2,915 matches
-
comerțul și cooperarea între Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte, având în vedere aderarea Republicii Cehe, Republicii Cipru, Republicii Estonia, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Malta, Republicii Polonia, Republicii Slovace, Republicii Slovenia și Republicii Ungaria la Uniunea Europeană REGATUL BELGIEI, REPUBLICA CEHĂ, REGATUL DANEMARCEI, REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ESTONIA, REPUBLICA ELENĂ, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA, REPUBLICA LITUANIA, MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI, REPUBLICA UNGARIA, REPUBLICA
22005A1219_01-ro () [Corola-website/Law/293371_a_294700]
-
FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ESTONIA, REPUBLICA ELENĂ, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA, REPUBLICA LITUANIA, MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI, REPUBLICA UNGARIA, REPUBLICA MALTA, REGATUL ȚĂRILOR DE JOS, REPUBLICA AUSTRIA, REPUBLICA POLONIA, REPUBLICA PORTUGHEZĂ, REPUBLICA SLOVENIA, REPUBLICA SLOVACĂ, REPUBLICA FINLANDA, REGATUL SUEDIEI, REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ȘI IRLANDEI DE NORD, denumite în continuare "state membre", reprezentate de Consiliul Uniunii Europene, și COMUNITATEA EUROPEANĂ, reprezentată de Consiliul Uniunii Europene și Comisia Europeană, pe de o parte, și REPUBLICA
22005A1219_01-ro () [Corola-website/Law/293371_a_294700]
-
în continuare "acord-cadru", a fost semnat la Luxemburg la 28 octombrie 1996 și a intrat în vigoare la 1 aprilie 2001; ÎNTRUCÂT Tratatul privind aderarea Republicii Cehe, Republicii Cipru, Republicii Estonia, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Malta, Republicii Polonia, Republicii Slovace, Republicii Slovenia și Republicii Ungaria la Uniunea Europeană și Actul respectiv au fost semnate la Atena la 16 aprilie 2003 și au intrat în vigoare la 1 mai 2004; ÎNTRUCÂT, în conformitate cu articolul 6 alineatul (2) din Actul de aderare din 2003
22005A1219_01-ro () [Corola-website/Law/293371_a_294700]
-
de aderare din 2003, aderarea noilor state membre ale UE la acordul-cadru trebuie convenită prin încheierea unui protocol la acordul-cadru, CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ: Articolul 1 Republica Cehă, Republica Cipru, Republica Estonia, Republica Letonia, Republica Lituania, Republica Malta, Republica Polonia, Republica Slovacă, Republica Slovenia și Republica Ungaria devin părți la acordul-cadru și adoptă și respectă în același mod ca și celelalte state membre textul acordului, precum și declarația comună privind dialogul politic și declarațiile unilaterale. Articolul 2 Prezentul protocol constituie parte integrantă din
22005A1219_01-ro () [Corola-website/Law/293371_a_294700]
-
Afacerilor Externe și Comerțului al Republicii Coreea, respectiv Secretariatului General al Consiliului Uniunii Europene. Articolul 5 Protocolul se întocmește în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, poloneză, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și coreeană, textele respective fiind în egală măsură autentice. Articolul 6 Textul acordului-cadru, inclusiv declarația comună privind dialogul politic și declarațiile unilaterale se întocmesc în limbile cehă, estonă, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, poloneză, slovacă și slovenă iar
22005A1219_01-ro () [Corola-website/Law/293371_a_294700]
-
Comerț (GATT) 1994 privind modificarea concesiilor în listele de angajamente ale Republicii Cehe, ale Republicii Estonia, ale Republicii Cipru, ale Republicii Letonia, ale Republicii Lituania, ale Republicii Ungare, ale Republicii Malta, ale Republicii Polone, ale Republicii Slovenia și ale Republicii Slovace în cadrul procesului de aderare a acestora la Uniunea Europeană A. Scrisoare din partea Comunității Europene Bruxelles, Stimate domn, În urma inițierii negocierilor între Comunitatea Europeană (CE) și Noua Zeelandă în conformitate cu articolul XXIV alineatul (6) și articolul XXVIII din Acordul General pentru Tarife și Comerț
22005A1230_01-ro () [Corola-website/Law/293379_a_294708]
-
General pentru Tarife și Comerț (GATT) 1994 în vederea modificării concesiilor din listele de angajamente ale Republicii Cehe, ale Republicii Estonia, ale Republicii Cipru, ale Republicii Letonia, ale Republicii Lituania, ale Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace în cadrul procesului de aderare a acestora la Comunitatea Europeană, se convin următoarele între CE și Noua Zeelandă în vederea încheierii negocierilor inițiate în urma notificării adresate de CE către OMC la 19 ianuarie 2004 în temeiul articolului XXIV alineatul (6) din GATT 1994: CE
22005A1230_01-ro () [Corola-website/Law/293379_a_294708]
-
de CE pentru adaptarea obligațiilor în cadrul GATT ale CE-15 și ale Republicii Cehe, ale Republicii Estonia, ale Republicii Cipru, ale Republicii Letonia, ale Republicii Lituania, ale Republicii Ungare, ale Republicii Malta, ale Republicii Polone, ale Republicii Slovenia și ale Republicii Slovace în urma recentei extinderi a CE: calcularea pe o bază netă a angajamentelor de export; calcularea pe o bază netă a contingentelor tarifare; agregarea angajamentelor privind ajutoarele naționale. Modalitățile juridice de aplicare se vor inspira din cele aplicate în cazul extinderii
22005A1230_01-ro () [Corola-website/Law/293379_a_294708]
-
Comerț (GATT) 1994 în vederea modificării concesiilor din listele de angajamente ale Republicii Cehe, ale Republicii Estonia, ale Republicii Cipru, ale Republicii Letonia, ale Republicii Lituania, ale Republicii Ungare, ale Republicii Malta, ale Republicii Polone, ale Republicii Slovenia și ale Republicii Slovace în cadrul procesului de aderare a acestora la Comunitatea Europeană, se convin următoarele între CE și Noua Zeelandă în vederea încheierii negocierilor inițiate în urma notificării adresate de CE către OMC la 19 ianuarie 2004 în temeiul articolului XXIV alineatul (6) din GATT 1994: CE
22005A1230_01-ro () [Corola-website/Law/293379_a_294708]
-
de CE pentru adaptarea obligațiilor în cadrul GATT ale CE-15 și ale Republicii Cehe, ale Republicii Estonia, ale Republicii Cipru, ale Republicii Letonia, ale Republicii Lituania, ale Republicii Ungare, ale Republicii Malta, ale Republicii Polone, ale Republicii Slovenia și ale Republicii Slovace în urma recentei extinderi a CE: calcularea pe o bază netă a angajamentelor de export; calcularea pe o bază netă a contingentelor tarifare; agregarea angajamentelor privind ajutoarele naționale. Modalitățile juridice de aplicare se vor inspira din cele aplicate în cazul extinderii
22005A1230_01-ro () [Corola-website/Law/293379_a_294708]
-
II la acord a fost modificată prin Acordul de participare a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Ungare, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Malta, a Republicii Polonia, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Spațiul Economic European, semnat la 14 octombrie 2003 la Luxemburg 1. (2) Directiva 2003/17/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 3 martie 2003 de modificare a Directivei 98/70/CE privind calitatea benzinelor și a motorinelor
22005D0009-ro () [Corola-website/Law/293391_a_294720]
-
a finalizării procedurilor respective ce se impun în acest scop. Articolul 13 Autenticitatea textelor Prezentul acord se întocmește în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, slovenă, slovacă, spaniolă și suedeză, fiecare dintre aceste versiuni lingvistice fiind deopotrivă autentică. ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES]*** Anexă Regulamentul (CE) nr. 44/2001 al Consiliului din 22 decembrie 2000 privind competența judiciară, recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești în materie civilă
22005A1116_01-ro () [Corola-website/Law/293363_a_294692]
-
II la acord a fost modificată prin Acordul de participare a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Ungare, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Malta, a Republicii Polonia, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Spațiul Economic European, semnat la 14 octombrie 2003 la Luxemburg 1. (2) Regulamentul (CE) nr. 2003/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 octombrie 2003 privind îngrășămintele 2 trebuie să fie încorporat în acord. (3) Regulamentul (CE
22005D0008-ro () [Corola-website/Law/293390_a_294719]
-
Anexele, procesul-verbal convenit, declarațiile și protocolul A fac parte integrantă din prezentul acord. Articolul 11 Prezentul acord este redactat în două exemplare în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, poloneză, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și rusă, fiecare dintre aceste texte fiind deopotrivă autentic. [***PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES FROM THE ORIGINAL, pages L 303/42 to 43***] Anexa I SA - Produse laminate plate ***[PLEASE INSERT CODES FROM THE ORIGINAL, PAGE
22005A1122_01-ro () [Corola-website/Law/293367_a_294696]
-
Oficial al Comunităților Europene este cunoscut drept Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. (4) Ca urmare a adoptării Acordului privind participarea Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Ungare, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace la Spațiul Economic European ("Acordul de extindere a SEE")4, care s-a semnat la data de 14 octombrie 2003 la Luxemburg, lista limbilor acordului trebuie modificată în mod corespunzător. (5) Deoarece Acordul de extindere a SEE nu a intrat
22005D0024-ro () [Corola-website/Law/293406_a_294735]
-
cu următorul text: "Textele actelor CE care trebuie incluse în anexele la acord în conformitate cu articolul 102 alineatul (1) au valoare de original în limbile cehă, daneză, olandeză, engleză, estoniană, finlandeză, franceză, germană, greacă, maghiară, italiană, letonă, lituaniană, malteză, poloneză, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză astfel cum au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Ele se elaborează în limbile islandeză și norvegiană și sunt autentificate de Comitetul mixt al SEE împreună cu deciziile relevante menționate la alineatul (1)." (2) Textul
22005D0024-ro () [Corola-website/Law/293406_a_294735]
-
alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: "Deciziile Comitetului mixt al SEE de modificare a anexelor sau protocoalelor la acord se publică în limbile cehă, daneză, olandeză, engleză, estoniană, finlandeză, franceză, germană, greacă, maghiară, italiană, letonă, lituaniană, malteză, poloneză, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză în Secțiunea SEE din Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și în limbile islandeză și norvegiană în Suplimentul SEE la același Jurnal." Articolul 2 Prezenta decizie produce efecte de la data adoptării sale. Articolul 3 Prezenta decizie se
22005D0024-ro () [Corola-website/Law/293406_a_294735]
-
Anexa II la acord a fost modificată prin Acordul privind participarea Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Ungare, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Spațiul Economic European semnat la Luxemburg la 14 octombrie 20031. (2) Directiva 2004/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 privind instrumentele de măsurare 2 trebuie să fie încorporată în acord. (3) Directiva 2004
22005D0031-ro () [Corola-website/Law/293413_a_294742]
-
altă parte, pentru a ține seama de aderarea la Uniunea Europeană a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace REGATUL BELGIEI, REPUBLICA CEHĂ, REGATUL DANEMARCEI, REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ESTONIA, REPUBLICA ELENĂ, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA, REPUBLICA LITUANIA, MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI, REPUBLICA UNGARĂ, REPUBLICA MALTA, REGATUL ȚĂRILOR DE JOS, REPUBLICA AUSTRIA
22005A0919_01-ro () [Corola-website/Law/293351_a_294680]
-
FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ESTONIA, REPUBLICA ELENĂ, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA, REPUBLICA LITUANIA, MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI, REPUBLICA UNGARĂ, REPUBLICA MALTA, REGATUL ȚĂRILOR DE JOS, REPUBLICA AUSTRIA, REPUBLICA POLONĂ, REPUBLICA PORTUGHEZĂ, REPUBLICA SLOVENIA, REPUBLICA SLOVACĂ, REPUBLICA FINLANDA, REGATUL SUEDIEI, REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ȘI IRLANDEI DE NORD, denumite în continuare "statele membre ale CE", reprezentate de Consiliul Uniunii Europene, și COMUNITATEA EUROPEANĂ, denumită în continuare "Comunitatea", reprezentată de Consiliul Uniunii Europene și de Comisia
22005A0919_01-ro () [Corola-website/Law/293351_a_294680]
-
intrat în vigoare la 1 martie 2000. ÎNTRUCÂT Tratatul privind aderarea Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană (denumit în continuare "tratatul de aderare") a fost semnat la Atena la 16 aprilie 2003 și a intrat în vigoare la 1 mai 2004. ÎNTRUCÂT în conformitate cu articolul 6 alineatul (2) din actul anexat la tratatul de aderare, aderarea
22005A0919_01-ro () [Corola-website/Law/293351_a_294680]
-
se garanta că acesta a ținut seama de interesele reciproce ale Comunității și ale Marocului, CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ: Articolul 1 Republica Cehă, Republica Estonia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Republica Ungară, Republica Malta, Republica Polonă, Republica Slovenia și Republica Slovacă devin părți contractante la Acordul euro-mediteranean privind instituirea unei asocieri între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Regatul Maroc, pe de altă parte, iau act și respectiv adoptă, în același mod ca celelalte state
22005A0919_01-ro () [Corola-website/Law/293351_a_294680]
-
CIPRU, PREȘEDINTELE REPUBLICII LETONIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII LITUANIA, ALTEȚA SA REGALĂ MARELE DUCE AL LUXEMBURGULUI, PREȘEDINTELE REPUBLICII UNGARIA, PREȘEDINTELE MALTEI, MAIESTATEA SA REGINA ȚĂRILOR DE JOS, PREȘEDINTELE FEDERAL AL REPUBLICII AUSTRIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII POLONIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII PORTUGHEZE, PREȘEDINTELE REPUBLICII SLOVENIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII SLOVACE, PREȘEDINTELE REPUBLICII FINLANDA, GUVERNUL REGATULUI SUEDIEI, MAIESTATEA SA REGINA REGATULUI UNIT AL MARII BRITANII ȘI IRLANDEI DE NORD, părți contractante la Tratatul de instituire a Comunității Europene, denumită în continuare "Comunitatea", statele Comunității fiind denumite în continuare "state membre" și
22005A0811_01-ro () [Corola-website/Law/293348_a_294677]
-
CIPRU, PREȘEDINTELE REPUBLICII LETONIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII LITUANIA, ALTEȚA SA REGALĂ MARELE DUCE AL LUXEMBURGULUI, PREȘEDINTELE REPUBLICII UNGARIA, PREȘEDINTELE MALTEI, MAIESTATEA SA REGINA ȚĂRILOR DE JOS, PREȘEDINTELE FEDERAL AL REPUBLICII AUSTRIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII POLONIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII PORTUGHEZE, PREȘEDINTELE REPUBLICII SLOVENIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII SLOVACE, PREȘEDINTELE REPUBLICII FINLANDA, GUVERNUL REGATULUI SUEDIEI, MAIESTATEA SA REGINA REGATULUI UNIT AL MARII BRITANII ȘI IRLANDEI DE NORD, COMUNITATEA EUROPEANĂ, PREȘEDINTELE REPUBLICII ANGOLA, MAIESTATEA SA REGINA STATULUI ANTIGUA ȘI BARBUDA, ȘEFUL STATULUI COMUNITĂȚII BAHAMAS, ȘEFUL STATULUI BARBADOS, MAIESTATEA SA REGINA
22005A0811_01-ro () [Corola-website/Law/293348_a_294677]
-
III, IV și VI pe baza unei recomandări din partea Comitetului de cooperare pentru finanțarea dezvoltării ACP-CE. Prezentul acord, întocmit în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, olandeză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, maghiară, italiană, letonă, lituaniană, malteză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare dintre aceste texte fiind autentic în egală măsură, se depune în arhivele Secretariatului General al Consiliului Uniunii Europene și ale Secretariatului statelor ACP, care trimit câte o copie certificată guvernului fiecăruia dintre statele semnatare." C.
22005A0811_01-ro () [Corola-website/Law/293348_a_294677]