221,936 matches
-
garanțiile nucleare prevăzute la articolul 6 pentru o instalație, un inventar fizic se întocmește în fiecare a calendaristic, iar perioada dintre două inventare fizice succesive nu depășește 14 luni. Articolul 14 Rapoarte speciale Persoanele sau întreprinderile prevăzute la articolul 3 alineatul (1) primul paragraf transmit Comisiei un raport special ori de câte ori apar împrejurările menționate la articolele 15 sau 22. Tipul de informații care pe care trebuie să le conțină aceste rapoarte se indică în dispozițiile speciale privind garanțiile nucleare prevăzute la articolul
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
articolul 13; (d) importurile și exporturile prognozate, prevăzute la articolele 20 și 21. Cu excepția cazurilor în care se interzice în mod expres în unul din acordurile menționate, o astfel de identificare separată nu exclude posibilitatea amestecului fizic al materialelor. (2) Alineatul (1) nu se aplică acordurilor încheiate de Comunitate și statele membre cu Agenția Internațională a Energiei Atomice. Articolul 18 Unități de masă și categorii de materiale nucleare (1) În comunicările menționate de prezentul regulament, cantitățile de materiale la care se
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
este retrasă de către Comisie, care ia această decizie în urma primirii de informații de la persoana sau întreprinderea căreia i s-a acordat derogarea. Capitolul IV TRANSFERURI ÎNTRE STATE Articolul 20 Exporturi și expediții (1) Persoanele sau întreprinderile prevăzute la articolul 3 alineatul (1) primul paragraf transmit Comisiei o notificare prealabilă în cazul în care materiile prime sau materialele fisionabile speciale: (a) sunt exportate către o țară terță; (b) sunt expediate dintr-un stat membru care nu deține arme nucleare într-un stat
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
opt zile lucrătoare înainte ca materialul să fie ambalat în vederea transferului. (4) În cazul în care asigurarea protecției fizice impune acest lucru, se pot stabili, de comun acord cu Comisia, cu privire la modalități speciale privind forma și transmiterea notificării. (5) Dispozițiile alineatelor (1)-(4) nu se aplică exporturilor și expedierilor de materiale nucleare conținute în deșeuri sau minereuri. Articolul 21 Importuri și recepții (1) Persoanele sau întreprinderile prevăzute la articolul 3 alineatul (1) primul paragraf transmit o notificare prealabilă Comisiei în cazul
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
cu privire la modalități speciale privind forma și transmiterea notificării. (5) Dispozițiile alineatelor (1)-(4) nu se aplică exporturilor și expedierilor de materiale nucleare conținute în deșeuri sau minereuri. Articolul 21 Importuri și recepții (1) Persoanele sau întreprinderile prevăzute la articolul 3 alineatul (1) primul paragraf transmit o notificare prealabilă Comisiei în cazul în care materii prime sau materiale fisionabile speciale: (a) sunt importate dintr-o țară terță; (b) sunt recepționate într-un stat membru care nu deține arme nucleare dintr-un stat
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
cu cel puțin cinci zile lucrătoare înainte ca materialul să fie dezambalat. (4) În cazul în care asigurarea protecției fizice impune acest lucru, se pot stabili, de comun acord cu Comisia, modalități speciale privind forma și transmiterea notificării. (5) Dispozițiile alineatelor (1)-(4) nu se aplică importurilor și recepțiilor de materiale nucleare conținute în deșeuri sau minereuri. Articolul 22 Pierderi sau întârzieri în timpul transferului Un raport special, astfel cum se prevede la articolul 14, trebuie să fie prezentat de persoanele sau
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
aparțin. În cazul în care rațiuni de protecție fizică impun acest lucru, descrierea materialelor transferate poate fi înlocuită cu o identificare corespunzătoare a transportului. O astfel de identificare permite regăsirea informațiilor deținute de persoanele sau întreprinderile prevăzute la articolul 3 alineatul (1) primul paragraf. Aceste evidențe se păstrează de către părțile contractante pe o perioadă de minimum cinci ani. Articolul 27 Alte evidențe pentru transportatori și agenți de depozitare temporară Evidențele ținute deja de persoane sau întreprinderi în conformitate cu reglementările în vigoare care
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
pe categorii. (2) Orice persoană sau întreprindere care tratează sau depozitează materiale nucleare care au fost declarate în prealabil ca fiind deșeuri conservate sau condiționate țin evidențe contabile ale acestora. Prin derogare de la articolele 7-11, articolul 13 și articolul 17 alineatul (1), pentru materiale care au fost declarate în prealabil ca fiind deșeuri conservate și de la articolele 7-13 și articolul 17 alineatul (1) pentru materiale care au fost declarate anterior ca fiind deșeuri condiționate, aceste evidențe includ: (a) datele de exploatare
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
deșeuri conservate sau condiționate țin evidențe contabile ale acestora. Prin derogare de la articolele 7-11, articolul 13 și articolul 17 alineatul (1), pentru materiale care au fost declarate în prealabil ca fiind deșeuri conservate și de la articolele 7-13 și articolul 17 alineatul (1) pentru materiale care au fost declarate anterior ca fiind deșeuri condiționate, aceste evidențe includ: (a) datele de exploatare utilizate pentru determinarea variațiilor în privința cantităților și compoziției materialelor nucleare; (b) o situație a stocurilor care se actualizează anual după efectuarea
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
stocuri, astfel încât să se poată stabili stocul contabil la cerere. Obligațiile de raportare privind prelucrarea deșeurilor conservate se precizează în dispozițiile speciale privind garanțiile nucleare prevăzute la articolul 6. Articolul 31 Procesarea deșeurilor Persoanele sau întreprinderile prevăzute la articolul 3 alineatul (1) primul paragraf transmit Comisiei o notificare prealabilă privind orice campanie de procesare a materialelor care au fost declarate anterior ca fiind deșeuri conservate sau condiționate, excluzând reambalarea sau condiționarea ulterioară fără separarea elementelor. Această notificare prealabilă, care utilizează formularul
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
lichid foarte activ etc.), durata estimată a campaniei, precum și amplasarea materialului înainte și după campanie. Această notificare se transmite Comisiei cu cel puțin 120 zile înainte de începerea campaniei. Articolul 32 Transferul deșeurilor condiționate Persoanele sau întreprinderile menționate la articolul 3 alineatul (1) primul paragraf prezintă, până la data de 31 ianuarie a fiecărui an, rapoarte anuale privind: (a) expedierile sau exporturile de deșeuri condiționate către o instalație aflată în interiorul sau în exteriorul teritoriilor statelor membre, utilizând formularul prezentat la anexa XIII; (b
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
membre, utilizând formularul prezentat la anexa XIV; (c) transferurile de deșeuri condiționate care conțin plutoniu, uraniu cu grad mare de îmbogățire sau uraniu-233, utilizând formularul prezentat la anexa XV. Articolul 33 Obligații internaționale Dispozițiile prezentului regulament, în special articolul 3 alineatul (2), articolul 13 și articolul 32 litera (c), se aplică în conformitate cu obligațiile care revin Comunității și statelor membre care nu dețin arme nucleare, în temeiul Protocolului adițional 1999/188/Euratom. Capitolul VI DISPOZIȚII SPECIALE APLICABILE PE TERITORIILE STATELOR MEMBRE CARE
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
de aplicare a prezentului regulament și procedurile prevăzute de acesta sunt definite de Comisie prin consultare și în acord cu statul membru în cauză, ținând cont de dispozițiile articolului 84 al doilea paragraf din tratat. (3) Fără a aduce atingere alineatelor (1) și (2): (a) dispozițiile articolului 3 alineatul (1) și ale articolelor 4 și 6 se aplică instalațiilor sau părților de instalații care sunt exploatate în anumite momente exclusiv cu materiale nucleare care pot fi destinate cerințelor legate de apărare
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
de acesta sunt definite de Comisie prin consultare și în acord cu statul membru în cauză, ținând cont de dispozițiile articolului 84 al doilea paragraf din tratat. (3) Fără a aduce atingere alineatelor (1) și (2): (a) dispozițiile articolului 3 alineatul (1) și ale articolelor 4 și 6 se aplică instalațiilor sau părților de instalații care sunt exploatate în anumite momente exclusiv cu materiale nucleare care pot fi destinate cerințelor legate de apărare, dar care în alte momente sunt exploatate exclusiv
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
aplică instalațiilor sau părților de instalații care sunt exploatate în anumite momente exclusiv cu materiale nucleare care pot fi destinate cerințelor legate de apărare, dar care în alte momente sunt exploatate exclusiv cu materiale nucleare civile; (b) dispozițiile articolului 3 alineatul (1) și ale articolelor 4 și 6 se aplică, cu excepția rațiunilor de securitate națională, instalațiilor sau părților de instalații la care accesul ar putea fi restricționat pentru astfel de motive, dar care produc, tratează, separă, reprocesează sau utilizează în orice
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
produc, tratează, separă, reprocesează sau utilizează în orice alt mod, simultan, atât materiale nucleare civile, cât și materiale nucleare desemnate sau care pot fi destinate cerințelor legate de apărare; (c) dispozițiile articolelor 2 și 5, ale articolelor 7 - 32, ale alineatelor (1) și (2) din prezentul articol și ale articolelor 35, 36 și 37 se aplică tuturor materialele nucleare civile situate în instalații sau părți de instalații prevăzute la literele (a) și (b) din prezentul alineat; (d) dispozițiile articolului 3 alineatul
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
ale articolelor 7 - 32, ale alineatelor (1) și (2) din prezentul articol și ale articolelor 35, 36 și 37 se aplică tuturor materialele nucleare civile situate în instalații sau părți de instalații prevăzute la literele (a) și (b) din prezentul alineat; (d) dispozițiile articolului 3 alineatul (2), ale articolului 31 și ale articolului 32 litera (c) nu se aplică pe teritoriile statelor membre care dețin arme nucleare. Capitolul VII DISPOZIȚII FINALE Articolul 35 Confidențialitatea datelor Dispozițiile Comisiei privind securitatea, definite în
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
alineatelor (1) și (2) din prezentul articol și ale articolelor 35, 36 și 37 se aplică tuturor materialele nucleare civile situate în instalații sau părți de instalații prevăzute la literele (a) și (b) din prezentul alineat; (d) dispozițiile articolului 3 alineatul (2), ale articolului 31 și ale articolului 32 litera (c) nu se aplică pe teritoriile statelor membre care dețin arme nucleare. Capitolul VII DISPOZIȚII FINALE Articolul 35 Confidențialitatea datelor Dispozițiile Comisiei privind securitatea, definite în Decizia 2001/844/CE, CECO
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
vigoare a prezentului regulament, utilizează formatul de raportare din anexele II, III și IV la Regulamentul nr. 3227/76 (Euratom). Scutirea este valabilă pentru o perioadă maximă de cinci ani de la data respectivă. Persoanele sau întreprinderile prevăzute la articolul 3 alineatul (1) primul paragraf informează Comisia, în termen de trei ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament, cu privire la data la care intenționează să înceapă folosirea formatelor de raportare definite în anexele III, IV și V. Ca răspuns la cererea
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
ALE INSTALAȚIILOR I-A. REACTOARE Data:................. NB: 1. În conformitate cu articolul 79 din tratat, instalațiile care fac obiectul cerințelor legate de garanțiile nucleare notifică autorităților statului membru în cauză comunicările adresate Comisiei în temeiul articolului 78 și al articolului 79 primul alineat din tratat. 2. Se poate da răspunsul "nu se aplică" la întrebările considerate ca atare, Comisia păstrându-și dreptul de a solicita orice informații suplimentare pe care le consideră necesare legate de chestionarul relevant. 3. Declarația, completată și semnată în
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
coeficient de îmbogățire a miezului inițial; (d) moderator; (e) fluidul de răcire. AMENAJARE GENERALĂ A INSTALAȚIEI, INCLUSIV DATELE REFERITOARE LA UTILIZAREA ȘI EVIDENȚA CONTABILĂ A MATERIALULUI, CONFINARE ȘI SUPRAVEGHERE Descrierea materialului nuclear 9 11. Descrierea utilizării materialului nuclear [articolul 3 alineatul (1)]. 12. Schițe ale ansamblurilor de combustibil, barelor/acelor de combustibil, plăcilor de combustibil etc., cu detalii suficiente pentru a indica structura generală și dimensiunile de ansamblu. (Trebuie descrise, dacă este necesar, dispozițiile pentru înlocuirea acelor și este necesar să
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
c) moderator; (d) reflector, anvelopă fertilă; (e) fluid de răcire. AMENAJARE GENERALĂ A INSTALAȚIEI, INCLUSIV DATELE REFERITOARE LA UTILIZAREA ȘI EVIDENȚA CONTABILĂ A MATERIALULUI, CONFINARE ȘI SUPRAVEGHERE Descrierea materialelor nucleare 11. Descrierea modului de utilizare a materialelor nucleare [articolul 3 alineatul (1)]. 12. Schițe ale ansamblurilor de combustibil, barelor/acelor de combustibil, plăcilor de combustibil etc., cu detalii suficiente pentru a indica structura generală și dimensiunile de ansamblu. 13. Materiale combustibile (inclusiv materiale nucleare din ansamblurile de comandă sau de compensare
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
prelevare de probe și de măsurare asociate cu procedura de curățire și cu stabilirea inventarului fizic ulterior, în cazul în care nu figurează deja la punctul 10. Descrierea materialelor nucleare 16. Descrierea modului de utilizare a materialelor nucleare [articolul 3 alineatul (1)]. 17. Descrierea, prin diagrame de flux sau alte metode, a fluxului și a stocului prevăzute pentru toate materialele nucleare pentru zonele de depozitare și proces. Descrierea ar trebui să includă: (a) compoziție chimică și fizică; (b) intervalul de conținut
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
metodei de confinare structurală, a împrejmuirilor și căilor de acces. AMENAJARE GENERALĂ A INSTALAȚIEI, INCLUSIV DATELE REFERITOARE LA UTILIZAREA ȘI EVIDENȚA CONTABILĂ A MATERIALULUI, CONFINARE ȘI SUPRAVEGHERE Descrierea materialelor nucleare 9. Descrierea modului de utilizare a materialelor nucleare [articolul 3 alineatul (1)]. 10. Descrierea, prin desene sau prin alte metode, a tuturor materialelor nucleare din instalație, indicând: (a) toate tipurile de articole, inclusiv echipamentul de manipulare normală; (b) compoziția chimică sau componente principale de aliere; (c) formă și dimensiuni; (d) gradul
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]
-
zona de eliminare a deșeurilor nucleare; (i) laborator de analize. AMENAJARE GENERALĂ A INSTALAȚIEI, INCLUSIV DATELE REFERITOARE LA UTILIZAREA ȘI EVIDENȚA CONTABILĂ A MATERIALULUI, CONFINARE ȘI SUPRAVEGHERE Descrierea materialelor nucleare 11. Descrierea modului de utilizare a materialelor nucleare [articolul 3 alineatul (1)]. 12. Descrierea, prin diagrame de flux sau alte metode, a fluxului estimat și a stocului prevăzut pentru toate materialele nucleare în zonele de depozitare și de exploatare. Descrierea ar trebui să includă: (a) compoziția chimică și fizică; (b) intervalul
32005R0302-ro () [Corola-website/Law/294096_a_295425]