197,034 matches
-
1) agenția poate recurge la procedura negociată, fără publicarea prealabilă a unui anunț: (a) în cazul în care nu a fost prezentată nicio ofertă sau nicio ofertă corespunzătoare ca răspuns la o licitație deschisă sau la o licitație restrânsă după încheierea procedurii inițiale, cu condiția să nu fie modificate substanțial condițiile inițiale ale contractului, după cum se specifică în documentele referitoare la invitația de participare la licitație menționate la articolul 69; (b) în cazul în care, din rațiuni tehnice sau artistice, sau
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
indicată de îndată ce primul contract este pus la concurs, iar valoarea totală estimată a contractelor adiționale este luată în considerare la calcularea pragurilor menționate la articolul 68. Această procedură nu poate fi aplicată decât pe o perioadă de trei ani de la încheierea contractului inițial. Articolul 64 (1) agenția poate recurge la procedura negociată după publicarea unui anunț de contract în următoarele cazuri: (a) în eventualitatea depunerii unor oferte care sunt în neregulă sau inacceptabile, în special în raport cu criteriile de selecție sau de
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
legitime ale operatorilor economici în ceea ce privește în special apărarea secretelor tehnice și comerciale ale firmei. Articolul 75 (1) Capacitatea economică și financiară poate fi dovedită de unul sau mai multe din următoarele documente: (a) declarații corespunzătoare de la bănci sau dovezi de încheiere a unei asigurări contra riscurilor profesionale; (b) prezentarea de bilanțuri sau de extrase de bilanțuri pentru cel puțin ultimele două exerciții încheiate, în cazul în care publicarea bilanțului este cerută de dreptul societăților comerciale din țara în care este stabilit
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
10. TITLUL IV CONTROLUL, AUDITUL ȘI PREZENTAREA CONTURILOR Articolul 86 La fiecare trei luni, directorul prezintă Comitetului Director un raport privind execuția veniturilor și cheltuielilor în cursul celor trei luni precedente și de la începutul exercițiului financiar. Articolul 87 (1) După încheierea fiecărui exercițiu financiar se efectuează un audit extern al veniturilor și cheltuielilor administrate de agenție. (2) De asemenea, la propunerea directorului sau a unui stat membru, Comitetul Director poate în orice moment să desemneze auditori externi, stabilind atribuțiile și condițiile
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
acordă directorului și persoanelor responsabile cu realizarea auditului acestor venituri și cheltuieli asistența necesară pentru îndeplinirea sarcinii lor. Costul auditurilor realizate de auditori se pune în sarcina bugetului general al agenției. Articolul 88 (1) Până la data de 31 martie consecutivă încheierii exercițiului financiar, directorul, cu asistență din partea contabilului, întocmește și prezintă colegiului auditorilor pentru examinare și aviz proiectul contului anual de gestiune, proiectul bilanțului anual precum și un proiect al raportului de activitate. (2) Contul anual de gestiune distinge pentru fiecare buget
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
la activ toate activele aparținând agenției, luând în considerare deprecierea lor și eventualele pierderi sau dezafectări, iar la pasiv rezervele. (3) Colegiul auditorilor emite un aviz și observații cu privire la documentele prevăzute la alineatul (2) până la data de 15 iunie consecutivă încheierii exercițiului financiar. (4) Până la data de 31 iulie consecutivă încheierii exercițiului financiar, directorul prezintă Comitetului Director documentele menționate la alineatul (2), precum și avizul și observațiile colegiului auditorilor însoțite de răspunsurile sale. (5) Comitetul Director aprobă contul anual de gestiune și
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
lor și eventualele pierderi sau dezafectări, iar la pasiv rezervele. (3) Colegiul auditorilor emite un aviz și observații cu privire la documentele prevăzute la alineatul (2) până la data de 15 iunie consecutivă încheierii exercițiului financiar. (4) Până la data de 31 iulie consecutivă încheierii exercițiului financiar, directorul prezintă Comitetului Director documentele menționate la alineatul (2), precum și avizul și observațiile colegiului auditorilor însoțite de răspunsurile sale. (5) Comitetul Director aprobă contul anual de gestiune și bilanțurile anuale. Acordă o descărcare de obligații directorului și contabilului
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
Decizia Consiliului din 19 noiembrie 2004 privind încheierea unui Acord între Comunitatea Europeană și Guvernul Ucrainei privind comerțul cu anumite produse siderurgice (2004/895/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133 coroborat cu articolul 300 alineatul (2), având
32004D0895-ro () [Corola-website/Law/292582_a_293911]
-
este conform cu directivele de negociere adoptate de Consiliu. Acest text este însoțit de un memorandum de înțelegere între Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia și Principatul Liechtenstein. (3) Sub rezerva adoptării, într-o etapă ulterioară, a unei decizii privind încheierea acordului, este preferabil să se procedeze la semnarea celor două documente care au fost parafate la 30 iulie 2004 și să se obțină confirmarea aprobării memorandumului de înțelegere de către Consiliu, DECIDE: Articolul 1 Sub rezerva adoptării, într-o etapă ulterioară
32004D0897-ro () [Corola-website/Law/292584_a_293913]
-
se procedeze la semnarea celor două documente care au fost parafate la 30 iulie 2004 și să se obțină confirmarea aprobării memorandumului de înțelegere de către Consiliu, DECIDE: Articolul 1 Sub rezerva adoptării, într-o etapă ulterioară, a unei decizii privind încheierea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Principatul Liechtenstein prin care se prevăd măsuri echivalente celor stabilite de Directiva 2003/48/ CE a Consiliului privind impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi, președintele Consiliului este autorizat să numească persoanele împuternicite
32004D0897-ro () [Corola-website/Law/292584_a_293913]
-
Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană. (2) Aceste negocieri s-au încheiat, protocolul trebuie semnat în numele Comunității Europene și al statelor membre, sub rezerva încheierii sale eventuale la o dată ulterioară. (3) Părțile protocolului care se referă la Comisie trebuie aplicate cu titlu provizoriu de la data aderării până la terminarea procedurilor necesare pentru încheierea formală a acestuia, DECIDE: Articolul 1 Președintele Consiliului este autorizat să numească persoana
32004D0896-ro () [Corola-website/Law/292583_a_293912]
-
încheiat, protocolul trebuie semnat în numele Comunității Europene și al statelor membre, sub rezerva încheierii sale eventuale la o dată ulterioară. (3) Părțile protocolului care se referă la Comisie trebuie aplicate cu titlu provizoriu de la data aderării până la terminarea procedurilor necesare pentru încheierea formală a acestuia, DECIDE: Articolul 1 Președintele Consiliului este autorizat să numească persoana împuternicită (persoanele împuternicite) să semneze, în numele Comunității Europene și al statelor membre, protocolul la Acordul de stabilizare și asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre, pe de
32004D0896-ro () [Corola-website/Law/292583_a_293912]
-
pentru a lua în considerare aderarea Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană, sub rezerva încheierii acestuia. Textul protocolului se atașează la prezenta decizie. Articolul 2 Până la intrarea acestuia în vigoare, părțile protocolului care se referă la Comunitate se aplică provizoriu, începând cu 1 mai 2004. Adoptată la Bruxelles, 22 noiembrie 2004. Pentru Consiliu Președintele B.
32004D0896-ro () [Corola-website/Law/292583_a_293912]
-
Decizia Consiliului din 16 noiembrie 2004 privind încheierea Acordului de cooperare și asistență administrativă reciprocă în domeniul vamal dintre Comunitatea Europeană și guvernul Republicii Populare Chineze (2004/889/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133 coroborat cu articolul
32004D0889-ro () [Corola-website/Law/292581_a_293910]
-
Decizia 2004/924/PESC a Consiliului din 22 noiembrie 2004 privind încheierea Acordului dintre Uniunea Europeană și Georgia privind statutul și activitățile Misiunii privind statul de drept a Uniunii Europene în Georgia, EUJUST THEMIS CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană și, în special, articolul 24 al acestuia, având în vedere
32004D0924-ro () [Corola-website/Law/292595_a_293924]
-
Decizia Consiliului din 25 octombrie 2004 privind încheierea Acordului sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind data de aplicare a Acordului între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană de stabilire a unor măsuri echivalente cu cele prevăzute de Directiva 2003/48/ CE a
32004D0912-ro () [Corola-website/Law/292591_a_293920]
-
este conform cu directivele de negociere adoptate de Consiliu. Acest text este însoțit de un memorandum de înțelegere între Comunitatea Europeană și statele sale membre și Republică Sân Marino. (3) Sub rezerva adoptării, într-o etapă ulterioară, a unei decizii privind încheierea acordului, este preferabil să se semneze cele două documente, parafate la 12 iulie 2004, si sa se obțină confirmarea aprobării memorandumului de înțelegere de către Consiliu. DECIDE: Articolul 1 Sub rezerva adoptării, într-o etapă ulterioară, a unei decizii privind încheierea
32004D0903-ro () [Corola-website/Law/292587_a_293916]
-
încheierea acordului, este preferabil să se semneze cele două documente, parafate la 12 iulie 2004, si sa se obțină confirmarea aprobării memorandumului de înțelegere de către Consiliu. DECIDE: Articolul 1 Sub rezerva adoptării, într-o etapă ulterioară, a unei decizii privind încheierea acordului dintre Comunitatea Europeană și Republică Sân Marino de stabilire a unor măsuri similare celor prevăzute de Directivă 2003/48/ CE a Consiliului privind impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi, președintele Consiliului este autorizat să numească persoanele
32004D0903-ro () [Corola-website/Law/292587_a_293916]
-
Decizia Consiliului din 2 iunie 2004 privind semnarea și încheierea Acordului între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană de stabilire a unor măsuri echivalente cu cele prevăzute de Directiva 2003/48/ CE a Consiliului privind impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi și a memorandumului de înțelegere care îl
32004D0911-ro () [Corola-website/Law/292590_a_293919]
-
cu țări terțe. ** Cu excepția Kosovo, astfel cum a fost definit prin Rezoluția 1244 a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite din 10 iunie 1999. *** Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei; cod provizoriu care nu afectează denumirea definitivă a țării, ce va fi atribuită după încheierea negocierilor în curs la Organizația Națiunilor Unite. - = Nici un certificat nu a fost elaborat și importurile de carne proaspătă sunt interzise." Anexa III GS (garanții suplimentare) "A": Garanții privind maturarea, măsurarea pH-ului și dezosarea cărnii proaspete, cu excepția organelor comestibile, certificate
32004D0882-ro () [Corola-website/Law/292578_a_293907]
-
personale ale acesteia, cum ar fi randamentul profesional, bonitatea, fiabilitatea, comportamentul acesteia, etc. Persoanele vizate nu pot face obiectul deciziilor automatizate din partea importatorului de date, cu excepția cazurilor în care: (a) (i) aceste decizii sunt luate de importatorul de date în cadrul încheierii sau executării unui contract cu persoana vizată și (ii) persoanei vizate i se dă posibilitatea să discute rezultatele unei decizii automatizate care o privește cu un reprezentant al părții care ia o astfel de decizie sau să protesteze pe lângă această
32004D0915-ro () [Corola-website/Law/292593_a_293922]
-
PESA în BiH, care include o componentă militară. (6) La 17-18 iunie 2004, Consiliul European a adoptat o politică globală față de BiH. (7) Șefii de stat și de guvern ai NATO, reuniți la Istanbul la 28-29 iunie 2004, au decis încheierea operațiunilor NATO desfășurate de SFOR în Bosnia și Herțegovina până la sfârșitul anului 2004. (8) Rezoluția 1551 (2004) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite, adoptată la 9 iulie 2004, a salutat intenția Uniunii Europene de a lansa o misiune
32004E0570-ro () [Corola-website/Law/292612_a_293941]
-
statului de drept, inclusiv de sprijinire a Agenției Naționale pentru Protecție și Informare (SIPA). În acest caz, se revizuiește alcătuirea misiunilor militare și de poliție. (2) Consiliul evaluează continuarea operațiunii până la 31 decembrie 2005. Articolul 17 Intrarea în vigoare și încheierea (1) Prezenta acțiune comună intră în vigoare la data adoptării. (2) Operațiunea militară a UE se încheie la o dată care urmează a fi stabilită de Consiliu. (3) Prezenta acțiune comună se abrogă după redesfășurarea tuturor forțelor UE în conformitate cu planurile aprobate
32004E0570-ro () [Corola-website/Law/292612_a_293941]
-
Prezenta acțiune comună intră în vigoare la data adoptării. (2) Operațiunea militară a UE se încheie la o dată care urmează a fi stabilită de Consiliu. (3) Prezenta acțiune comună se abrogă după redesfășurarea tuturor forțelor UE în conformitate cu planurile aprobate privind încheierea operațiunii militare a UE. Articolul 18 Publicarea Prezenta acțiune comună se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Adoptată la Bruxelles, 12 iulie 2004. Pentru Consiliu Președintele B. BOT 1 JO L 252, 28.7.2004, p. 7. 2 JO
32004E0570-ro () [Corola-website/Law/292612_a_293941]
-
conducerea strategică a misiunii. Consiliul autorizează CPS să ia decizii relevante în conformitate cu articolul 25 din tratat. Această autorizație se referă, în special, la competențele necesare pentru modificarea planului operațional și a ierarhie de comandă. Puterea de decizie în ceea ce privește obiectivele și încheierea operațiunii rămâne de resortul Consiliului, sprijinit de secretarul general/Înalt reprezentant. (2) RSUE furnizează șefului misiunii de poliție orientări politice la nivel local. RSUE asigură coordonarea cu alți actori UE, precum și relațiile cu autoritățile statului gazdă. (3) CPS raportează periodic
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]