221,936 matches
-
codurile NC corespunzătoare indicate în coloana 2 a tabelului menționat. Articolul 2 Informațiile tarifare obligatorii date de autoritățile vamale ale statelor membre care nu sunt în conformitate cu dreptul instituit prin prezentul regulament pot fi în continuare invocate, în conformitate cu dispozițiile articolului 12 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92, pe o perioadă de trei luni. Articolul 3 Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele
32005R1139-ro () [Corola-website/Law/294254_a_295583]
-
din material nețesut nu se utilizează ca ambalaj final al felurilor de mâncare preparate. Asemenea amestecuri nu sunt incluse la poziția 0910 și 1211 [nota 1 din capitolul 9 și, respectiv, notele explicative din Sistemul Armonizat referitoare la poziția 1211, alineatul (7)]. Produsul nu este considerat ca făcând parte din clasa condimentelor sau a produselor mixte de asezonare de la poziția 2103, deoarece constă într-un simplu amestec de ierburi aromatice fără adaos de alte ingrediente. Produsul este clasificat la poziția 2106
32005R1139-ro () [Corola-website/Law/294254_a_295583]
-
produselor mixte de asezonare de la poziția 2103, deoarece constă într-un simplu amestec de ierburi aromatice fără adaos de alte ingrediente. Produsul este clasificat la poziția 2106 așa cum este indicat în notele explicative din Sistemul Armonizat referitoare la poziția 1211, alineatul (7). 1 JO L 256, 7.9.1987, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 493/2005 (JO L 82, 31.3.2005, p. 1). 2 JO L 302, 19.10.1992, p.
32005R1139-ro () [Corola-website/Law/294254_a_295583]
-
practicilor și tratamentelor oenologice COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței vitivinicole1, în special articolul 46 alineatul (3), întrucât: (1) Articolul 44 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1622/2000 al Comisiei2 a prevăzut abandonarea, de la 1 august 2005, a unui anumit număr de metode de analiză uzuale descrise în Regulamentul (CEE) nr. 2676/90 al Comisiei
32005R1163-ro () [Corola-website/Law/294262_a_295591]
-
EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței vitivinicole1, în special articolul 46 alineatul (3), întrucât: (1) Articolul 44 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1622/2000 al Comisiei2 a prevăzut abandonarea, de la 1 august 2005, a unui anumit număr de metode de analiză uzuale descrise în Regulamentul (CEE) nr. 2676/90 al Comisiei din 17 septembrie 1990 de stabilire
32005R1163-ro () [Corola-website/Law/294262_a_295591]
-
4) Regulamentul (CEE) nr. 1622/2000 ar trebui modificat în consecință. (5) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a vinului, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 La articolul 44 din Regulamentul (CE) nr. 1622/2000, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: "Regulamentul (CEE) nr. 2676/90 se aplică produselor reglementate de Regulamentul (CE) nr. 1493/1999. Dispozițiile prevăzute în capitolul 12 alineatul (3), capitolul 18 alineatul (3), capitolul 23 alineatul (3), capitolul 25 alineatul (3
32005R1163-ro () [Corola-website/Law/294262_a_295591]
-
PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 La articolul 44 din Regulamentul (CE) nr. 1622/2000, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: "Regulamentul (CEE) nr. 2676/90 se aplică produselor reglementate de Regulamentul (CE) nr. 1493/1999. Dispozițiile prevăzute în capitolul 12 alineatul (3), capitolul 18 alineatul (3), capitolul 23 alineatul (3), capitolul 25 alineatul (3), capitolul 37 alineatele (3) și (4) din anexa la Regulamentul (CEE) nr. 2676/90 se elimină de la 1 august 2005." Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare
32005R1163-ro () [Corola-website/Law/294262_a_295591]
-
La articolul 44 din Regulamentul (CE) nr. 1622/2000, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: "Regulamentul (CEE) nr. 2676/90 se aplică produselor reglementate de Regulamentul (CE) nr. 1493/1999. Dispozițiile prevăzute în capitolul 12 alineatul (3), capitolul 18 alineatul (3), capitolul 23 alineatul (3), capitolul 25 alineatul (3), capitolul 37 alineatele (3) și (4) din anexa la Regulamentul (CEE) nr. 2676/90 se elimină de la 1 august 2005." Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi
32005R1163-ro () [Corola-website/Law/294262_a_295591]
-
Regulamentul (CE) nr. 1622/2000, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: "Regulamentul (CEE) nr. 2676/90 se aplică produselor reglementate de Regulamentul (CE) nr. 1493/1999. Dispozițiile prevăzute în capitolul 12 alineatul (3), capitolul 18 alineatul (3), capitolul 23 alineatul (3), capitolul 25 alineatul (3), capitolul 37 alineatele (3) și (4) din anexa la Regulamentul (CEE) nr. 2676/90 se elimină de la 1 august 2005." Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în
32005R1163-ro () [Corola-website/Law/294262_a_295591]
-
2000, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: "Regulamentul (CEE) nr. 2676/90 se aplică produselor reglementate de Regulamentul (CE) nr. 1493/1999. Dispozițiile prevăzute în capitolul 12 alineatul (3), capitolul 18 alineatul (3), capitolul 23 alineatul (3), capitolul 25 alineatul (3), capitolul 37 alineatele (3) și (4) din anexa la Regulamentul (CEE) nr. 2676/90 se elimină de la 1 august 2005." Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii
32005R1163-ro () [Corola-website/Law/294262_a_295591]
-
înlocuiește cu următorul text: "Regulamentul (CEE) nr. 2676/90 se aplică produselor reglementate de Regulamentul (CE) nr. 1493/1999. Dispozițiile prevăzute în capitolul 12 alineatul (3), capitolul 18 alineatul (3), capitolul 23 alineatul (3), capitolul 25 alineatul (3), capitolul 37 alineatele (3) și (4) din anexa la Regulamentul (CEE) nr. 2676/90 se elimină de la 1 august 2005." Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este
32005R1163-ro () [Corola-website/Law/294262_a_295591]
-
instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2160/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 noiembrie 2003 privind controlul salmonellei și al altor agenți zoonotici specifici, prezenți în rețeaua alimentară 1, în special articolul 8 alineatul (1), întrucât: (1) În temeiul Regulamentului (CE) nr. 2160/2003, se poate decide că anumite metode de control specifice nu trebuie aplicate în cadrul programelor de control naționale instituite de statele membre pentru realizarea obiectivelor comunitare stabilite în conformitate cu prezentul regulament. (2
32005R1091-ro () [Corola-website/Law/294247_a_295576]
-
1) Antimicrobienele nu trebuie să constituie o metodă specifică de combatere a salmonellei în efectivele de reproducere din specia Gallus gallus în cadrul programelor de control naționale adoptate în conformitate cu articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, cu excepția cazurilor menționate la alineatul (2). (2) Prin derogare de la alineatul (1) și în condițiile prevăzute la literele (a), (b) și (c), precum și la alineatul (3), antimicrobienele autorizate în conformitate cu Directiva 2001/82/CE sau cu Regulamentul (CE) nr. 726/2004 pot fi utilizate în următoarele
32005R1091-ro () [Corola-website/Law/294247_a_295576]
-
o metodă specifică de combatere a salmonellei în efectivele de reproducere din specia Gallus gallus în cadrul programelor de control naționale adoptate în conformitate cu articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, cu excepția cazurilor menționate la alineatul (2). (2) Prin derogare de la alineatul (1) și în condițiile prevăzute la literele (a), (b) și (c), precum și la alineatul (3), antimicrobienele autorizate în conformitate cu Directiva 2001/82/CE sau cu Regulamentul (CE) nr. 726/2004 pot fi utilizate în următoarele cazuri excepționale: (a) animalele care prezintă
32005R1091-ro () [Corola-website/Law/294247_a_295576]
-
gallus în cadrul programelor de control naționale adoptate în conformitate cu articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, cu excepția cazurilor menționate la alineatul (2). (2) Prin derogare de la alineatul (1) și în condițiile prevăzute la literele (a), (b) și (c), precum și la alineatul (3), antimicrobienele autorizate în conformitate cu Directiva 2001/82/CE sau cu Regulamentul (CE) nr. 726/2004 pot fi utilizate în următoarele cazuri excepționale: (a) animalele care prezintă o infecție provocată de salmonella și însoțită de semne clinice ce pot provoca animalelor
32005R1091-ro () [Corola-website/Law/294247_a_295576]
-
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 234/79 al Consiliului din 5 februarie 1979 privind procedura de adaptare a nomenclaturii Tarifului Vamal Comun utilizate pentru produsele agricole1, în special articolul 2 alineatul (1), întrucât: (1) Anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun 2 cuprinde Nomenclatura Combinată care este în prezent în vigoare. (2) În conformitate cu rezultatele negocierilor
32005R1154-ro () [Corola-website/Law/294256_a_295585]
-
eliminate pentru membrii OMC. (2) La 13 decembrie 2004, înainte de liberalizarea contingentelor, Comunitatea a introdus prin Regulamentul (CE) nr. 2200/2004 al Consiliului2 un sistem de supraveghere pentru 35 de categorii de produse textile vizate de procesul de liberalizare. (3) Alineatul (242) din Raportul grupului de lucru pentru aderarea Republicii Populare Chineze 3 (China) la OMC (clauza de salvgardare specifică privind produsele textile) a introdus posibilitatea aplicării unor măsuri de salvgardare specifice privind exporturile chineze de produse textile. Aceasta prevede că
32005R1084-ro () [Corola-website/Law/294244_a_295573]
-
aceste produse, membrul OMC poate solicita consultări cu China în vederea atenuării sau evitării unei astfel de dezorganizări a pieței. (4) Prin Regulamentul (CE) nr. 138/20034, Consiliul a inserat articolul 10a în Regulamentul (CEE) nr. 3030/93 pentru a transpune alineatul (242) din Raportul grupului de lucru în legislația comunitară. (5) La 6 aprilie 2005, Comisia a adoptat orientările privind aplicarea articolului 10a din Regulamentul (CEE) nr. 3030/93 cu privire la clauza de salvgardare specifică produselor textile (orientări). (6) Comisia Europeană a
32005R1084-ro () [Corola-website/Law/294244_a_295573]
-
comunitară. (5) La 6 aprilie 2005, Comisia a adoptat orientările privind aplicarea articolului 10a din Regulamentul (CEE) nr. 3030/93 cu privire la clauza de salvgardare specifică produselor textile (orientări). (6) Comisia Europeană a solicitat și a avut consultări cu China, în conformitate cu alineatul (242) din Raportul grupului de lucru pentru aderarea Chinei la OMC și în conformitate cu articolul 10a din Regulamentul (CEE) nr. 3030/93 pentru categoriile de produse cu privire la care se considera că importurile originare din China amenință să împiedice, prin dezorganizarea pieței
32005R1084-ro () [Corola-website/Law/294244_a_295573]
-
ramie). Codurile vamale corespunzătoare sunt prezentate în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 3030/93. (8) Comisia consideră că din cauza existenței sau amenințării cu dezorganizarea pieței, importurile de origine chineză a acestor categorii împiedică desfășurarea normală a comerțului în sensul alineatului (242) din Raportul grupului de lucru pentru aderarea Republicii Populare Chineze la OMC și în conformitate cu articolul 10a din Regulamentul (CEE) nr. 3030/93, din următoarele motive. (9) Importurile din categoria 2 (țesături din bumbac) originare din China au crescut în
32005R1084-ro () [Corola-website/Law/294244_a_295573]
-
de Direcția Generală Impozitare și Uniune Vamală. (*) JO L 253, 11.10.1993, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 883/2005 (JO L 148, 11.6.2005, p. 5)."; (b) articolul 28 alineatul (6) se înlocuiește cu următorul text: "(6) Acest număr este compus din următoarele elemente: - două litere pentru identificarea țării exportatoare, după cum urmează: - Belarus = BY - China = CN - Serbia = XS - Uzbekistan = UZ - Vietnam = VN - două litere pentru identificarea statului membru sau grupului
32005R1084-ro () [Corola-website/Law/294244_a_295573]
-
fără limite cantitative de către autoritățile competente ale statelor membre pe baza dovezii corespunzătoare, cum ar fi conosamentul și prezentarea unei declarații semnate de importator că aceste mărfuri au fost expediate către Comunitate înainte de acea dată. Prin derogare de la articolul 2 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 3030/93, importurile în Comunitate de produse expediate înainte de 11 iunie 2005 sunt, de asemenea, puse în liberă circulație cu prezentarea unui document de supraveghere emis în conformitate cu articolul 10a alineatul (2a) din Regulamentul (CEE) nr.
32005R1084-ro () [Corola-website/Law/294244_a_295573]
-
Prin derogare de la articolul 2 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 3030/93, importurile în Comunitate de produse expediate înainte de 11 iunie 2005 sunt, de asemenea, puse în liberă circulație cu prezentarea unui document de supraveghere emis în conformitate cu articolul 10a alineatul (2a) din Regulamentul (CEE) nr. 3030/93. Autorizațiile de import pentru mărfurile expediate spre Comunitate între 11 iunie și 12 iulie 2005 se acordă automat și nu pot fi refuzate pe motiv că nu mai există cantități disponibile în cadrul limitelor
32005R1084-ro () [Corola-website/Law/294244_a_295573]
-
transeuropean al unui serviciu. Cu toate acestea, creșterea contribuției comunitare ar trebuie să se aplice numai în cazul serviciilor de interes public care trebuie să depășească barierele lingvistice, culturale, legislative și administrative, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 La articolul 5 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 2236/95 se adaugă următorul paragraf: În cazul proiectelor de interes comun precizate în anexa I la Decizia nr. 1336/97/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 iunie 1997 privind o serie
32005R1159-ro () [Corola-website/Law/294259_a_295588]
-
celor două țări exportatoare și PTFE produsă și vândută pe piața internă a țării analoage prezintă aceleași caracteristici esențiale fizice și tehnice și sunt destinate acelorași utilizări. Prin urmare, aceste produse sunt considerate provizoriu produse similare, în sensul articolului 1 alineatul (4) din regulamentul de bază. (16) Cei doi importatori au susținut că, pentru anumite aplicații, produsul importat din Rusia și din RPC nu intră în concurență cu PTFE produsă și vândută pe piața comunitară. Este, în special, cazul deșeurilor de
32005R0862-ro () [Corola-website/Law/294192_a_295521]