2,009 matches
-
înstrăinării literaturii nu mai era atât de mare pe vremea lui Eminescu, dar totuși ea era destul de mare ca să inspire încă grijă, în orice caz era mult mai mare decât primejdia stricării limbii 3 . 1 Ibidem, p. 413 ăCestiuni de pronunție românească. Notițeî. 2 Vezi discuția mai sus. 3 În manuscris s-au găsit însemnări cu privire la caracterul specific național pe care trebuie să-l aibă literatura (vezi M. Eminescu, Poezii populare cu o prefață de Il. Chendi). Și Eminescu poate nici
Spiritul critic în cultura românească by Garabet Ibrăileanu [Corola-publishinghouse/Science/295597_a_296926]
-
necesitau mobilizarea unei întregi armate de scribi. Aceștia din urmă, pentru a evita întreruperile, bâlbâielile și gafele secretarului general al PCR, care antrenau repercursiuni grave asupra lor, căutau "să alcătuiască fraze care nu pun probleme prea mari de cetire și pronunție". Nu în ultimul rând, pentru a nu fi nevoiți să întâmpine reproșurile sale, cei care redactau discursurile "umflau" deliberat cifrele. Liderul PCR "este deci mințit cu știință și se poate afirma că în multe rânduri el face de bună credință
by EMANUEL COPILAŞ [Corola-publishinghouse/Science/945_a_2453]
-
comanda profesorului. Evaluarea se face de o comisie formată dintr-un profesor de muzică și un profesor de educație fizică. 2. Proba de investigare a capacității de a comunică și a dicției În cadrul probei se verifică: - capacitatea de a comunică; - pronunția cuvintelor, în general, și a cuvintelor cu aglomerări de consoane, în special; - capacitatea de a aduce argumente în susținerea unor idei; - valențele artistice privind interpretarea unui text. Verificarea se face prin 1 - 2 din următoarele forme: - recitarea a 1 - 2
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156737_a_158066]
-
enunțuri incomplete, cu pauze lungi și dese ezitări: răspunsul dovedește o defectuoasă înțelegere a temei; 2 p - elevul nu poate produce decât enunțuri scurte, fără legătură cu contextul, cu pauze mari între ele; răspunsul dovedește că nu a înțeles tema. ♦ Pronunția 10 p - elevul are o pronunție apropiată de pronunția standard: 8 p - elevul are o pronunție bună, cu puține abateri; 6 p - elevul are o pronunție acceptabilă, care permite realizarea comunicării cu ușurință; 4 p - elevul are o pronunție defectuoasă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156737_a_158066]
-
dese ezitări: răspunsul dovedește o defectuoasă înțelegere a temei; 2 p - elevul nu poate produce decât enunțuri scurte, fără legătură cu contextul, cu pauze mari între ele; răspunsul dovedește că nu a înțeles tema. ♦ Pronunția 10 p - elevul are o pronunție apropiată de pronunția standard: 8 p - elevul are o pronunție bună, cu puține abateri; 6 p - elevul are o pronunție acceptabilă, care permite realizarea comunicării cu ușurință; 4 p - elevul are o pronunție defectuoasă, care disturba comunicarea; 2 p - pronunția
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156737_a_158066]
-
dovedește o defectuoasă înțelegere a temei; 2 p - elevul nu poate produce decât enunțuri scurte, fără legătură cu contextul, cu pauze mari între ele; răspunsul dovedește că nu a înțeles tema. ♦ Pronunția 10 p - elevul are o pronunție apropiată de pronunția standard: 8 p - elevul are o pronunție bună, cu puține abateri; 6 p - elevul are o pronunție acceptabilă, care permite realizarea comunicării cu ușurință; 4 p - elevul are o pronunție defectuoasă, care disturba comunicarea; 2 p - pronunția elevului nu permite
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156737_a_158066]
-
p - elevul nu poate produce decât enunțuri scurte, fără legătură cu contextul, cu pauze mari între ele; răspunsul dovedește că nu a înțeles tema. ♦ Pronunția 10 p - elevul are o pronunție apropiată de pronunția standard: 8 p - elevul are o pronunție bună, cu puține abateri; 6 p - elevul are o pronunție acceptabilă, care permite realizarea comunicării cu ușurință; 4 p - elevul are o pronunție defectuoasă, care disturba comunicarea; 2 p - pronunția elevului nu permite comunicarea. c) Nu se admit contestații la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156737_a_158066]
-
cu contextul, cu pauze mari între ele; răspunsul dovedește că nu a înțeles tema. ♦ Pronunția 10 p - elevul are o pronunție apropiată de pronunția standard: 8 p - elevul are o pronunție bună, cu puține abateri; 6 p - elevul are o pronunție acceptabilă, care permite realizarea comunicării cu ușurință; 4 p - elevul are o pronunție defectuoasă, care disturba comunicarea; 2 p - pronunția elevului nu permite comunicarea. c) Nu se admit contestații la proba orală. ... 7. a) Profesorii examinatori acordă puncte candidatului la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156737_a_158066]
-
tema. ♦ Pronunția 10 p - elevul are o pronunție apropiată de pronunția standard: 8 p - elevul are o pronunție bună, cu puține abateri; 6 p - elevul are o pronunție acceptabilă, care permite realizarea comunicării cu ușurință; 4 p - elevul are o pronunție defectuoasă, care disturba comunicarea; 2 p - pronunția elevului nu permite comunicarea. c) Nu se admit contestații la proba orală. ... 7. a) Profesorii examinatori acordă puncte candidatului la fiecare din cele două probe. Media aritmetică a punctajelor acordate de cei doi
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156737_a_158066]
-
pronunție apropiată de pronunția standard: 8 p - elevul are o pronunție bună, cu puține abateri; 6 p - elevul are o pronunție acceptabilă, care permite realizarea comunicării cu ușurință; 4 p - elevul are o pronunție defectuoasă, care disturba comunicarea; 2 p - pronunția elevului nu permite comunicarea. c) Nu se admit contestații la proba orală. ... 7. a) Profesorii examinatori acordă puncte candidatului la fiecare din cele două probe. Media aritmetică a punctajelor acordate de cei doi evaluatori la fiecare probă, reprezintă punctajul final
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156737_a_158066]
-
o face greu de achiziționat,necesitând o lungă „ucenicie” în copilăria timpurie, chiar dacă, în aparență, se produce cvasiautomat și spontan. Stratificată și multietajată structural, pe nu mai puțin de opt niveluri interioare, de la simplu la complicat (abilitatea de articulare și pronunție, abilitatea de a descrie obiecte, abilitatea de a descrie imagini, fluența cuvintelor în propoziție, fluența ideilor în frază, sensibilitatea gramaticală, cunoașterea verbală/lingvistică și raționamentele verbale/lingvistice), performanța lingvistică reprezintă o adevărată scară de încercare pe care copiii și tinerii
[Corola-publishinghouse/Science/1947_a_3272]
-
o face greu de achiziționat,necesitând o lungă „ucenicie” în copilăria timpurie, chiar dacă, în aparență, se produce cvasiautomat și spontan. Stratificată și multietajată structural, pe nu mai puțin de opt niveluri interioare, de la simplu la complicat (abilitatea de articulare și pronunție, abilitatea de a descrie obiecte, abilitatea de a descrie imagini, fluența cuvintelor în propoziție, fluența ideilor în frază, sensibilitatea gramaticală, cunoașterea verbală/lingvistică și raționamentele verbale/lingvistice), performanța lingvistică reprezintă o adevărată scară de încercare pe care copiii și tinerii
[Corola-publishinghouse/Science/1947_a_3272]
-
permanenți ai postului. Am vrea să mai știm ce se întîmplă și în lumea bună, cea a Vestului (unde Radio București trimite, cînd și cînd, cîte un corespondent). Degeaba; relatările bat tot înspre Răsărit. Cu tot tacîmul, adică și cu pronunția marcat rusească a numelor (Baris Elțîn). Simt un frison, frison vechi, pe șira spinării. Și, capac, ieșind pe bulivar, mai și văd plimbarea căciulilor cu urechi siberiene. Brrr! e chiar frig. În anii cînd era "salonard francez" (povestește Virgil Ierunca
by al Gheorghiu [Corola-publishinghouse/Science/1091_a_2599]
-
de Bruno Boussagnoi după romanul Svetlanei Alexievici La Supplication. Chronique du monde après l’Apocalypse (Rugăciune. Cronica lumii după Apocalipsă), menționat În lucrare (Virginie Symaniec). Cuvântul Cernobîl Îl vedem „ Într-un mod mai deosebit decât cel permis de simpla lui pronunție, Înfățișând anumite fraze, imagini, date, fantasme”; este, În același timp, imaginea „URSS, ca centru nuclear incontrolabil, devastator, imaginea poluării absolute” (p. 169). Este, de asemenea „un fapt determinant și ireversibil”, „un ansamblu de minciuni (...) care au făcut să se transforme
[Corola-publishinghouse/Science/2158_a_3483]
-
și, în fine, a transcrierilor în limba greacă transmise de unii autori târzii antici precum Diodorus Siculus, Teodoret din Cir și Clement Alexandrinul (Iaoue sau Iaouai; Iabe sau Iabai). În schimb, întreaga tradiție manuscrisă biblică cunoscută până astăzi nu atestă pronunția originară a celor patru consoane (Yhwh) care compun numele divin, deoarece limba ebraică veche, ca și multe alte limbi semitice, precum aramaica, scriau doar semnele consonantice, fără vocalizare. Abia ulterior, în Evul Mediu Timpuriu, tradiția ebraică a „vocalizat” textele consonantice
Religia în Israelul antic by Paolo Merlo () [Corola-publishinghouse/Science/101005_a_102297]
-
patru consoane (Yhwh) vocalele pronunțate în citirea liturgică sau în rugăciune, adică expresia ’Adōnăy (litt. „Domnul meu”), sau haššem (lit. „numele”; căruia îi corespunde aramaicul šemă’). Nici traducerile în limba greacă nu sunt de mare ajutor pentru că ele, în loc să redea pronunția numelui Yhwh în greacă, au tradus acest nume propriu prin eufemismul „Domnul” (kýrios) sau pur și simplu au transliterat cele patru caractere consonantice. Cât privește însă pronunția modernă Yĕhōwăh, adoptată de unii, e vorba, evident, de o fuzionare artificială - și
Religia în Israelul antic by Paolo Merlo () [Corola-publishinghouse/Science/101005_a_102297]
-
traducerile în limba greacă nu sunt de mare ajutor pentru că ele, în loc să redea pronunția numelui Yhwh în greacă, au tradus acest nume propriu prin eufemismul „Domnul” (kýrios) sau pur și simplu au transliterat cele patru caractere consonantice. Cât privește însă pronunția modernă Yĕhōwăh, adoptată de unii, e vorba, evident, de o fuzionare artificială - și greșită - a celor patru consoane scrise în manuscrisele biblice „Yhwh” (ketîv) și vocalele folosite de masoreți pentru a indica lectura ’Adōnăy (kerê). Această ultimă presupusă pronunție nu
Religia în Israelul antic by Paolo Merlo () [Corola-publishinghouse/Science/101005_a_102297]
-
însă pronunția modernă Yĕhōwăh, adoptată de unii, e vorba, evident, de o fuzionare artificială - și greșită - a celor patru consoane scrise în manuscrisele biblice „Yhwh” (ketîv) și vocalele folosite de masoreți pentru a indica lectura ’Adōnăy (kerê). Această ultimă presupusă pronunție nu are nici fundament filologic și nici istoric, și denotă ignoranța cu privire la istoria practicii scribale masoretice a celor care o adoptă. Etimologia numelui Yhwh a fost dintotdeauna discutabilă și nu s-a ajuns la un consens în mediul științific. Explicația
Religia în Israelul antic by Paolo Merlo () [Corola-publishinghouse/Science/101005_a_102297]
-
a se exprima verbal și de a-și dezvolta nivelul vocabularului. În etapa în care trebuie să se facă înțeleasă, persoana deficientă de auz învață, de exemplu, să pronunțe sunete asemănătoare ca sonoritate (triada m-p-b<footnote Țîrdea V., Metodica predării pronunției în școlile speciale de surzi, Ed. Didactică și Pedagogică, București, 1974, pp.146-148 footnote>). Exersarea fiecărui fonem se realizează prin includerea acestuia în cuvinte, în diferite poziții în cadrul cuvântului: poziție inițială - mașină, poziție de mijloc - cămașă, poziție finală - calm, dar
Impactul demutiz?rii timpurii asupra memoriei cognitiv-verbale a elevului deficient de auz by Nicoleta Cramaruc , Daniela Anton [Corola-publishinghouse/Science/83950_a_85275]
-
Bibliografie: Mititiuc I. (1999), Ghid practic pentru identificarea și terapia tulburărilor de limbaj, Ed. Cantes, Iași Stănică I.; Ungar E.; Benescu C. (1983), Probleme metodice de tehnica vorbirii și labiolectură, Ed. Didactică și Pedagogică, București Țîrdea V. (1974), Metodica predării pronunției în școlile speciale de surzi, Ed. Didactică și Pedagogică, București
Impactul demutiz?rii timpurii asupra memoriei cognitiv-verbale a elevului deficient de auz by Nicoleta Cramaruc , Daniela Anton [Corola-publishinghouse/Science/83950_a_85275]
-
comanda profesorului. Evaluarea se face de o comisie formată dintr-un profesor de muzică și un profesor de educație fizică. 2. Proba de investigare a capacității de a comunică și a dicției În cadrul probei se verifică: capacitatea de a comunică; pronunția cuvintelor, în general, și a cuvintelor cu aglomerări de consoane, în special; capacitatea de a aduce argumente în susținerea unor idei; valențele artistice privind interpretarea unui text. Verificarea se face prin 1 - 2 din următoarele forme: recitarea a 1-2 strofe
EUR-Lex () [Corola-website/Law/234636_a_235965]
-
mimico-gestual, uneori renunță și la verb, cum se va vedea mai departe. Felul în care au încercat elevii să găsească ordinea corectă a cuvintelor în propoziție este rodul muncii profesorilor echipei care lucrează cu ei și care insistă asupra corectitudinii pronunției și a conținuturilor însușite. Aceste achiziții sunt inactive în afara școlii unde folosesc exclusiv limbajul mimico-gestual, lucru care îi îndepărtează de topica însușită prin exerciții în școală. Cuvântul semafor, deși cunoscut și folosit de elevi, în varianta scrisă nu e identificat
Ora de limba rom?n? la clasa cu elevi deficien?i de auz by Adina Cr?escu [Corola-publishinghouse/Science/84016_a_85341]
-
lung se prezintă că o adevarată carte cu note de subsol. Între numele divine, cel mai amplu tratat este Jéhovah, căruia i se arătă mai întâi frecvență atestării în Biblie, se menționează apoi tradițiile rabinice în legătură cu el, apoi e abordată pronunția (în ciuda titlului lemei, autorul, F. Prat, demonstrează că cea mai probabilă pronunție este Yahveh); urmează dezbaterea cu privire la sensul Tetragramei* - se prezintă diverse opinii, chestiunea filologica fiind delimitata de cea exegetica (dacă Yahweh este imperfectul qal sau hiphil al verbului HYH
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
numele divine, cel mai amplu tratat este Jéhovah, căruia i se arătă mai întâi frecvență atestării în Biblie, se menționează apoi tradițiile rabinice în legătură cu el, apoi e abordată pronunția (în ciuda titlului lemei, autorul, F. Prat, demonstrează că cea mai probabilă pronunție este Yahveh); urmează dezbaterea cu privire la sensul Tetragramei* - se prezintă diverse opinii, chestiunea filologica fiind delimitata de cea exegetica (dacă Yahweh este imperfectul qal sau hiphil al verbului HYH, „a fi”); la fel de mare este diversitatea opiniilor prezentate cu privire la originea acestui nume
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
ortografic oficial și general, cu obligativitate în toate școlile românești. Până atunci, ortografia română cu litere latine, era etimologicăși foarte puțin unitară. Sunetele limbii române erau notate cu litere corespunzătoare limbii latine din care proveneau. În limba română, ortografia reflectă pronunția literară în sens fonetic, iar inventarul fenomenelor și cel al sunetelor - tip nu diferă mult. Ideea necesității unei ortografii funcționale din punct de vedere fonologic, a fost intuită de mult de către Titu Maiorescu, pentru care semnul grafic trebuia să fie
Particularităţi m etodologice de însuşire a normelor de ortografie şi punctuaţie la clasele I şi a II - a by Atofanei Mariana () [Corola-publishinghouse/Science/91851_a_92996]