20,996 matches
-
să demonstreze, prin examinarea documentelor în cauză, că nivelul real al neregularității este mai mic decât evaluarea Comisiei. În acord cu aceasta din urmă, statul membru poate să limiteze domeniul de aplicare al acestei examinări la o parte sau un eșantion adecvat din documentele în cauză. Cu excepția cazurilor justificate corespunzător, termenul pentru efectuarea acestei examinări nu depășește termenul de două luni după perioada de două luni menționată la primul paragraf. (2) Comisia ține seama de orice element furnizat de statul membru
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
au solicitat doar tratament individual. (6) Comisia a trimis chestionare tuturor părților cunoscute a fi interesate, precum și tuturor societăților care s-au făcut cunoscute în termenul stabilit în avizul de deschidere. Pe lângă răspunsurile la chestionarele trimise de părțile incluse în eșantioanele de exportatori, importatori și societăți comerciale din Comunitate, Comisia a mai primit răspunsuri și de la doi comercianți cu amănuntul stabiliți în Comunitate. (7) De asemenea, un anumit număr de părți și-a făcut cunoscut punctul de vedere în scris. Au
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
a acoperit perioada cuprinsă între 1 aprilie 2004 și 31 martie 2005 (denumită în continuare "perioada de anchetă"). Examinarea prejudiciului a acoperit perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2002 și 31 martie 2005 (denumită în continuare "perioada examinată"). B. EȘANTIONARE 1. EȘANTIOANE DE PRODUCĂTORI-EXPORTATORI DIN RPC, MALAEZIA ȘI THAILANDA (10) Astfel cum a fost menționat anterior, având în vedere numărul mare de producători-exportatori din RPC, Malaezia și Thailanda, în avizul de procedură s-a propus recurgerea la eșantionare, în conformitate cu articolul 17 alineatul
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
RPC, Malaezia și Thailanda, în avizul de procedură s-a propus recurgerea la eșantionare, în conformitate cu articolul 17 alineatul (1) din regulamentul de bază. (11) Pentru a permite Comisiei să decidă cu privire la recurgerea la eșantionare și, după caz, la constituirea de eșantioane, producătorii-exportatori au fost invitați să se facă cunoscuți în termen de cincisprezece zile de la data deschiderii anchetei și să comunice informațiile principale privind exporturile și vânzările lor interne, precum și denumirile și activitățile tuturor societăților în legătură cu aceștia care participă la producția
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
din Thailanda au declarat că au exportat în Comunitate în cursul perioadei de anchetă. (13) Producătorii-exportatori care au exportat în Comunitate produsul în cauză în cursul perioadei de anchetă și care și-au exprimat dorința de a fi incluși în eșantion au fost considerați ca societăți care au cooperat și au fost luați în considerare în sensul constituirii eșantioanelor. (14) Producătorii-exportatori care au cooperat reprezentau aproximativ 95 % din totalul exporturilor de produs în cauză din RPC în Comunitate, 96 % din totalul
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
exportat în Comunitate produsul în cauză în cursul perioadei de anchetă și care și-au exprimat dorința de a fi incluși în eșantion au fost considerați ca societăți care au cooperat și au fost luați în considerare în sensul constituirii eșantioanelor. (14) Producătorii-exportatori care au cooperat reprezentau aproximativ 95 % din totalul exporturilor de produs în cauză din RPC în Comunitate, 96 % din totalul exporturilor originare din Malaezia și 88 % din totalul exporturilor originare din Thailanda. (15) Celelalte societăți erau fie comercianți
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
S-a considerat că producătorii-exportatori care nu s-au făcut cunoscuți în termenul menționat anterior nu au cooperat la anchetă. (17) În conformitate cu articolul 17 alineatul (1) din regulamentul de bază, următoarele criterii au fost luate în considerare pentru determinarea componenței eșantionului: importanța producătorului-exportator în termeni de vânzări la export în Comunitate și importanța producătorului-exportator în termeni de vânzări interne. S-a considerat adecvat ca din motivele expuse în continuare să se includă în eșantion un număr suficient de societăți care vând
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
fost luate în considerare pentru determinarea componenței eșantionului: importanța producătorului-exportator în termeni de vânzări la export în Comunitate și importanța producătorului-exportator în termeni de vânzări interne. S-a considerat adecvat ca din motivele expuse în continuare să se includă în eșantion un număr suficient de societăți care vând pe piața internă. Prin urmare, eșantionul cuprinde un anumit număr de societăți mari de export care au înregistrat un volum reprezentativ de vânzări interne. (18) Pe baza acestor elemente, Comisia a constituit încă
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
vânzări la export în Comunitate și importanța producătorului-exportator în termeni de vânzări interne. S-a considerat adecvat ca din motivele expuse în continuare să se includă în eșantion un număr suficient de societăți care vând pe piața internă. Prin urmare, eșantionul cuprinde un anumit număr de societăți mari de export care au înregistrat un volum reprezentativ de vânzări interne. (18) Pe baza acestor elemente, Comisia a constituit încă de la început eșantioane formate din zece producători-exportatori chinezi, șase producători-exportatori din Malaezia și
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
suficient de societăți care vând pe piața internă. Prin urmare, eșantionul cuprinde un anumit număr de societăți mari de export care au înregistrat un volum reprezentativ de vânzări interne. (18) Pe baza acestor elemente, Comisia a constituit încă de la început eșantioane formate din zece producători-exportatori chinezi, șase producători-exportatori din Malaezia și șase producători-exportatori din Thailanda. Societățile alese reprezentau aproximativ 52 %, 62 % și, respectiv, 71 % din exporturile de produs în cauză în Comunitate, provenite din RPC, Malaezia și Thailanda. (19) În conformitate cu articolul
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
produs în cauză în Comunitate, provenite din RPC, Malaezia și Thailanda. (19) În conformitate cu articolul 17 alineatul (2) din regulamentul de bază, producătorii-exportatori care au cooperat și autoritățile din țările în cauză au avut posibilitatea de a prezenta observații privind componența eșantionului. (20) Un număr de exportatori chinezi au susținut că ar fi trebuit să fie incluși în eșantion în temeiul anumitor caracteristici specifice ale societăților lor, precum tipurile de produs, modelul de întreprindere, structura costurilor sau legăturile lor cu grupuri stabilite
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
din regulamentul de bază, producătorii-exportatori care au cooperat și autoritățile din țările în cauză au avut posibilitatea de a prezenta observații privind componența eșantionului. (20) Un număr de exportatori chinezi au susținut că ar fi trebuit să fie incluși în eșantion în temeiul anumitor caracteristici specifice ale societăților lor, precum tipurile de produs, modelul de întreprindere, structura costurilor sau legăturile lor cu grupuri stabilite în Hong Kong sau în Uniunea Europeană. Ar fi fost însă dificil, din punct de vedere practic, să se
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
Hong Kong sau în Uniunea Europeană. Ar fi fost însă dificil, din punct de vedere practic, să se țină seama de toți acești factori - acest lucru nefiind cerut de regulamentul de bază - dat fiind volumul de informații și timpul disponibil pentru constituirea eșantionului. În plus, regulamentul de bază permite limitarea anchetei la cel mai mare volum reprezentativ de exporturi care poate face în mod rezonabil obiectul anchetei, ținându-se seama de timpul disponibil. (21) Un exportator chinez a susținut că, în conformitate cu acordul antidumping
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
se limiteze la a selecta exportatorii care au înregistrat cel mai mare volum de vânzări la export în Comunitate, fără a ține seama de volumul vânzărilor realizate pe piața internă. Articolul 6.10 din acordul antidumping prevede, între altele, că eșantionul de exportatori poate fi constituit pe baza "celui mai mare procent al volumului exporturilor provenite din țara în cauză care poate face în mod rezonabil obiectul anchetei". O astfel de interpretare a articolului 6.10 trebuie respinsă. În primul rând
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
al volumului exporturilor provenite din țara în cauză care poate face în mod rezonabil obiectul anchetei". O astfel de interpretare a articolului 6.10 trebuie respinsă. În primul rând, textul articolului 6.10 nu interzice în nici un fel includerea în eșantion și a exportatorilor care au realizat vânzări interne semnificative. În al doilea rând, eșantionul de producători-exportatori este constituit cu scopul de a primi cele mai reprezentative informații posibile pentru calculul marjei de dumping. În acest sens, este esențial ca societățile
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
obiectul anchetei". O astfel de interpretare a articolului 6.10 trebuie respinsă. În primul rând, textul articolului 6.10 nu interzice în nici un fel includerea în eșantion și a exportatorilor care au realizat vânzări interne semnificative. În al doilea rând, eșantionul de producători-exportatori este constituit cu scopul de a primi cele mai reprezentative informații posibile pentru calculul marjei de dumping. În acest sens, este esențial ca societățile care realizează vânzări interne de produs în cauză să fie incluse în eșantion pentru
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
rând, eșantionul de producători-exportatori este constituit cu scopul de a primi cele mai reprezentative informații posibile pentru calculul marjei de dumping. În acest sens, este esențial ca societățile care realizează vânzări interne de produs în cauză să fie incluse în eșantion pentru a putea determina valoarea normală, cuantumul cheltuielilor de vânzare, al cheltuielilor administrative și al altor cheltuieli generale, precum și profitul, în conformitate cu articolul 2 alineatele (1)-(6) din regulamentul de bază. În ceea ce privește societățile pentru care ancheta a stabilit că îndeplinesc criteriile
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
mai mare al exporturilor care poate face în mod rezonabil obiectul anchetei să fie inclus, de asemenea, un număr suficient de societăți care au realizat vânzări pe piața internă în cursul perioadei de anchetă. În consecință, au fost reținute în eșantion doar marile societăți exportatoare care reprezintă, de asemenea, o parte importantă a vânzărilor interne, în conformitate cu articolul 6.10 din acordul antidumping și cu articolul 17 din regulamentul de bază. (22) În cursul anchetei, s-a constatat că Wuxi Jiayihe Packaging
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
fabricate de aceste două societăți, ci numai prelucrate de ele pentru alți producători-exportatori. Dat fiind că produsele în cauză, efectiv fabricate de această societate, nu reprezintă decât o parte nesemnificativă din vânzările sale, producătorul-exportator în cauză a fost eliminat din eșantionul chinez. Dat fiind însă că societatea fusese deja verificată, ea face obiectul unei examinări individuale. (23) Asociația de producători de materiale plastice din Malaezia a semnalat că una dintre societățile neincluse în eșantion nu a comunicat cifrele privind vânzările locale
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
producătorul-exportator în cauză a fost eliminat din eșantionul chinez. Dat fiind însă că societatea fusese deja verificată, ea face obiectul unei examinări individuale. (23) Asociația de producători de materiale plastice din Malaezia a semnalat că una dintre societățile neincluse în eșantion nu a comunicat cifrele privind vânzările locale de saci fabricați de o societate în legătură și că respectiva societate ar trebui să fie inclusă în eșantion. Dat fiind că informațiile privind eroarea de notificare au ajuns în termenul stabilit, Comisia
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
producători de materiale plastice din Malaezia a semnalat că una dintre societățile neincluse în eșantion nu a comunicat cifrele privind vânzările locale de saci fabricați de o societate în legătură și că respectiva societate ar trebui să fie inclusă în eșantion. Dat fiind că informațiile privind eroarea de notificare au ajuns în termenul stabilit, Comisia a acceptat să includă societatea în cauză în eșantion în locul unei societăți selectate anterior, dar care avea un volum mai puțin semnificativ de vânzări la export
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
saci fabricați de o societate în legătură și că respectiva societate ar trebui să fie inclusă în eșantion. Dat fiind că informațiile privind eroarea de notificare au ajuns în termenul stabilit, Comisia a acceptat să includă societatea în cauză în eșantion în locul unei societăți selectate anterior, dar care avea un volum mai puțin semnificativ de vânzări la export. (24) Au fost trimise chestionare pentru douăzeci și două de societăți incluse inițial în eșantioane, care au răspuns în termenele prevăzute, cu excepția unei
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
a acceptat să includă societatea în cauză în eșantion în locul unei societăți selectate anterior, dar care avea un volum mai puțin semnificativ de vânzări la export. (24) Au fost trimise chestionare pentru douăzeci și două de societăți incluse inițial în eșantioane, care au răspuns în termenele prevăzute, cu excepția unei societăți din Thailanda, inclusă în eșantion, dar care a încetat ulterior să coopereze. (25) Dat fiind numărul mare de țări și de părți interesate, precum și constrângerile de timp, Comisia a conchis că
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
dar care avea un volum mai puțin semnificativ de vânzări la export. (24) Au fost trimise chestionare pentru douăzeci și două de societăți incluse inițial în eșantioane, care au răspuns în termenele prevăzute, cu excepția unei societăți din Thailanda, inclusă în eșantion, dar care a încetat ulterior să coopereze. (25) Dat fiind numărul mare de țări și de părți interesate, precum și constrângerile de timp, Comisia a conchis că este imposibilă examinarea individuală a producătorilor-exportatori în sensul aplicării articolului 9 alineatul (6) și
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
în cazul în care acestea ar fi solicitate. În plus, nu a fost primită nici o cerere în acest sens în termenul de patruzeci de zile specificat în avizul de deschidere. (26) Trebuie observat faptul că o societate chineză neinclusă în eșantion, dar care a cooperat la anchetă, a depus o cerere de modificare a denumirii sale din "Jiangmen Xiefeng Plastic Co., Ltd." în "Jiangmen Toptype Plastic Products Co., Ltd.". Societatea în cauză a furnizat elemente care atestau că era vorba numai
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]