ale prezentului acord, se vor aplica
ACORD din 27 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan privind navigaţia maritima comercială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132215_a_133544]
-
descărcare a mărfurilor și/sau a pasagerilor, precum și locurile autorizate pentru ancorarea navelor, în mod oficial, situate pe teritoriul fiecăreia dintre cele două țări. Articolul 2 1. Navele oricărei părți contractante, în conformitate cu regulile și reglementările fiecărei părți contractante, vor avea permisiunea să navigheze între porturile celor două țări, care sunt deschise comerțului internațional și angajate în servicii de transporturi mărfuri și pasageri, denumite în continuare servicii convenite, între cele două țări sau între una dintre cele două țări și o țară
ACORD din 1 septembrie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Socialiste Vietnam privind tranSporturile maritime. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132206_a_133535]
-
contractanta. În asemenea cazuri, daca legislația țării respective prevede solicitarea vizei, autoritățile acelei părți contractante emit vizele necesare în termenul cel mai scurt posibil. 3. Membrii de echipaj ai oricărei părți contractante, care au nevoie de tratament medical, vor avea permisiunea să intre și să ramina pe teritoriul celeilalte țări pe durata necesară pentru tratament, în conformitate cu legile și reglementările care se aplică de către acea parte contractanta. Articolul 8 1. În cazul în care o navă a unei părți contractante este implicată
ACORD din 1 septembrie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Socialiste Vietnam privind tranSporturile maritime. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132206_a_133535]
-
părți contractante vor participa, în părți egale, la transporturile maritime dintre cele două țări. În cazul în care una dintre părțile contractante nu poate realiza partea ce îi revine din transporturile bilaterale, terțe țări pot participa la aceste transporturi cu permisiunea autorităților competente ale celor două părți contractante. Articolul 15 1. Părțile contractante vor încuraja întreprinderile de navigației din țara lor să stabilească, în condiții de eficiența economică, linii regulate de navigație între porturile celor două țări, care să fie operate
ACORD din 1 septembrie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Socialiste Vietnam privind tranSporturile maritime. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132206_a_133535]
-
în cel mai scurt timp posibil. Articolul 8 1. Fiecare parte contractanta va oferi ajutorul medical necesar membrilor echipajelor navelor celeilalte părți contractante, pe baza legislației acesteia. 2. Membrii echipajului oricăreia dintre părțile contractante, care fac tratament medical, vor avea permisiunea de a intra și de a sta pe teritoriul celeilalte țări în perioada necesară pentru tratament, conform legilor și regulamentelor aplicabile ale părții contractante respective. Articolul 9 În pofida prevederilor art. 6, 7 și 8 ale prezentului acord, se vor aplica
ACORD din 26 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Georgiei privind navigaţia maritima comercială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132212_a_133541]
-
teritoriul uneia dintre cele două state. 6. Termenul porturi înseamnă locurile de transbordare mărfuri și/sau pasageri, precum și locurile de acostare pentru nave, autorizate oficial, situate pe teritoriul fiecăreia dintre cele două state. Articolul 2 Navele fiecărei părți contractante au permisiunea să navigheze între porturile celor două state, care șunt deschise comerțului internațional, și să angajeze servicii de transporturi mărfuri și pasageri, denumite în continuare servicii convenite, între cele două state sau între porturile unuia dintre state și porturile unor țări
ACORD din 28 iunie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Libaneze privind tranSporturile maritime. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132209_a_133538]
-
de către acea parte contractanta. În asemenea cazuri, daca legislația țării respective prevede solicitarea vizei, autoritățile acelei părți contractante emit vizele necesare în termenul cel mai scurt. 3. Membrii echipajelor oricărei părți contractante, care au nevoie de tratament medical, vor avea permisiunea să intre și să rămînă pe teritoriul celuilalt stat pe durata necesară pentru tratament, în conformitate cu legile și reglementările care se aplică de către acea parte contractanta. Articolul 8 1. Dacă o navă a unei părți contractante este implicată într-o avarie
ACORD din 28 iunie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Libaneze privind tranSporturile maritime. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132209_a_133538]
-
părți contractante vor participa în cote egale la transporturile maritime dintre cele două state. În cazul în care una dintre părțile contractante nu poate realiza partea ce îi revine din transporturile bilaterale, terțe țări pot participa la aceste transporturi cu permisiunea autorităților competente ale celor două părți contractante. Articolul 15 Părțile contractante vor încuraja întreprinderile de navigație din țara lor să stabilească, în condiții de eficiența economică, linii regulate de navigație între porturile celor două state, care să fie operate de
ACORD din 28 iunie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Libaneze privind tranSporturile maritime. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132209_a_133538]
-
imobilului, stabilită potrivit art. 41 alin. 1. Articolul 65 Cînd urmărirea se face la cererea unei singure organizații socialiste creditoare, conducătorul acestei organizații poate permite debitorilor urmăriți să-și vîndă bunurile sechestrate sau parte din aceste bunuri, în vederea acoperirii creanțelor. Permisiunea de vînzare se comunică organului de executare. Pentru cazul cînd prețul oferit nu acoperă creanța, bunul urmărit nu se poate vinde decît cu acordul organizației socialiste creditoare și la prețul stabilit de organul de executare în conformitate cu prevederile art. 27 sau
HOTĂRÎREA nr. 792 din 14 iunie 1960 ***Republicată pentru aplicarea Decretului nr. 221/1960 cu privire la executarea silită împotriva persoanelor fizice a plăţii impozitelor şi a taxelor neachitate în termen şi a creanţelor băneşti ale organizaţiilor socialiste, precum şi cu privire la executarea confiscării arii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129873_a_131202]
-
sau pe alte constante fizice ale substanțelor minerale, precum și prin mici lucrări la suprafață, în scop de a determina punctele unde existența unui zacamant este probabilă. Pentru acest fel de cercetări și lucrări, Ministerul Industriei și Comerțului poate acorda o permisiune de prospecțiune pe termen de un an persoanelor sau întreprinderilor care dovedesc capacitate tehnică pentru asemenea cercetări. Permisiunea de prospecțiune poate fi reînnoita din an în an. Din această permisiune nu decurge vreun drept la acordarea explorării sau exploatării. Ea
DECRET nr. 2.294 din 3 iulie 1924 privind Legea minelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133527_a_134856]
-
determina punctele unde existența unui zacamant este probabilă. Pentru acest fel de cercetări și lucrări, Ministerul Industriei și Comerțului poate acorda o permisiune de prospecțiune pe termen de un an persoanelor sau întreprinderilor care dovedesc capacitate tehnică pentru asemenea cercetări. Permisiunea de prospecțiune poate fi reînnoita din an în an. Din această permisiune nu decurge vreun drept la acordarea explorării sau exploatării. Ea se poate acorda pentru aceeași regiune la mai multe persoane sau întreprinderi. Toate prospecțiunile întreprinse de stat vor
DECRET nr. 2.294 din 3 iulie 1924 privind Legea minelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133527_a_134856]
-
cercetări și lucrări, Ministerul Industriei și Comerțului poate acorda o permisiune de prospecțiune pe termen de un an persoanelor sau întreprinderilor care dovedesc capacitate tehnică pentru asemenea cercetări. Permisiunea de prospecțiune poate fi reînnoita din an în an. Din această permisiune nu decurge vreun drept la acordarea explorării sau exploatării. Ea se poate acorda pentru aceeași regiune la mai multe persoane sau întreprinderi. Toate prospecțiunile întreprinse de stat vor fi făcute prin institutul geologic al României, pe lîngă care se va
DECRET nr. 2.294 din 3 iulie 1924 privind Legea minelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133527_a_134856]
-
exemplare, câte un exemplar pentru fiecare parte contractanta. Anexă 1 ------- la contractul-cadru ------------------- LISTA cuprinzând aparatele de utilizare a gazelor naturale Anexă 2 ------- la contractul-cadru ------------------- DEFINIREA unor termeni din Contractul-cadru de furnizare a gazelor naturale pentru consumatorii rezidențiali ● acord de utilizare - permisiune acordată de operatorul sistemului de distribuție, în vederea utilizării gazelor naturale de către consumatorul rezidențial; Autoritatea Națională de Reglementare în Domeniul Gazelor Naturale - ANRGN - instituție publică cu personalitate juridică, aflată în coordonarea Ministerului Industriei și Comerțului*), care elaborează, aplică și urmărește sistemul
DECIZIE nr. 1 din 3 noiembrie 2000 pentru aprobarea contractelor-cadru de furnizare a gazelor naturale pentru consumatorii captivi. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132391_a_133720]
-
legal valabile, câte unul pentru fiecare parte contractanta. Anexă 1 ------- la contractul-cadru -------------------- LISTA cuprinzând aparatele de utilizare a gazelor naturale Anexă 2 ------- la contractul-cadru ------------------- DEFINIREA unor termeni din Contractul-cadru de furnizare a gazelor naturale pentru consumatorii industriali ● acord de utilizare - permisiune acordată de operatorul sistemului de distribuție, în vederea utilizării gazelor naturale de către consumatorul industrial; ● instalație de utilizare a gazelor naturale - sistem mecanic complex, destinat să asigure consumul de gaze naturale în condiții de eficiență și de siguranță; Autoritatea Națională de Reglementare
DECIZIE nr. 1 din 3 noiembrie 2000 pentru aprobarea contractelor-cadru de furnizare a gazelor naturale pentru consumatorii captivi. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132391_a_133720]
-
legal valabile, câte unul pentru fiecare parte contractanta. Anexă 1 ------- la contractul-cadru ------------------- LISTA cuprinzând aparatele de utilizare a gazelor naturale Anexă 2 ------- la contractul-cadru ------------------- DEFINIREA unor termeni din Contractul-cadru de furnizare a gazelor naturale pentru consumatorii comerciali ● acord de utilizare - permisiune acordată de operatorul sistemului de distribuție, în vederea utilizării gazelor naturale de către consumatorul comercial; ● instalație de utilizare a gazelor naturale - sistem mecanic complex, destinat să asigure consumul de gaze naturale în condiții de eficiență și de siguranță; Autoritatea Națională de Reglementare
DECIZIE nr. 1 din 3 noiembrie 2000 pentru aprobarea contractelor-cadru de furnizare a gazelor naturale pentru consumatorii captivi. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132391_a_133720]
-
parte contractanta. Anexă 1 ------- la contractul-cadru ------------------- LISTA cuprinzând aparatele de utilizare a gazelor naturale Anexă 2 ------- la contractul-cadru ------------------- DEFINIREA unor termeni din Contractul-cadru de furnizare a gazelor naturale pentru consumatorii din sectorul distribuției districtuale a agentului termic ● acord de utilizare - permisiune acordată de operatorul sistemului de distribuție, în vederea utilizării gazelor naturale de către consumator; Autoritatea Națională de Reglementare în Domeniul Gazelor Naturale (ANRGN) - instituție publică cu personalitate juridică, aflată în coordonarea Ministerului Industriei și Comerțului, care elaborează, aplică și urmărește sistemul de
DECIZIE nr. 1 din 3 noiembrie 2000 pentru aprobarea contractelor-cadru de furnizare a gazelor naturale pentru consumatorii captivi. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132391_a_133720]
-
îi aparține portul de escală. La plecare și întoarcere pe navă, persoanele menționate mai sus vor fi supuse controlului de frontieră și vamal în port. Articolul 9 1. Posesorii documentelor de identitate specificate în art. 7 de mai sus au permisiunea, ca pasageri ai oricărui mijloc de transport, să intre pe teritoriul celuilalt stat sau să treacă prin teritoriul său în tranzit, fie că sînt în drum spre navă lor sau se deplasează spre altă navă, sau sînt în drum spre
ACORD din 7 iunie 1978 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Islamice Pakistan privind navigaţia maritima comercială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132645_a_133974]