108,934 matches
-
aeronavele nu sînt considerate bunuri imobile. ... 3. Dispozițiile paragrafului 1 se aplică veniturilor obținute din exploatarea directă, din închirierea sau din folosirea în orice altă formă a bunurilor imobile. 4. Prevederile paragrafului 1 și 3 se aplică, de asemenea, veniturilor provenind din bunuri imobile ale unei întreprinderi și veniturilor din bunuri imobile folosite la exercitarea unei profesiuni. Articolul 7 Beneficiile întreprinderilor 1. Beneficiile unei întreprinderi a unui stat contractant sînt impozabile numai în acel stat, în afară de cazul cînd întreprinderea exercita activități
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
de comun acord modalitățile de aplicare a paragrafelor 2 și 3. 5. Prevederile paragrafelor 2 și 3 nu vor afecta impozitarea societății cu privire la beneficiile din care sînt plătite dividendele. 6. Termenul dividende, așa cum este folosit în prezentul articol, inseamna veniturile provenind din acțiuni sau alte drepturi care nu sînt titluri de creanța, din participarea la beneficii, precum și veniturile din alte părți sociale care se impun că și venitul din acțiuni, conform legislației fiscale a statului contractant în care este rezidență societatea
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
nici un impozit asupra dividendelor plătite de societate rezidenților primului stat menționat ori să supună beneficiile nedistribuite ale societății unui impozit pe beneficiile nedistribuite, chiar dacă dividendele plătite sau beneficiile nedistribuite sînt compuse, în total sau în parte, din beneficii sau venituri provenind din acel celălalt stat. Articolul 11 Dobînzi 1. Dobînzile provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant sînt impozabile în acel celălalt stat contractant. 2. Totuși, dobînzile realizate dintr-un stat contractant de un rezident
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
menționat ori să supună beneficiile nedistribuite ale societății unui impozit pe beneficiile nedistribuite, chiar dacă dividendele plătite sau beneficiile nedistribuite sînt compuse, în total sau în parte, din beneficii sau venituri provenind din acel celălalt stat. Articolul 11 Dobînzi 1. Dobînzile provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant sînt impozabile în acel celălalt stat contractant. 2. Totuși, dobînzile realizate dintr-un stat contractant de un rezident al celuilalt stat contractant și care este beneficiarul efectiv al
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
contractant și care este beneficiarul efectiv al dobînzii pot fi impuse în primul stat contractant menționat cu o cotă care să nu poate depăși 10 la suta din suma brută a acestora. 3. Prin derogare de la prevederile paragrafului 2, dobîndă provenită dintr-un stat contractant și plătită: - celuilalt stat contractant sau unei instituții a acelui celălalt stat, care nu este supusă impozitului pe venit în acel celălalt stat, sau - unui rezident al celuilalt stat contractant în legătură cu împrumuturile făcute, garantate sau asigurate
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
cu întîrziere nu vor fi considerate că dobînzi în sensul prezentului articol. 5. Prevederile paragrafelor, 1 și 2 nu se aplică dacă beneficiarul efectiv al dobînzilor, rezident al unui stat contractant, își desfășoară activitatea în celălalt stat contractant din care provin aceste dobînzi, printr-un sediu permanent situat acolo, sau exercita în acel celălalt stat profesiuni independente printr-o baza fixă situată acolo, de care sînt legate efectiv dobînzile. În această situație se vor aplica prevederile art. 7 sau ale art.
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
exercita în acel celălalt stat profesiuni independente printr-o baza fixă situată acolo, de care sînt legate efectiv dobînzile. În această situație se vor aplica prevederile art. 7 sau ale art. 15, după caz. 6. Dobîndă va fi considerată că provenind dintr-un stat contractant cînd plătitorul este chiar acest stat, o unitate administrativ-teritorială, o autoritate locală sau un rezident al acelui stat. Cu toate acestea, cînd persoană plătitoare a dobînzii, fie că este sau nu rezidență a unui stat contractant
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
stat. Cu toate acestea, cînd persoană plătitoare a dobînzii, fie că este sau nu rezidență a unui stat contractant, are într-un stat contractant un sediu permanent în legătură cu care se plătește dobîndă și o atare dobîndă se va considera că provenind din statul contractant în care este situat sediul permanent. 7. Cînd, datorită relațiilor speciale existente între debitor și creditor sau între ambii și terțe persoane, suma dobînzilor plătite, ținînd cont de creanța pentru care ele sînt vărsate, excede pe aceea
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
relații, dispozițiile prezentului articol se aplică numai la această ultimă suma menționată. În acest caz, partea excedentara a plăților va rămîne impozabila conform legislației fiecărui stat contractant, ținîndu-se cont de celelalte dispoziții ale prezenței convenții. Articolul 12 Redevențe 1. Redevențele provenind dintr-un stat contractant, plătite unui rezident al celuilalt stat contractant, sînt impozabile în acel celălalt stat. 2. Totuși redevențele de felul celor la care se referă subparagraful a) al paragrafului 3 pot fi impuse în statul contractant din care
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
dintr-un stat contractant, plătite unui rezident al celuilalt stat contractant, sînt impozabile în acel celălalt stat. 2. Totuși redevențele de felul celor la care se referă subparagraful a) al paragrafului 3 pot fi impuse în statul contractant din care provin, în conformitate cu legislația acelui stat, insă impozitul astfel stabilit nu poate depăși 5 la suta din suma brută a redevențelor. Autoritățile competente ale statelor contractante vor stabili de comun acord modul de aplicare a acestei limitări. 3. Termenul redevențe, astfel cum
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
filmelor cinematografice și a filmelor și benzilor magnetice pentru televiziune sau radio. ... 4. Dispozițiile, paragrafelor 1 și 2 nu se aplică dacă beneficiarul efectiv al redevențelor, rezident al unui stat contractant, își desfășoară activitatea în celălalt stat contractant din care provin aceste redevențe, printr-un sediu permanent situat acolo sau exercita în acel celălalt stat profesiuni independente printr-o baza fixă situată acolo și dreptul său bunul în legătură cu care se plătesc redevențele este efectiv legat de acest sediu permanent sau baza
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
acolo și dreptul său bunul în legătură cu care se plătesc redevențele este efectiv legat de acest sediu permanent sau baza fixă. În această situație se vor aplica prevederile art. 7 sau ale art. 15, după caz. 5. Redevențele sînt considerate că provenind dintr-un stat contractant dacă plătitorul este chiar acest stat, o unitate administrativ-teritorială, o autoritate locală sau un rezident al acelui stat. Cu toate acestea, cînd plătitorul redevențelor, fie că este sau nu un rezident al unui sediu permanent de
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
un rezident al acelui stat. Cu toate acestea, cînd plătitorul redevențelor, fie că este sau nu un rezident al unui sediu permanent de care este legată efectiv obligația de plată redevențelor și care suporta aceste redevențe, acestea sînt considerate că provenind din statul contractant în care este situat sediul permanent. 6. Cînd, datorită relațiilor speciale existente între debitor și creditor sau între ambii și terțe persoane, suma redevențelor plătite, ținînd cont de prestarea pentru care ele sînt vărsate, excede pe aceea
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
în lipsa unor asemenea relații, dispozițiile prezentului articol se aplică numai suma menționată. În acest caz, partea excedentara a plăților rămîne impozabila conform legislației fiecărui stat contractant, ținîndu-se cont și de celelalte dispoziții ale prezenței convenții. Articolul 13 Comisioane 1. Comisioanele provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant sînt impozabile în acel celălalt stat. 2. Totuși, asemenea comisioane pot fi impuse în statul contractant din care provin, în conformitate cu legislația acelui stat, insă impozitul astfel stabilit nu
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
dispoziții ale prezenței convenții. Articolul 13 Comisioane 1. Comisioanele provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant sînt impozabile în acel celălalt stat. 2. Totuși, asemenea comisioane pot fi impuse în statul contractant din care provin, în conformitate cu legislația acelui stat, insă impozitul astfel stabilit nu poate depăși 5 la suta din suma comisioanelor. 3. Termenul comisioane, astfel cum este folosit în prezentul articol, indică plăti făcute unui intermediar (broker), unui comisionar general sau oricărei alte persoane
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
suma comisioanelor. 3. Termenul comisioane, astfel cum este folosit în prezentul articol, indică plăti făcute unui intermediar (broker), unui comisionar general sau oricărei alte persoane asimilate unui astfel de intermediar sau comisionar de către legislația fiscală a statului contractant din care provine o asemenea plata. 4. Prevederile paragrafelor 1 și 2 nu se aplică dacă beneficiarul comisionului, fiind rezident al unui stat contractant din care provin comisioanele un sediu permanent de care este legată efectiv activitatea generatoare de comisioane. În acest caz
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
persoane asimilate unui astfel de intermediar sau comisionar de către legislația fiscală a statului contractant din care provine o asemenea plata. 4. Prevederile paragrafelor 1 și 2 nu se aplică dacă beneficiarul comisionului, fiind rezident al unui stat contractant din care provin comisioanele un sediu permanent de care este legată efectiv activitatea generatoare de comisioane. În acest caz se aplică prevederile art. 7. 5. Comisionul va fi considerat că provine dintr-un stat contractant cînd plătitorul este chiar acest stat, o unitate
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
aplică dacă beneficiarul comisionului, fiind rezident al unui stat contractant din care provin comisioanele un sediu permanent de care este legată efectiv activitatea generatoare de comisioane. În acest caz se aplică prevederile art. 7. 5. Comisionul va fi considerat că provine dintr-un stat contractant cînd plătitorul este chiar acest stat, o unitate administrativ-teritorială o autoritate locală sau un rezident al acelui stat. Totuși, cînd persoană plătitoare a comisionului, fie că este sau nu rezidență a unui stat contractant, are într-
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
sau nu rezidență a unui stat contractant, are într-un stat contractant un sediu permanent de care sînt legate activitățile pentru care este făcută plata și acest comision este suportat de acest sediu permanent, atunci comisionul va fi considerat că provine din statul contractant în care este situat sediul permanent. 6. Cînd, datorită relațiilor speciale existente între plătitor și beneficiar sau între ambii și terțe persoane, suma comisioanelor plătite, ținînd cont de activitățile pentru care s-au plătit, excede pe aceea
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
Cîștiguri de capital 1. Cîștigurile realizate de un rezident al unui stat contractant din înstrăinarea bunurilor imobile, astfel cum sînt definite la paragraful 2 al art. 6, sînt impozabile în statul contractant în care sînt situate aceste bunuri. 2. Cîștigurile provenind din înstrăinarea bunurilor mobile făcînd parte din activul unui sediu permanent pe care o întreprindere a unui stat contractant îl are în celălalt stat contractant sau a bunurilor mobile ținînd de o bază fixă de care dispune un rezident al
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
întreprindere a unui stat contractant îl are în celălalt stat contractant sau a bunurilor mobile ținînd de o bază fixă de care dispune un rezident al unui stat contractant în celălalt stat contractant pentru exercitarea unei profesiuni independente, inclusiv cîștigurile provenind din înstrăinarea unui asemenea sediu permanent (singur sau cu întreaga întreprindere) sau a unei asemenea baze fixe se impun în celălalt stat. 3. Cîștigurile provenind din înstrăinarea navelor, a aeronavelor și a vehiculelor rutiere exploatate în trafic internațional sau a
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
al unui stat contractant în celălalt stat contractant pentru exercitarea unei profesiuni independente, inclusiv cîștigurile provenind din înstrăinarea unui asemenea sediu permanent (singur sau cu întreaga întreprindere) sau a unei asemenea baze fixe se impun în celălalt stat. 3. Cîștigurile provenind din înstrăinarea navelor, a aeronavelor și a vehiculelor rutiere exploatate în trafic internațional sau a bunurilor mobile ținînd de exploatarea unor astfel de mijloace de transport sînt impozabile numai în statul contractant în care este situat locul conducerii efective a
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
a aeronavelor și a vehiculelor rutiere exploatate în trafic internațional sau a bunurilor mobile ținînd de exploatarea unor astfel de mijloace de transport sînt impozabile numai în statul contractant în care este situat locul conducerii efective a întreprinderii. 4. Cîștigurile provenind din înstrăinarea oricăror bunuri, altele decît cele menționate la paragrafelor 1, 2 și 3, sînt impozabile numai în statul contractant al carui rezident este cel care înstrăinează. Articolul 15 Profesiuni independente 1. Veniturile obținute de un rezident al unui stat
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
instruirii sale și care este sau a fost imediat anterior venirii sale rezident al celuilalt stat contractant, în scopul întreținerii, educării și instruirii sale, nu vor fi impuse în primul stat contractant menționat, cu condiția ca astfel de sume să provină din surse aflate în afara acelui stat. 2. Un student la o universitate sau o altă instituție de învățămînt superior dintr-un stat contractant sau un practicant, care este prezent în celălalt stat contractant pentru o perioada sau perioade care nu
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
București, care vor colabora cu: a) Biroul pentru prevenirea criminalității și de cooperare cu oficiile de recuperare a creanțelor din statele membre ale Uniunii Europene din cadrul Ministerului Justiției, în calitate de oficiu național pentru recuperarea creanțelor în domeniul urmăririi și identificării produselor provenite din săvârșirea de infracțiuni sau a altor bunuri având legătură cu infracțiunile; b) Agenția Națională de Administrare Fiscală; c) Oficiul Național al Registrului Comerțului; d) Oficiul Național de Prevenire și Combatere a Spălării Banilor; e) Autoritatea Națională a Vămilor; f
Condamnare Voiculescu. Sentința în dosarul Telepatia. Minuta integrală () [Corola-journal/Journalistic/81445_a_82770]