2,262 matches
-
adâncă smerenie Mântuitorului. Astfel, cele două familii altminteri complet diferite între ele s-au regăsit sub același numitor comun, pe care-l exploatau din plin: rugăciunea către Dumnezeu. Căci știm că ești un Dumnezeu milos și plin de îndurare, îndelung răbdător și bogat în bunătăți și că Te căiești de rău! (Iona 4:2) Mama s-a oprit, s-a uitat câteva clipe la noi, apoi ne-a zis: Bine copii, bine. Acum vom cânta "Tatăl nostru". Fiți atenți! A început să
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1481_a_2779]
-
Dumneavoastră? Sunteți un om împlinit? O zi din viața mea are o anumită ordine interioară, dimineața liturghia (o oră), apoi la redacție, lectura ziarelor acolo, muncă redacțională la revista Steaua, colaboratori, telefoane, administrație; după: prânzul acasă cu Angela, soția mea răbdătoare, alte lecturi, telefoane, nu eu sun, mersul la grădința Universității, aflată în clădirea Echinox, la nepotul meu, David ( 6 ani, replică prompt ,,nu te mai mișca, bunicule, ca un moșneag!", agerime a minții, memorie formidabilă, dezinvoltura gesturilor și a vocabularului
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1456_a_2754]
-
indivizi care se așează la masă, își înfundă capetele într-un vraf de hărții și turuie inexpresiv, deseori greu descifrabil niște texte, anulând astfel cel puțin jumătate din înțelesul și valoarea acestora. Spectatorii unor asemenea manifestări devenite șabloane inestetice, ascultă răbdători, numai din bun-simț, o îngăleală care nu poate aduce nicio satisfacție artistică și pe care, să spunem adevărul, abia așteaptă să o vadă încheiată. Nu e de mirare că spectatorii acestor acțiuni sunt, de regulă, doar aceia care au vreo
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1456_a_2754]
-
B.Domnule profesor, o ultimă întrebare: este împlinită vocația Dumneavoastră de scriitor și de om? Vă cunoașteți îndeajuns de bine? M-am născut la data de 27 august, deci în zodia Fecioarei sunt, zice-se la zodiac, tenace, muncitor, ordonat, răbdător, înzestrat cu spirit critic, dar și exagerat de susceptibil, mult prea sensibil și dornic de a trăi afecțiunea mea și a celorlalți către mine. Sunt, nu o dată, melancolic și năpădit de tristeți, dar știu să fiu și exuberant și vesel
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1456_a_2754]
-
l-am cunoscut pentru prima dată, m-am dus în redacție să iau revista, îmi amintesc că m-a însoțit mama și prima întrebare a lui fusese: "Ai venit cu mama? Are mare grijă de tine". Era un om blând, răbdător, stătea în biroul din redacție cu textele mele în față și îmi explica ce trebuie să fac, ce să mai schimb, ce e bine, ce nu... Și el scria, și așa am aflat ce critic minunat și talentat era. Făcea
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1456_a_2754]
-
fermierului. Pentru educarea studentelor, există o secție specială - home economics - În care se predau și se aplică metode noi de alimentare, de medicină casnică, de educare și creștere a copiilor, de cum trebuie menținută armonia conjugală: „Fiți bune, fiți sociabile, caritabile, răbdătoare. Familia, celula de bază a societății, depinde În primul rând de voi.” Educând o femeie, se dă o educație deodată altor 3-4 persoane. Delicata problemă a divorțului e tratată cu toată seriozitatea. Pentru a trata problema pe viu, secția are
30.000 km prin SUA (1935-1936) by Nicolae Cornăţeanu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/820_a_1717]
-
au adunat. Un tânăr ne-ar invidia, dar ar trebui să-i povestesc, să-i arăt și reversul medaliei, lupta cu foamea și frigul, lipsuri de tot felul, pentru a lua doctoratul. În inflația de atunci, eram mulți milionari dar răbdători de foame. Toate s-au dus, totul s-a cristalizat extrem de repede pentru că tinerețea le-a dat pe toate la o parte și sănătatea trupească și sufletească rămâne cel mai scump bun al omenirii. Suntem seara la Budapesta. De aici
30.000 km prin SUA (1935-1936) by Nicolae Cornăţeanu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/820_a_1717]
-
le spunem de-a dreptul: boli!). Oricât de complicată se dovedea mintea lui, oricât de cârcotaș (chiar răutăcios, uneori), partenerul său de dialog (sahaja yoghinul de lângă el) se dovedea nu numai un cunoscător sigur pe el, ci și un om răbdător, înțelegător și - foarte important ! - un tip cât se poate de uman și de plăcut! EXPOZIȚIE SAHAJ LA SLATINA PREAMBUL Între patru maxi-taxi (adică, ceva de genul 4x4) am dat și eu Realizarea Sinelui la Slatina, cu ocazia vernisării expoziției Sahaja
Nevăzutele cărări by FLORIN MEȘCA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91862_a_93220]
-
folosesc un termen de specialitate al artiștilor plastici. Aceștia au fost abordați și au avut șansa de ași primi Realizarea Sinelui de la fete. Eu am rămas cu sarcina de a discuta cu un jurnalist de la ziarul local Oltul. Acesta asistase răbdător la construcția noastră subtilă, își luase notițe de pe planșe pe măsură ce ele erau expuse și am tras concluzia că venise documentat - primise deja mai multe materiale de informare de la doamna Maria. Mi-a pus mai multe întrebări despre cine suntem noi
Nevăzutele cărări by FLORIN MEȘCA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91862_a_93220]
-
și pământean dacă doream să văd și cu ochii ceea ce simțurile-mi sugerau, căci nu știu ce altfel aș mai fi scris acum! La ieșirea din aeroport ne așteptau câțiva sahaja yoghini indieni, zâmbitori - în totală contradicție cu comportamentul glacial al moscoviților - răbdători cu alura noastră de turiști zgomotoși și înfometați de senzații, ce ne-au invitat la mașini și ne-au ușurat de cele mai grele bagaje. Iată că există și oameni minunați, dar atât de... anonimi și de ce, oare, umblăm ca
Nevăzutele cărări by FLORIN MEȘCA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91862_a_93220]
-
să plec spre casă, spre România și-mi aranjam bagajele, puțin îngrijorat de număr și greutate. Se făcuse de-acum de ora 12 noaptea și toți din cameră se culcaseră. Doar finlandezul stătea liniștit lângă patul său, îmbrăcat și așteptând răbdător: mi-a zâmbit - pentru prima oară am observat așa ceva la el! - mi-a luat cele mai grele genți și m-a ajutat până la mașină. Un lucru absolut firesc și simplu a reușit, în fine, să mi-l descopere pe fratele
Nevăzutele cărări by FLORIN MEȘCA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91862_a_93220]
-
exercita și satisface și curiozitățile de turist. Așadar, la drum cu ricșa! Prima ieșire în oraș a avut loc la Bombay unde, ghid drăguț și amabil, la propriu și la figurat, a fost Pamela, o indiancă ce lucra în ashramulspital. Răbdătoare și înțelegătoare cu mine, un curios și un... înfometat de imagini și impresii, Pamela m-a condus într-un mare centru comercial - magazine lângă magazine - mi-a ghidat pașii și ochii spre cele mai frumoase sari-uri și curte, bijuterii
Nevăzutele cărări by FLORIN MEȘCA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91862_a_93220]
-
imposibil de descris în cuvinte obișnuite. Pipăiam țesături, admiram imprimeuri, desfăceam sari-uri, alegeam... în fine, mă răzgândeam apoi, pentru că alte culori îmi impresionau retina. Ieșeam indecis din prăvălie, căci altele mă așteptau cu porțile larg deschise, cu alți vânzători răbdători în șiretenia lor de comercianți versați în relația cu turiștii străini - se întrevedeau doar vânzări substanțiale, la prețuri duble sau triple sau... mai mult, oare? Naveai cum să reziști până la urmă: multitudinea tentațiilor și priceperea celor de după tejghea îți frângeau
Nevăzutele cărări by FLORIN MEȘCA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91862_a_93220]
-
despică În două: cea a scriitorului, a „scribului”, dar și cea a „meseriei” sale, Încât arta romancierului este fulgerarea unei idei, pe care nici el n-o Înțelege prea bine - dar o ascultă și o servește, se arată față de „ea” răbdător și infinit modest! -, dusă apoi pe drumurile de carne, de sentiment și luptă ale unui oarecare „profil” posibil uman, În care, dacă „totul” se Împlinește, se va topi și surpa sensul și „desenul” a mii și mii de „necunoscuți”. Care
(Memorii IV). In: Sensul vietii. by Nicolae Breban () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2231_a_3556]
-
legături noi Între două fenomene disparate - nu sunt idei propriu-zise, deoarece nu au claritatea și aspectul paradigmatic al acestora! Ele, intuițile poetice, tresar și se mișcă, confuz și contradictoriu, Într-o zvârcolire cel mai adesea respingătoare pentru spirite mai puțin răbdătoare, mai puțin „curajoase”, ca niște șerpi somnolenți În cuibarele lor, dacă vreți, sau ca acele animale oarbe care ies din coaja lor, Îmbăiate, Încleiate În sucuri și resturi de ouă sau placente, oricând apte de a recădea În neant sau
(Memorii IV). In: Sensul vietii. by Nicolae Breban () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2231_a_3556]
-
ea s-a oprit lângă mine și a zis: „Bună, Bret.“ Mi-am ridicat privirea, uitându-mă la fața femeii: trasă, 40, vag spaniolă, păr negru lins, un zâmbet strâmb. Ținând în mâini un vraf de dosare și cărți, stătea răbdătoare în timp ce mă uitam la ea, încercând să ghicesc cine era. Mi-a luat un minut până mi-am dat seama. - A, doamnă doctor Fahjita. Ce mai faceți? am zis ușurat. A făcut o mică pauză. - Sunt doctor Fe-hay-da. - Doctor Fe-hay-da
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2048_a_3373]
-
Dați-mi-o. O ținea ferm, scrutându-mă încruntată. Continuam să trag. Ea n-o lăsa din mână. Privirile noastre s-au înfruntat o vreme. În cele din urmă m-am lăsat pe spate în fotoliu, suflând greu. A așteptat răbdătoare. - Domnule Ellis, motivul principal pentru care vă aflați aici e să găsiți o cale de a vă înțelege cu fiul dumneavoastră. Asta e esențial. Asta e necesar. Să vă raportați la fiul vostru. Nu era nimic de spus decât: - Încep
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2048_a_3373]
-
Cu cât vorbea mai mult - cu o voce rotundă care vroia să mă elibereze de stres și de sentimentul de vinovăție - cu atât îmi sporea mai mult teama. Ce-aș fi putut să-i spun în acest moment? Kimball aștepta răbdător, după ce mă întrebase care era motivul pentru care îl chemasem, iar tăcerea mea nu îl mulțumea. Am simțit că roșesc când mi-am dat seama că n-am ce să-i ofer - nici o dovadă, nici măcar un nume, doar un tânăr
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2048_a_3373]
-
felurile de mâncare este de tot hazul. Nu știe nici un cuvânt în engleză, dar nu se grăbește să cheme pe vreuna dintre colegele sale să o ajute. Are convingerea că vom înțelege și în spaniolă, de aceea ne explică rar, răbdătoare, cu o veselie abia reținută, meniul afișat. Și chiar înțelegem... Observ călătorii - foarte gălăgioși - care așteaptă zborul spre Lisabona. În rumoarea sălii amplificată pe măsură ce ne apropiem de momentul îmbarcării, printr-un joc al asociațiilor auditive, ți se pare că răsună
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
destul de rece și plouă mărunt, iar hainele mai groase le ținem în valize, care, aflăm, au fost duse deja la hotelurile unde vom fi cazați. Bem o cafea să ne încălzim, într-o solidaritate de călători de cursă lungă, adică răbdători și grijulii unul față de altul. Am văzut cum colegii noștri împărțeau frățește, rupând în două, chiflele care nu ajungeau pentru toți. Nelly Möller, fata energică din stafful german, cu care am aranjat toate detaliile participării noastre la Trenul Literaturii, ne
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
fereastră; 52 de franci, dacă savurezi berea sub o umbrelă la o măsuță pe trotuar, un loc foarte jinduit aici. Acestea sunt condițiile drinkfest-ului! Stupoarea și râsul nostru nervos sunt privite cu înțelegere de către barman. Ne mai explică, rutinat și răbdător, încă o dată și ne roagă să avem amabilitatea să observăm, pentru a ne convinge, cele trei categorii de clienți pe care îi are. Așa este, „capitalistul” spune adevărul. Cred că s-a dumerit că venim din Est. Luăm câte o
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
câteva replici prietenești, pe un fond nervos, de nerăbdare macerată... Odată așezat la masă, constat că prețurile sunt destul de mari - arunci 10 mărci pentru nimic, dar nu ai altă soluție. Doamna care ia comenzile are un zâmbet afișat, te ascultă răbdătoare și oarecum gânditoare - se vede că traduce în minte din engleză în germană, zice ja! - semn că înțelege, se îndepărtează cu un mers de păpușă calculată (e supraponderală) și te lasă să aștepți. Și chiar aștepți. Scriitoarea Anita Konkka din
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
destule lucruri interesante. Până atunci, ne pregătim să intrăm în Polonia, după lungi ore de mers monoton. Vremea e mahmură. Plouă des, aproape fără pauză. Apar grănicerii nemți pentru controlul pașapoartelor, semn că părăsim spațiul Schengen. Sunt foarte meticuloși și răbdători. Poate că au motive. În fine, controlul trece... Privesc la pădurile de pini înalți, încărcați de ploaie, de pe ambele părți ale drumului. Apoi, o schimbare bruscă de peisaj, lumea s-a schimonosit, ca într-o oglindă convexă: câmp deschis, halte
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
energică - face prezentările cu multă însuflețire. Vorbim, pe rând, despre țara de unde vine fiecare și despre creația proprie. Eu, ca fost sovietic, sunt rugat să traduc în rusă speech-ul lui Andrei Bodiu: prietenul de la Brașov mă privește atent, așteptând răbdător să transmit asistenței înțelesul a ceea ce spune. Vedeta întâlnirii este însă Borissov, care are un fel mai direct, mai proletar de a intra în temă și, glumește mereu, înveselind asistența. Apoi, subit, trece la lucruri mai serioase și condamnă, pe
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
GÂRNEȚ: Înainte de a trece frontiera în Polonia, am avut o escală la Brest, azi oraș în Belarus, unde ni s-a rezervat o altă (a câta?) întâmpinare cu orchestră. Și o masă frugală în una din sălile gării. După ce ascultăm, răbdători (n-ai cum să evadezi din scenariu!), un potpuriu de cântece interpretate de un cor de copii și primim în dar câte un trandafir, ne îndreptăm cu bagajele spre un alt peron, mai ferit, unde ne așteaptă trenul nostru, „Literatur
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]