1,939 matches
-
autoritățile locale și internaționale. Iar „epurările” nu s-au terminat: era rândul sârbilor, izgoniți sistematic de Zagreb din Krajina recent redobândită sau presați de propriile trupe Înarmate să-și părăsească locuințele din Sarajevo și să se stabilească În zone predominant sârbe. Dar, În mare, pacea s-a menținut și Bosnia a rămas Întreagă - cu ajutorul unei armate NATO de 60.000 de oameni care acționa ca Forță de Implementare (mai târziu ca Forță de Stabilizare - SFOR) și a unui Înalt reprezentant civil
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
poate unirea cu Albania). Tacticile ei - atacuri de gherilă asupra secțiilor de poliție izolate - i-au furnizat lui Miloševiæ pretextul pentru a condamna orice rezistență albaneză ca fiind teroristă și a intensifica violența propriilor campanii. În martie 1998, când forțele sârbe Înarmate cu obuze de mortieră și secondate de elicoptere militare au ucis și au rănit zeci de oameni În masacrele de la Drenica și din alte sate albaneze, comunitatea internațională a plecat În sfârșit urechea la apelurile lui Rugova și a
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
și existau dovezi indubitabile că, sub pretextul acestui conflict, Belgradul plănuia să „Încurajeze” exilul albanezilor, obligându-i să-și părăsească pământurile și mijloacele de trai pentru a scăpa cu viață. Toată iarna 1998-1999 au circulat rapoarte despre incursiuni ale poliției sârbe - de obicei, execuții În grup ale uneia sau a mai multor familii extinse, uneori ca răspuns la atacuri ale UÇK - menite să terorizeze comunități Întregi și să le Împingă la exod În Albania sau Macedonia. Reacțiile internaționale erau contradictorii. SUA
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
pretutindeni. Ei și-au pierdut teritoriile din regiunea croată Krajina; au fost nevoiți să accepte o Bosnie independentă și să renunțe la planul de a decupa din ea un stat sârb suveran; au fost Învinși În Kosovo, iar majoritatea populației sârbe a părăsit regiunea, temându-se (pe bună dreptate) de răzbunarea albanezilor; iar În Iugoslavia ciopârțită (de care până și Muntenegru a Încercat să se desprindă) nivelul lor de trai a atins minime istorice. Evenimentele au exacerbat vechea tendință a sârbilor
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
estul și vestul Europei s-au implicat frenetic. Unii, ca Alain Finkielkraut la Paris, se identificau trup și suflet cu cauza croată. Câțiva - mai ales În Franța și Austria - au condamnat intervenția occidentală ca pe un afront american la adresa autonomiei sârbe, bazat (susțineau ei) pe rapoarte exagerate sau chiar complet false despre crime inexistente. Majoritatea pledau pentru intervenția În Bosnia și Kosovo pe principii generale, continuând argumentarea bazată pe drepturile omului Începută cu 20 de ani În urmă și subliniind actele
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
rapoarte exagerate sau chiar complet false despre crime inexistente. Majoritatea pledau pentru intervenția În Bosnia și Kosovo pe principii generale, continuând argumentarea bazată pe drepturile omului Începută cu 20 de ani În urmă și subliniind actele de genocid ale forțelor sârbe. Dar nici măcar chestiunea iugoslavă, oricât de imperioasă, nu a izbutit să readucă intelectualii În centrul vieții publice. La Paris, Bernard-Henri Lévy era invitat la Palatul Elysée pentru consultări cu președintele, așa cum și Tony Blair organiza periodic Întâlniri selecte cu jurnaliștii
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
de stat - regina Beatrix, În timpul unei vizite În Israel. Poate că lecția trecutului a fost Înțeleasă pe deplin abia la mijlocul anilor ’90 În fața unei imagini: forțele olandeze din contingentele ONU de menținere a păcii stând placide deoparte și permițând trupelor sârbe să captureze și să asasineze șapte mii de musulmani la Srebrenica. Atunci a Început o dezbatere națională Îndelung amânată despre reversul tradiției olandeze ancestrale de ordine, cooperare și obediență. În apărarea lor, olandezii puteau invoca - asemenea belgienilor, norvegienilor, italienilor (după
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
autentic��, la alegerea candidatului, din zona de proveniență a acestuia, cu sau fără acompaniament; ... b) două piese, alese prin tragere la sorți, de către candidat, din patru piese pregătite de acesta, în mișcări ritmice diferite, din diverse zone ale țării (horă, sârbă, geampara, brează, doină, brâu), cu sau fără acompaniament; ... Notă: Această probă se apreciază de fiecare evaluator cu o singură notă. Proba a II-a a) Auz melodic, constând în intervale simple și compuse până la decima și solfegiu la prima vedere
EUR-Lex () [Corola-website/Law/226044_a_227373]
-
singură notă. 3. Canto tradițional românesc Proba compusă din două piese diferite, cu sau fără acompaniament: a) o piesă, aleasă de către comisie, din cele patru piese pregătite de candidat; piesele pregătite de candidați vor reprezenta stiluri diferite(doină, horă și sârbă); ... b) o piesă aleasă de candidat, alta decât cea interpretată anterior. ... Notă: Această probă se apreciază de fiecare evaluator cu o singură notă. Proba a III-a - probă comună pentru specializările: Canto clasic, Canto jazz - muzică ușoară, Canto tradițional românesc
EUR-Lex () [Corola-website/Law/226044_a_227373]
-
autentică, la alegerea candidatului, din zona de proveniență a acestuia, cu sau fără acompaniament; ... b) două piese, alese prin tragere la sorți, de către candidat, din patru piese pregătite de acesta, în mișcări ritmice diferite, din diverse zone ale țării (horă, sârbă, geampara, brează, doină, brâu), cu sau fără acompaniament; ... Notă: Această probă se apreciază de fiecare evaluator cu o singură notă. Proba a II-a a) Auz melodic, constând în intervale simple și compuse până la decima și solfegiu la prima vedere
EUR-Lex () [Corola-website/Law/217158_a_218487]
-
singură notă. 3. Canto tradițional românesc Proba compusă din două piese diferite, cu sau fără acompaniament: a) o piesă, aleasă de către comisie, din cele patru piese pregătite de candidat; piesele pregătite de candidați vor reprezenta stiluri diferite(doină, horă și sârbă); ... b) o piesă aleasă de candidat, alta decât cea interpretată anterior. ... Notă: Această probă se apreciază de fiecare evaluator cu o singură notă. Proba a III-a - probă comună pentru specializările: Canto clasic, Canto jazz - muzică ușoară, Canto tradițional românesc
EUR-Lex () [Corola-website/Law/217158_a_218487]
-
autentică, la alegerea candidatului, din zona de proveniență a acestuia, cu sau fără acompaniament; ... b) două piese, alese prin tragere la sorți, de către candidat, din patru piese pregătite de acesta, în mișcări ritmice diferite, din diverse zone ale țării (horă, sârbă, geampara, brează, doină, brâu), cu sau fără acompaniament; ... Notă: Această probă se apreciază de fiecare evaluator cu o singură notă. Proba a II-a a) Auz melodic, constând în intervale simple și compuse până la decima și solfegiu la prima vedere
EUR-Lex () [Corola-website/Law/265834_a_267163]
-
singură notă. 3. Canto tradițional românesc Proba compusă din două piese diferite, cu sau fără acompaniament: a) o piesă, aleasă de către comisie, din cele patru piese pregătite de candidat; piesele pregătite de candidați vor reprezenta stiluri diferite (doină, horă și sârbă); ... b) o piesă aleasă de candidat, alta decât cea interpretată anterior. ... Notă: Această probă se apreciază de fiecare evaluator cu o singură notă. Proba a III-a - probă comună pentru specializările: Canto clasic, Canto jazz - muzică ușoară, Canto tradițional românesc
EUR-Lex () [Corola-website/Law/265834_a_267163]
-
maternă - limba români. Restul romilor identificați conform recensământului au declarat că limba maternă este: limba română - 342.674 persoane, adică 55.1% dintre romi; limba maghiară - 32.777 persoane, adică 5,2% dintre romi; 1.127 - turcă, 86 - tătară, 59 - sârbă etc. În mediul rural se înregistrează cel mai mare număr de romi care au indicat limba români ca limbă maternă (circa 150.000 persoane - 61,3% din totalul celor 244.503 persoane care au declarat că limba maternă este români
EUR-Lex () [Corola-website/Law/265007_a_266336]