20,519 matches
-
state membre cu privire la aceasta. Articolul 4 1. Fără a aduce atingere dispozițiilor relevante mai extinse legate de protecția datelor, persoanele cărora li se eliberează o viză au dreptul să verifice datele personale înscrise în viză și, după caz, să ceară rectificarea sau eliminarea acestora. 2. Modelul uniform de viză nu conține nici o informație care să poată fi citită automat, decât dacă datele respective apar și în rubricile descrise la pct. (6) - (12) din anexă sau dacă figurează în documentul de călătorie
jrc2837as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87992_a_88779]
-
227, 01.09.1994, p. 1. 5 JO L 11, 14.01.1994, p. 1. Regulament modificat de Regulamentul (CE) nr. 3288/94 (JO L 349, 31.12.1994, p. 83). 6 JO L 319, 25.11. 1988, p. 1. (Rectificare: JO L 241, 17.08.1989, p. 4). Decizie modificată ultima dată de Decizia 94/149/CECO, CE (JO L 66, 10.03.1994, p. 29).
jrc2870as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88025_a_88812]
-
sunt de asemenea publicate. (2) Pe de altă parte, cererea de marcă comunitară nu poate fi modificată, la cererea solicitantului, decât pentru a corecta numele sau adresa solicitantului, greșelile de exprimare sau de transcriere sau erorile apărute, astfel încât o asemenea rectificare să nu afecteze în mod substanțial marca sau să extindă lista de produse sau servicii. Dacă modificările intervin asupra reprezentării mărcii sau asupra listei de produse sau servicii și dacă aceste modificări intervin după publicarea cererii, aceasta se publică cu
jrc2518as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87672_a_88459]
-
următoarele elemente sunt analizate și evaluate: (a) rezultatele controalelor efectuate de statul membru și de Comisie; (b) observații ale altor organisme sau instituții de control naționale sau comunitare; (c) impactul financiar al neregularităților constatate, măsurile deja luate sau încă necesare rectificării și, dacă este cazul, modificările sistemelor de gestionare și control. (4) În urma acestei analize și evaluări și fără a aduce atingere măsurilor care trebuie luate fără întârziere de statul membru conform dispozițiile prevăzute în prezentul articol și în art. 39
jrc4258as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89423_a_90210]
-
justificative (fie originale, fie copii legalizate conforme cu originalele pe suporturi de date general acceptate) privind cheltuielile și controalele aferente intervenției în cauză. Acest termen este suspendat fie în cazul procedurilor judiciare fie la cererea Comisiei motivată corespunzător. Articolul 39 Rectificări financiare (1) Statele membre au, în primul rând, responsabilitatea de a investiga neregularitățile și de a acționa în cazul constatării unei modificări majore care afectează natura sau condițiile de punere în aplicare sau de control al unei intervenții și de
jrc4258as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89423_a_90210]
-
Statele membre au, în primul rând, responsabilitatea de a investiga neregularitățile și de a acționa în cazul constatării unei modificări majore care afectează natura sau condițiile de punere în aplicare sau de control al unei intervenții și de a efectua rectificările financiare necesare. Statele membre fac rectificările financiare necesare în legătură cu neregularitatea individuală sau sistemică. Rectificările făcute de statul membru constau în anularea totală sau parțială a contribuției comunitare. Fondurile comunitare astfel eliberate pot fi realocate de către statul membru pentru intervenția în
jrc4258as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89423_a_90210]
-
responsabilitatea de a investiga neregularitățile și de a acționa în cazul constatării unei modificări majore care afectează natura sau condițiile de punere în aplicare sau de control al unei intervenții și de a efectua rectificările financiare necesare. Statele membre fac rectificările financiare necesare în legătură cu neregularitatea individuală sau sistemică. Rectificările făcute de statul membru constau în anularea totală sau parțială a contribuției comunitare. Fondurile comunitare astfel eliberate pot fi realocate de către statul membru pentru intervenția în cauză, în conformitate cu modalitățile care trebuie stabilite
jrc4258as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89423_a_90210]
-
acționa în cazul constatării unei modificări majore care afectează natura sau condițiile de punere în aplicare sau de control al unei intervenții și de a efectua rectificările financiare necesare. Statele membre fac rectificările financiare necesare în legătură cu neregularitatea individuală sau sistemică. Rectificările făcute de statul membru constau în anularea totală sau parțială a contribuției comunitare. Fondurile comunitare astfel eliberate pot fi realocate de către statul membru pentru intervenția în cauză, în conformitate cu modalitățile care trebuie stabilite în baza art. 53 alin. (2). (2) Dacă
jrc4258as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89423_a_90210]
-
există insuficiențe grave în sistemele de gestionare sau de control care pot conduce la neregularități sistematice; Comisia suspendă plățile intermediare în cauză și, indicând motivele sale, solicită statului membru să își prezinte observațiile și, dacă este cazul, să efectueze eventualele rectificări într-un termen fixat. Dacă statul membru contestă observațiile Comisiei, aceasta îl invită la o audiere în cadrul căreia ambele părți încearcă, într-un spirit de cooperare bazată pe parteneriat, să ajungă la o înțelegere cu privire la observațiile și concluziile care decurg
jrc4258as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89423_a_90210]
-
pe parteneriat, să ajungă la o înțelegere cu privire la observațiile și concluziile care decurg din acestea. (3) La expirarea termenului fixat de Comisie, în cazul în care nu s-a ajuns la nici o înțelegere și dacă statul membru nu a efectuat rectificările și ținând seama de eventualele observații ale statului membru, Comisia poate decide, în termen de trei luni: (a) să reducă avansul prevăzut în art. 32 alin. (2); sau (b) să efectueze rectificările financiare necesare prin anularea, integral sau parțial, a
jrc4258as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89423_a_90210]
-
înțelegere și dacă statul membru nu a efectuat rectificările și ținând seama de eventualele observații ale statului membru, Comisia poate decide, în termen de trei luni: (a) să reducă avansul prevăzut în art. 32 alin. (2); sau (b) să efectueze rectificările financiare necesare prin anularea, integral sau parțial, a contribuției Fondurilor la intervenția în cauză. Comisia ia în considerare, atunci când stabilește suma unei rectificări, în conformitate cu principiul proporționalității, natura neregularității sau a modificării, precum și gradul și implicațiile financiare ale deficiențelor constatate în
jrc4258as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89423_a_90210]
-
de trei luni: (a) să reducă avansul prevăzut în art. 32 alin. (2); sau (b) să efectueze rectificările financiare necesare prin anularea, integral sau parțial, a contribuției Fondurilor la intervenția în cauză. Comisia ia în considerare, atunci când stabilește suma unei rectificări, în conformitate cu principiul proporționalității, natura neregularității sau a modificării, precum și gradul și implicațiile financiare ale deficiențelor constatate în sistemele de gestionare și de control ale statelor membre. În absența unei decizii de a acționa fie conform dispozițiilor prevăzute la lit. (a
jrc4258as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89423_a_90210]
-
o listă de proiecte majore la care Fondurile au contribuit; (e) rezultatele verificărilor efectuate de Comisie în conformitate cu art. 38 alin. (2) și lecțiile care decurg din ele, inclusiv o indicare a numărului neregularităților înregistrate, a sumelor în chestiune și a rectificărilor financiare efectuate conform art. 39 alin. (2); (f) informațiile privind avizele comitetelor emise în conformitate cu art. 48 - 51. Articolul 46 Informarea și publicitatea (1) În scopul consultării prevăzute în art. 15 alin. (1), statele membre asigură publicitatea planurilor de dezvoltare. (2
jrc4258as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89423_a_90210]
-
ale Rundei Uruguay (din 1986 până în 1994)10, creează obligații de transparență în privința măsurilor de sănătate; Regulamentul (CEE) nr. 2377/90 trebuie, deci, să fie adaptat pentru a permite Comisiei să-și îndeplinească obligațiile din acord; (6) Este, de asemenea, necesară rectificarea unor erori materiale din Regulamentul (CEE) nr. 2377/90, ADOPTĂ URMĂTORUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CEE) nr. 2377/90 se modifică după cum urmează: 1. Art. 6 și 7 se înlocuiesc cu următoarele: "Articolul 6 1. Pentru a obține includerea în
jrc4266as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89431_a_90218]
-
obligatorie privind destinația; întrucât această situație este considerată ca o variație a restituirii în cazul în care cuantumul restituirii aplicabil la data la care are loc exportul este mai mic decât cuantumul restituirii aplicabil la data stabilirii în prealabil, făcând rectificarea, acolo unde este cazul, la data la care are loc exportul; (17) întrucât, în cazul în care cuantumul restituirii diferă în funcție de destinația produselor exportate, trebuie făcută dovada că produsul în cauză este importat într-o terță țară; întrucât îndeplinirea formalităților
jrc4205as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89369_a_90156]
-
efectuării exportului; (34) întrucât art. 4 alin. (5) și (6) din Regulamentul (CEE) nr. 565/80 stabilește faptul că data la care sunt prezentate produsele de bază în vederea efecturării controlului vamal este folosită la stabilirea cuantumului restituirii aplicat sau a rectificărilor care se aduc cuantumului respectiv; (35) întrucât data de referință trebuie să fie data la care autoritățile vamale acceptă declarația de la persoana în cauză, prin care aceasta declară intenția sa de a pune produsele sau mărfurile în cauză sub incidența
jrc4205as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89369_a_90156]
-
autoritățile vamale acceptă declarația de export în care este menționat faptul că trebuie solicitată o restituire. 2. Data acceptării declarației de export determină: (a) cuantumul de restituire aplicabil în cazul în care restituirea nu este stabilită în prealabil; (b) orice rectificare a cuantumului de restituire care se face în cazul în care aceasta este stabilită în prealabil; (c) cantitatea, natura și caracteristicile produsului exportat. 3. Oricare alt document care are efect juridic identic cu acela al acceptării declarației de export este
jrc4205as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89369_a_90156]
-
sau listă a Nomenclaturii Comune în cazul celorlalte produse și atunci când aceste exporturi implică încărcături frecvente, statul membru poate permite utilizarea ultimei zile din lună la stabilirea restituirii aplicabile sau, dacă restituirea este stabilită în prealabil, poate permite operarea oricărei rectificări la aceasta. În cazul în care restituirea este stabilită în prealabil sau este stabilită prin invitație la licitație, licența este valabilă pentru ultima zi a lunii în care este efectuat exportul. Exportatorii autorizați să se folosească de această variantă nu
jrc4205as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89369_a_90156]
-
un produs separat. 3. Alin. (1) și (2) nu se aplică în cazul amestecurilor, mărfurilor prezentate în seturi și mărfurilor compozite pentru care sunt stabilite reguli speciale de calcul. Articolul 13 Dispozițiile pentru stabilirea în avans a restituirilor și pentru rectificările care se fac la acestea se aplică doar pentru produsele pentru care este stabilit un cuantum de restituire egal sau mai mare decât zero. Secțiunea 2 Restituiri diferențiate Articolul 14 1. În cazul în care cuantumul de restituire diferă în funcție de
jrc4205as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89369_a_90156]
-
CEE) nr. 2913/92 până la părăsirea teritoriului vamal al Comunității sau până când ajung la destinație. 2. Data de acceptare a declarațiilor de plată determină: (a) cuantumul de restituire care se aplică, atunci când restituirea nu este stabilită în avans, (b) orice rectificare care se aduce cuantumului de restituire, în cazul în care acesta este stabilit în avans, (c) sistemul de operare al cursului de schimb pentru euro, pentru restituire. Articolul 28 1. În cazul produselor transformate sau al mărfurilor obținute din produse
jrc4205as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89369_a_90156]
-
aplică art. 8. 2. Pentru produsele încărcate în fiecare lună în condițiile prevăzute în prezentul articol, ultima zi din lună va fi folosită la stabilirea cuantumului aplicat de restituire, iar în cazul în care restituirea este stabilită în prealabil, la rectificările care se aduc la aceasta. În cazul statelor membre care nu fac parte din uniunea economică și monetară, ultima zi din lună va fi folosită și pentru stabilirea cursului de schimb pentru euro în moneda națională, curs care se aplică
jrc4205as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89369_a_90156]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CE) Nr. 744/2000 din 10 aprilie 2000 privind rectificarea Regulamentului (CEE) nr. 32/82 privind stabilirea condițiilor de acordare a restituțiilor speciale la exporturile de carne de vită și mânzat COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr.
jrc4674as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89840_a_90627]
-
fiecare stat membru menționat în art. 25. Grila contribuțiilor statelor membre respective se calculează anual, ținând cont de contribuțiile Islandei și Norvegiei, în funcție de cota din resursele TVA a fiecărui stat membru la resursele TVA ale Comunității Europene, aprobată la ultima rectificare a bugetului Uniunii din exercițiul financiar precedent. Articolul 27 (1) Secretarul general adjunct prezintă în scris cererile pentru contribuția fiecărui stat menționat în art. 25 prin intermediul administrațiilor naționale ale căror informații de contact i-au fost notificate. (2) Scrisoarea se
jrc4449as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89614_a_90401]
-
DECIZIA COMISIEI din 19 mai 2000 de rectificare a Directivei 98/98/CEE de adaptare la progresul tehnic pentru a douăzeci și cincea oară a Directivei 67/548/CEE a Consiliului privind apropierea actelor cu putere de lege și a actelor administrative referitoare la clasificarea, ambalarea și etichetarea substanțelor periculoase
jrc4466as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89632_a_90419]
-
Anexa VI a fost modificată ultima dată de anexa 4 la Directiva 98/98/CE3. Punctele 3.2.3, 3.2.8, 6.2 și 8 din anexa 4 la Directiva 98/98/CE sunt incomplete. În consecință, este necesară rectificarea anexei 4 la Directiva 98/98/CE. (2) Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului pentru adaptarea la progresul tehnic a directivelor referitoare la eliminarea barierelor tehnice în calea comerțului cu substanțe și preparate periculoase, ADOPTĂ PREZENTA
jrc4466as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89632_a_90419]