221,936 matches
-
trebuie retrasă până la 30 iunie 2007, să expire până la 31 decembrie 2007. Articolul 4 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 10 martie 2004. Pentru Comisie David BYRNE Membru al Comisiei Anexă Lista autorizațiilor menționate la articolul 2 alineatul (3) Coloana A Coloana B Statul membru Utilizarea Irlanda Porumb, silvicultură Regatul Unit Porumb dulce, silvicultură Spania Porumb Portugalia Porumb 1 JO L 230, 19.8.1991, p. 1. 2 JO L 325, 12.12.2003, p. 41. 3 JO
32004D0248-ro () [Corola-website/Law/292323_a_293652]
-
pentru SEE) (2004/205/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Tratatul de aderare a Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei, în special articolul 2 alineatul (3), având în vedere Actul de aderare a Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei, în special articolul 42, întrucât: (1) Începând cu 1 mai 2004, materialul seminal, ovulele și embrionii provenind de la speciile bovină
32004D0205-ro () [Corola-website/Law/292303_a_293632]
-
produsele: (i) au fost obținute în centre sau de către echipe autorizate să exporte în Comunitate; (ii) poartă numărul de autorizare atribuit centrului sau echipei pentru exportul în Comunitate. (2) Certificatul de sănătate animală care însoțește loturile de produse menționate la alineatul (1) poartă următoarea certificare suplimentară, semnată de veterinarul oficial: "Material seminal, ovule sau embrioni (se taie mențiunea inutilă) provenind de la speciile bovină, porcină, ovină, caprină sau cabalină (se taie mențiunea inutilă) conform(e)(i) cu cerințele prevăzute de Decizia 2004
32004D0205-ro () [Corola-website/Law/292303_a_293632]
-
acestor țesuturi și/sau celule pentru utilizare umană. Ele vor trimite anual un raport de activitate Agenției Naționale de Transplant, care va fi publicat atât pe site-ul propriu, cât și pe site-ul Agenției Naționale de Transplant. Prevederile prezentului alineat se aplică în mod corespunzător și în cazul transplantului de organe. ... ---------- Alin. (6) al art. 159 a fost modificat de RECTIFICAREA nr. 95 din 14 aprilie 2006 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 732 din 30 septembrie 2015. (7) Agenția Națională
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
a repartizării cheltuielilor pe baza propunerilor fundamentate ale secțiilor și compartimentelor din structura spitalului. ... (3) Spitalele publice au obligația de a asigura realizarea veniturilor și de a fundamenta cheltuielile în raport cu acțiunile și obiectivele din anul bugetar pe titluri, articole și alineate, conform clasificației bugetare. ... (4) Prevederile alin. (2) sunt aplicabile și în cadrul ministerelor cu rețea sanitară proprie. ... Articolul 191 (1) Contractul de furnizare de servicii medicale al spitalului public cu casa de asigurări de sănătate se negociază de către manager cu conducerea
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
înainte de intrarea în vigoare a prezentului act normativ și care nu sunt însoțite de o condiție specifică privind frecvența și datele de transmitere a rapoartelor periodice actualizate privind siguranța, deținătorii acestora transmit rapoartele respective în conformitate cu a doua teză de la prezentul alineat, până când o altă frecvență sau alte date de transmitere a rapoartelor sunt stabilite în autorizația de punere pe piață sau sunt determinate în conformitate cu alin. (4), (5) sau (6). Rapoartele periodice actualizate privind siguranța se transmit ANMDM imediat, la cererea acesteia
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
Regulamentul (CE) nr. 726/2004 ; ... b) Grupul de coordonare, în cazurile diferite de cele menționate la lit. a). ... Deținătorii autorizațiilor de punere pe piață transmit rapoartele conform frecvenței armonizate de transmitere, stabilită în conformitate cu prima și a doua teză din prezentul alineat și publicată de Agenția Europeană a Medicamentelor; deținătorii autorizațiilor de punere pe piață transmit o cerere de variație a autorizației de punere pe piață, dacă este cazul. (5) În sensul alin. (4), data de referință pentru UE aplicabilă medicamentelor care
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
orice risipă de resurse financiare, tehnice și umane, de a adopta măsuri privind accesul la tratament menite să îndeplinească responsabilitatea lor fundamentală de a asigura acces suficient și permanent la asistență medicală; situațiile cu caracter de excepție definite de prezentul alineat se stabilesc prin hotărâre a Guvernului; ... e) să perceapă pacienților cetățeni ai altor state membre ale UE prețuri și/sau tarife identice cu cele percepute cetățenilor români aflați într-o situație medicală comparabilă. În situația în care nu există prețuri
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
de înregistrare la ANMDM până la data de 2 martie 2013. ... ────────── **) Art. 761^1 alin. (1) a devenit art. 771 alin. (1) în forma republicată. ***) Art. 796^2 alin. (2) a devenit art. 810 alin. (2) în forma republicată. ────────── Art. III. - Alineatul (2) al articolului 16 din Legea nr. 584/2002 privind măsurile de prevenire a răspândirii maladiei SIDA în România și de protecție a persoanelor infectate cu HIV sau bolnave de SIDA, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită si mânzat1, în special articolul 27 alineatul (4) și articolul 41, întrucât: (1) Anexa II la Regulamentul (CE) nr. 562/2000 al Comisiei2 stabilește lista produselor eligibile pentru intervenție. Anexa VI la acest regulament cuprinde adresele organismelor de intervenție. Ca urmare a aderării Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului
32005R1067-ro () [Corola-website/Law/294239_a_295568]
-
informației. (3) Belgia, Danemarca, Germania, Grecia, Spania, Irlanda, Italia, Luxemburg, Țările de Jos, Austria, Portugalia, Finlanda, Suedia și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice au încheiat cu Agenția Internațională a Energiei Atomice Acordul 78/164/Euratom 2 în aplicarea articolului III alineatele (1) și (4) din Tratatul privind neproliferarea armelor nucleare. Acordul 78/164/Euratom a intrat în vigoare la 21 februarie 1977 și a fost completat cu Protocolul adițional 1999/188/Euratom 3, care a intrat în vigoare la 30 aprilie
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
arme nucleare proprii și care sunt părți la Tratatul de neproliferare a armelor nucleare. (5) Procedurile definite prin Acordul 78/164/Euratom sunt rezultatul unor negocieri internaționale de mare anvergură cu Agenția Internațională a Energiei Atomice privind aplicarea articolului III alineatele (1) și (4) din Tratatul de neproliferare a armelor nucleare. Aceste proceduri au fost aprobate de consiliul guvernatorilor Agenției. (6) Comunitatea, Regatul Unit și Agenția Internațională a Energiei Atomice sunt părți la un acord privind aplicarea garanțiilor nucleare în Regatul
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
asociate cu activități specificate în anexa I la Protocolul adițional 1999/188/Euratom și identificate de statul respectiv; 22. "reprezentant al amplasamentului" înseamnă orice persoană, întreprindere sau entitate desemnată de statele membre care răspunde de declarațiile prevăzute la articolul 3 alineatul (2); 23. "instalație" înseamnă un reactor, o instalație critică, o instalație de conversie, o instalație de fabricație, o instalație de reprocesare, o instalație de separare a izotopilor, o instalație de depozitare separată, o instalație de tratare sau de depozitare a
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
statul membru respectiv, iar la data de 1 aprilie a fiecărui an se depun situații actualizate. Declarația respectă cerințele de la articolul 2 litera (a) punctul (iii) din Protocolul adițional 1999/188/Euratom și este distinctă de declarația impusă în temeiul alineatului (1) din prezentul articol. (3) Reprezentantului amplasamentului îi revine rolul de a colecta la timp informațiile relevante și de a prezenta descrierea generală a amplasamentului la Comisie, în timp ce responsabilitatea pentru corectitudinea și caracterul complet al declarațiilor revine persoanelor sau întreprinderilor
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
în timp ce responsabilitatea pentru corectitudinea și caracterul complet al declarațiilor revine persoanelor sau întreprinderilor care înființează sau exploatează instalația, iar pentru clădirile dintr-un amplasament care nu implică material nuclear, răspunderea revine statului membru implicat. În măsura în care este posibil, declarațiile prevăzute la alineatele (1) și (2) se prezintă în formă electronică, în cazul în care sunt păstrate în această formă de persoana sau întreprinderea în cauză. În cazul în care informațiile se transmit la Comisie atât în formă electronică, cât și imprimate pe
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
În cazul în care informațiile se transmit la Comisie atât în formă electronică, cât și imprimate pe hârtie, forma tipărită este autentică. Articolul 4 Termene Declarația privind caracteristicile tehnice de bază ale instalațiilor noi se transmite Comisiei, în conformitate cu articolul 3 alineatul (1), cu cel puțin 200 zile înainte de data la care este programată primirea primului transport de material nuclear. Pentru instalațiile noi cu un stoc sau producție anuală de material nuclear de peste un kilogram efectiv, toate informațiile relevante privind proprietarul, operatorul
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
furnizează în termen de 120 zile de la data intrării în vigoare a prezentului regulament în statul respectiv. Articolul 5 Programul activităților Pentru a permite Comisiei să-și planifice activitățile în domeniul garanțiilor nucleare, persoanele sau întreprinderile prevăzute la articolul 3 alineatul (1) primul paragraf transmit Comisiei următoarele informații: (a) anual, un program general de activități, stabilit pe baza anexei XI, care să indice, în special, datele provizorii pentru realizarea unui inventar fizic; (b) cel puțin 40 zile înainte de realizarea unui inventar
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
acest scop. Schimbările care afectează programul general de activități și, în special, realizarea inventarelor fizice se comunică fără întârziere Comisiei. Articolul 6 Dispoziții speciale privind garanțiile nucleare (1) Hotărând pe baza caracteristicilor tehnice de bază prezentate în conformitate cu dispozițiile articolului 3 alineatul (1) și ale articolului 4, Comisia adoptă dispoziții speciale privind garanțiile nucleare referitoare la punctele indicate la alineatul (2) din prezentul articol. Dispozițiile speciale privind garanțiile nucleare se stabilesc printr-o decizie a Comisiei adresată persoanei sau întreprinderii în cauză
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
întârziere Comisiei. Articolul 6 Dispoziții speciale privind garanțiile nucleare (1) Hotărând pe baza caracteristicilor tehnice de bază prezentate în conformitate cu dispozițiile articolului 3 alineatul (1) și ale articolului 4, Comisia adoptă dispoziții speciale privind garanțiile nucleare referitoare la punctele indicate la alineatul (2) din prezentul articol. Dispozițiile speciale privind garanțiile nucleare se stabilesc printr-o decizie a Comisiei adresată persoanei sau întreprinderii în cauză, ținând cont de constrângerile de natură operațională sau tehnică și în urma unei consultări strânse cu persoana sau întreprinderea
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
baza unui deviz estimativ convenit. Suma și modalitățile de rambursare se stabilesc de comun acord de către părțile implicate și se revizuiesc periodic. Capitolul III EVIDENȚA CONTABILĂ A MATERIALELOR NUCLEARE Articolul 7 Sistemul contabil Persoanele sau întreprinderile prevăzute la articolul 3 alineatul (1) primul paragraf țin un sistem de contabilitate și control al materialelor nucleare. Acest sistem include evidențe contabile și operaționale și, în special, informații privind cantitățile, categoria, forma și compoziția acestor materiale, în conformitate cu articolul 18, amplasarea lor și obligația specifică
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
Evidențele contabile legate de orice variație de stoc și de stocul fizic prezintă identificarea materialului, datele lotului și datele de bază pentru fiecare lot. Aceste evidențe se țin separat pentru uraniu, toriu și plutoniu, în conformitate cu categoriile menționate la articolul 18 alineatul (2) litera (b). De asemenea, pentru fiecare modificare a stocului se indică data modificării și, dacă este cazul, zona de bilanț material de expediție sau expeditorul și zona de bilanț material de destinație sau destinatarul. Articolul 10 Rapoartele contabile Persoanele
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
fiecare modificare a stocului se indică data modificării și, dacă este cazul, zona de bilanț material de expediție sau expeditorul și zona de bilanț material de destinație sau destinatarul. Articolul 10 Rapoartele contabile Persoanele sau întreprinderile prevăzute la articolul 3 alineatul (1) primul paragraf adresează Comisiei rapoarte contabile. Rapoartele contabile conțin informații disponibile la data raportării și trebuie să fie corectate ulterior, după caz. Rapoartele contabile se transmit Comisiei în format electronic, cu excepția cazurilor în care Comisia a acordat o derogare
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
se aplică dispozițiile tranzitorii prevăzute la articolul 39. La cererea motivată a Comisiei, se furnizează precizări sau clarificări suplimentare legate de aceste rapoarte în termen de trei săptămâni. Articolul 11 Inventar contabil inițial Persoanele sau întreprinderile prevăzute la articolul 3 alineatul (1) primul paragraf transmit Comisiei, în termen de 30 zile de la data intrării în vigoare a prezentului regulament, un inventar contabil inițial al tuturor materialelor nucleare deținute, folosind formatul prezentat la anexa V. Prezentul articol nu se aplică persoanelor sau
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
inventar contabil inițial în temeiul Regulamentului (Euratom) nr. 3227 sau instalațiilor de tratare a deșeurilor sau de depozitare a deșeurilor. Articolul 12 Raport privind variațiile stocurilor (1) Pentru fiecare zonă de bilanț material, persoanele sau întreprinderile prevăzute la articolul 3 alineatul (1) primul paragraf transmit Comisiei rapoarte privind variațiile stocurilor pentru toate materialele nucleare, folosind formatul prezentat la anexa III. Cu excepția cazului în care se specifică altfel în dispozițiile speciale privind garanțiile nucleare prevăzute la articolul 6 pentru o instalație, aceste
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
5) Rapoartele privind variațiile de stocuri pot fi însoțite de comentarii care explică variațiile stocurilor. Articolul 13 Raport privind zona de bilanț material și situația stocurilor fizice Pentru fiecare zonă de bilanț material, persoanele sau întreprinderile prevăzute la articolul 3 alineatul (1) primul paragraf transmit Comisiei: (a) rapoarte de bilanț material, în conformitate cu anexa IV, care prezintă: (i) stocul fizic inițial; (ii) variațiile de stoc (întâi creșterile, apoi descreșterile); (iii) stocul contabil final; (iv) stocul fizic final; (v) diferențele de inventar; (b
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]