2,205 matches
-
complet care necesită șapte șervețele este un Somme. O singură dată s-a petrecut un Krakatoa. Nu mi se pare nimic anormal, dar când se Întâmplă Într-un aeroport din Grecia...) — Desigur, pe vremea noastră tații nu ajutau deloc, spune Barbara cu o tresărire de neplăcere. Nu l-ai fi făcut pe Donald să se apropie de un scutec. Ar conduce două sute de kilometri numai să nu vadă unul. —Richard e minunat, spun eu precaută. N-aș reuși să mă descurc
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
tresărire de neplăcere. Nu l-ai fi făcut pe Donald să se apropie de un scutec. Ar conduce două sute de kilometri numai să nu vadă unul. —Richard e minunat, spun eu precaută. N-aș reuși să mă descurc fără el. Barbara ia o ceapă roșie și o taie În patru cu ciudă. —Bărbații - trebuie să ai puțină grijă de ei. Flori delicate, spune ea visătoare, apăsând lama peste ceapă până când aceasta plânge Încet. Poți să amesteci puțin În sosul acela, Kate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
lama peste ceapă până când aceasta plânge Încet. Poți să amesteci puțin În sosul acela, Kate? Cheryl intră În bucătărie și se apucă să dezghețe crochete de brânză și sos vol-au-vent pentru cocteilul de mâine. Mă simt atât de singură atunci când Barbara și Cheryl sporovăiesc În bucătărie, În ciuda faptului că sunt și eu acolo. Îmi dau seama că așa este de secole. Femeile Își văd de treabă și schimbă priviri complice și oftaturi indulgente În ceea ce privește bărbații. Dar nu am devenit niciodată membră
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
e de fapt un răspuns. Rich e fericit aici, se vede, cu agitația feminină și cu Înăbușeala de la cuptor și cu mine care nu vorbesc la telefon din cinci În cinci minute. —Richard e un adevărat băiat de casă, spune Barbara cu mândrie. Îi spun lui Rich, și glumesc numai pe jumătate, că i-ar fi fost mai bine dacă s-ar fi Însurat cu o fată cuminte și cu o ascendență impresionantă În domeniul plăcințelelor cu fructe uscate. —Păi, nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
provoc astfel un scandal jenant („Nu poate să-și stăpânească propriul copil?“) sau să-l las s-o facă, riscând să se Înece, punându-și astfel viața În pericol și, În același timp, covorul Wilton al lui Donald și al Barbarei. Reușesc să scap În timpul somnului de după-amiază al lui Ben. Întinsă pe pat cu laptop-ul meu, scriu un e-mail către o altă lume. De la: Kate Reddy, Wrothly, Yorkshire Către: Debra Richardson Dragă Debs, cum a fost la tine? Aici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
Worcester. Și eu, și Richard alergăm după ei, ne aruncăm pe burtă să prindem obiecte decorative În cădere liberă, jucători de câmp În lumina crepusculară a unui meci pierdut din start. 12.03: E ziua cocteilului anual la familia Shattock. Barbara m-a Însărcinat cu nucile: nuci de anacard, fistic, arahide, pentru copiii mari. Banii lui Donald sunt noi, e proprietarul unui lanț de magazine de articole sportive care acoperă toată partea de nord a țării, dar face tot ce poate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
pe Statele Unite decât pe Europa. Jerry se dă câțiva pași Înapoi și se lovește de vitrina cu porțelanuri, care clinchetesc ca niște clopoței de sanie. —Apăi, mi-a făcut plăcere să stăm de vorbă, scumpo. Richard e un tip norocos. Barbara, să știi că Richard al tău și-a găsit o fată pe cinste. Katharine ar putea să participe la Vrei să fii miliardar?, așa un cap bun are pe umeri și, În plus, e o fată drăguță. Strângând În mână
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
femeie sunt, din ce specie nouă? La Londra, la Edwin Morgan Forster, mă consideră ciudată pentru că am o viață personală În afara serviciului. Aici, oamenii mă consideră o creatură anormală pentru că am o carieră În loc de viață personală. Ieri, i-am spus Barbarei că lui Emily Îi place broccoli. Habar n-am dacă Îi place. La EMF, pe de altă parte, pretind că citesc rubrica Lex din Financial Times În fiecare dimineață Înainte de a ajunge la serviciu, deși dacă aș face asta, aș
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
dimineață Înainte de a ajunge la serviciu, deși dacă aș face asta, aș pierde acele treisprezece minute petrecute pe autobuz cu Emily verficându-i ortografia, pălăvrăgind, ținându-ne de mână. Agenții dubli mint ca să-și câștige existența. 15.12: Întreaga familie, Donald, Barbara, restul adulților și nepoții corespunzători, se plimbă pe pajiștea Înghețată care trosnește sub picioare, croindu-și drum printre vaci Holstein. Gerul năprasnic a transformat balegile de vacă În mileuri mici, rotunde. Copiii sar pe ele făcând să iasă lichidul verde
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
verde, scârbos, dinăuntru. Cerul e ca o cârpă de vase: nori amenințători străpunși brusc de raze teatrale, neverosimile, de soare. Tocmai admir lumina pe care o aruncă pe dealurile așezate față-n față când Îmi sună mobilul. Și vacile, și Barbara fac ochii mari, tiviți de gene lungi, ca Elizabeth Taylor când i se indica să pară șocată. — Ce e zgomotul acela Îngrozitor, Katharine? Îmi cer scuze, Barbara, e telefonul meu. Alo? Da, alo? O voce de bărbat țâșnește din satelit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
pe dealurile așezate față-n față când Îmi sună mobilul. Și vacile, și Barbara fac ochii mari, tiviți de gene lungi, ca Elizabeth Taylor când i se indica să pară șocată. — Ce e zgomotul acela Îngrozitor, Katharine? Îmi cer scuze, Barbara, e telefonul meu. Alo? Da, alo? O voce de bărbat țâșnește din satelit În mijlocul ținutului Dales. E Jack Abelhammer, clientul american pe care mi l-a dat Rod ca premiu de consolare pentru că nu mi-a mărit salariul. Vocea lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
țipăt din camera alăturată, un țipăt ca de animal vânat În vis. Intru În cameră și o găsesc pe Em În fund În pat, cu mânuțele la urechea stângă. Vomă peste tot: pe cămășuța ei, pe plăpumioară - of, Doamne, plăpumioara Barbarei - pe păturică, pe oaie, pe hipopotam, chiar și În păr. Se uită la mine cu o privire Îngrozită și rugătoare: Emily detestă să-și piardă demnitatea. Mi-e rău, mami, nu mă lăsa să-mi fie din nou rău, mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
am dezbrăcat amândouă, facem baie În liniște Împreună, iar eu Îi pieptăn părul plin de afine. După ce găsesc o cămășuță curată, schimb cearșafurile și o bag pe Emily În pat, curăț cât pot de bine salata rusească lipicioasă de pe plăpumioara Barbarei și pun cearșaful la Înmuiat În cadă, mă Întind pe podea lângă patul fetiței mele și Încerc să evaluez pierderile În cazul În care Abelhammer este atât de supărat Încât renunță la serviciile prestate de Edwin Morgan Forster pentru Fundația
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
mari de fetiță care Încep să-mi curgă pe obraji și-mi picură calde În urechi. 8.51: La suprafață. Mă simt ca un scafandru cu bocanci de plumb. Emily doarme Încă. Îi pipăi fruntea: nu mai e fierbinte. Jos, Barbara stă cu buzele strânse, Îmbrăcată Într-un impecabil costum Windsmoor, și aruncă priviri de gheață ceasului din bucătărie. —Katharine, sper că nu mi-o iei În nume de rău, dar ar trebui să te machiezi puțin Înainte de a coborî. Doar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
masă, mi s-a părut mai sigur să o las să se stingă precum chemarea unui corn de vânătoare. Donald și-a Împins ochelarii pe nas și și-a pus o porție de păstârnac, pe care știu că-l detestă. Barbara și-a dus mâna la gât, Încercând parcă să acopere roșeața produsă de șoc. Nici dacă i-aș fi anunțat că mi-am băgat implanturi cu silicon În sâni, că sunt lesbiană sau că nu-mi place Alan Bennett 1
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
opriri la o benzinărie de lângă Newark? Da, dar am cumpărat Întâi căsuța pentru păpuși și apoi ea i-a scris Moșului că și-ar dori un hamster... Mai este adevărat și că atunci când ați fost Întrebată de soacra dumneavoastră, doamna Barbara Shattock, dacă lui Emily Îi place broccoli, i-ați răspuns că-i place la nebunie, deși la acea vreme nu erați sigură de validitatea răspunsului? — Da, dar nu aș fi putut nicicum să-i spun mamei soțului meu că nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
de la o zi la alta, de la o oră la alta chiar. Lui Ben nu-i plăcea peștele și dintr-odată... Vedeți dumneavoastră, eu nu sunt tot timpul acolo când se Întâmplă schimbările astea. Dar dacă i-aș fi spus asta Barbarei, ar fi considerat că nu sunt o mamă bună. Avocatul acuzării se Întoarce cu fața spre jurați, trăsăturile lui lungi, palide, tresar sub un rânjet abia schițat: — Aș ruga curtea să noteze că pârâta preferă să mintă decât să se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
Furtună În deșert“, care-i place ei. Nici nu se pune problema să mor. În primul rând, Richard nu ar avea niciodată curajul să-i povestească lui Emily despre menstruație. Ar pune-o pe mama lui s-o facă, iar Barbara i-ar ține o expunere scurtă lui Em despre „prospețimea personală“ Înainte de a-i arăta ceva numit „șervețel igienic“. Și s-ar referi la sex ca la „acel departament“. Ca În exemplul: „Nu e nimic În neregulă Între mine și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
chipsuri din tortilla și câteva batoane de Crunchies de la distribuitor, totul udat cu cola light. Azi-noapte când am ajuns În sfârșit acasă, la 23.55, am ridicat telefonul crezând că e Momo cu niște cifre noi. Și de cine dau? Barbara, soacra mea. Nu mi-a venit să cred că a sunat așa de târziu. —Nu ai decât să-mi spui să nu-mi bag nasul unde nu-mi fierbe oala, Katharine, dar am vorbit cu Richard ceva mai devreme și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
curățat bucătăria și m-am târât de-a lungul holului, adunând o chestie portocalie cu degetul mare și arătătorul - dacă aș folosi aspiratorul, i-aș trezi -, mă așez cinci minute În fața televizorului. O oră mai târziu mă trezește telefonul. E Barbara, soacra mea. —Katharine, sper că nu mă vei considera rău intenționată, dar Richard părea nespus de sătul de toate când am vorbit cu el mai devreme. Nu e treaba mea, știu, dar dacă lași să-ți scape din mână situația
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
când am vorbit cu el mai devreme. Nu e treaba mea, știu, dar dacă lași să-ți scape din mână situația Într-un anumit departament, nici nu-ți dai seama când te pomenești că s-a Închis Întregul magazin. — Da, Barbara, dar a fost petrecerea lui Emily și... —Oricum, eu și tatăl lui Richard sosim la Londra sâmbătă ca să ne bucurăm de acel spectacol minunat de la Royal Academy. Îmi dau seama că pauza e făcută ca eu să spun ceva. —O
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
fost petrecerea lui Emily și... —Oricum, eu și tatăl lui Richard sosim la Londra sâmbătă ca să ne bucurăm de acel spectacol minunat de la Royal Academy. Îmi dau seama că pauza e făcută ca eu să spun ceva. —O, ce drăguț, Barbara, și unde o să stați? —Acum, să nu te deranjezi prea tare. Ne știi tu pe mine și pe Donald, apă caldă și un pat curat și suntem perfect mulțumiți. 21.40: Sus, Emily e Încă trează, dar cu privirea rătăcită
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
Vizita iminentă a socrilor Încarcă atmosfera cu neliniște precum tunetul Îndepărtat produs de o turmă de antilope gnu. Nu te deranja, draga mea, Îmi spune soțul meu. Ce ai pregătit pentru duminică la prânz? — Nu te deranja, Katharine, Îmi spune Barbara, sunându-mă pentru a treia oară. Așa că atunci când nu mă deranjez și ea aruncă o privire În frigider la sosire, se joacă cu șiragul de perle ca și cum ar fi un șir de mătănii și-l târăște pe Donald afară la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
și un fir de crin Îmbobocit Într-o vază lângă pat pentru a obține acea notă feminină grațioasă de genul celor practicate de Cheryl, cumnata mea membră a Lojei Șorțurilor. Să nu uit să scotocesc după cadourile de la Donald și Barbara primite de-a lungul anilor și să le expun În locuri clar vizibile: Tablou În tempera reprezentând Coniston pictat de „cunoscuta artistă locală Pamela Anderson“ (nici o legătură, slavă Domnului) Cănuțe de porțelan de fiert ouă marca Royal Worcester (4 bucăți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
de cămașa mea ca un pui de maimuță. La baza fiecărei respirații a unui băiețel e o Încuietoare lipicioasă, ca o portiță minusculă deschisă În plămânii lui. Doamne, ajută-mă să găsesc un alt Roo. Totul mergea bine În timpul vizitei Barbarei și a lui Donald; suspect de bine, acum Îmi dau seama. Pe cât a putut ea, Barbara m-a complimentat pentru bucătărie. „Sunt sigură că va fi foarte frumoasă când va fi gata“, mi-a spus. Dar eu am zâmbit grațios
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]