22,513 matches
-
dreptul că în orice moment să ceară și să obțină de la Împrumutat orice plata datorată conform prezentului acord, fără a fi necesare alte demersuri și fără să întâmpine alte obstacole în oricare dintre situații. Dacă o cerere pentru tragerea primei tranșe este făcută înainte de primirea de către Bancă a unor dovezi, satisfăcătoare pentru ea, ca aceste condiții au fost îndeplinite, acea cerere va fi considerată ca fiind primită de către Bancă la data cand condițiile vor fi fost îndeplinite. B. Fiecare tragere ulterioară
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
furnizate de Împrumutat, prin RENEL, nu este considerată satisfăcătoare de către Bancă, aceasta poate acționa conform ultimului paragraf al art. 1.04 paragraful A sau poate elibera proporțional mai puțin decît suma solicitată. 1.05. Comision de amînare Dacă tragerea vreunei tranșe este amînată la cererea Împrumutatului, prin RENEL (cu consimțământul Băncii), Împrumutatul va plăti comision de amînare pentru partea de tranșă netrasa la o rată anuală de 1%, calculată de la data inițial specificata a tragerii pana la data efectivă a tragerii
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
04 paragraful A sau poate elibera proporțional mai puțin decît suma solicitată. 1.05. Comision de amînare Dacă tragerea vreunei tranșe este amînată la cererea Împrumutatului, prin RENEL (cu consimțământul Băncii), Împrumutatul va plăti comision de amînare pentru partea de tranșă netrasa la o rată anuală de 1%, calculată de la data inițial specificata a tragerii pana la data efectivă a tragerii sau, daca tranșă nu este trasă în întregime, pana la data anulării sau revocării acelei tranșe. Cererea pentru amînare trebuie
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
la cererea Împrumutatului, prin RENEL (cu consimțământul Băncii), Împrumutatul va plăti comision de amînare pentru partea de tranșă netrasa la o rată anuală de 1%, calculată de la data inițial specificata a tragerii pana la data efectivă a tragerii sau, daca tranșă nu este trasă în întregime, pana la data anulării sau revocării acelei tranșe. Cererea pentru amînare trebuie să fie primită de Bancă cu cel puțin 8 zile înainte de data inițială a tragerii. Acest comision se va acumula de la zi la
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
amînare pentru partea de tranșă netrasa la o rată anuală de 1%, calculată de la data inițial specificata a tragerii pana la data efectivă a tragerii sau, daca tranșă nu este trasă în întregime, pana la data anulării sau revocării acelei tranșe. Cererea pentru amînare trebuie să fie primită de Bancă cu cel puțin 8 zile înainte de data inițială a tragerii. Acest comision se va acumula de la zi la zi și va fi plătibil la fiecare dintre datele specificate în art. 5
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
fi mai mic decît cifră estimată în preambul, Banca poate, cu înștiințarea Împrumutatului, să anuleze porțiunea din credit corespunzătoare diferenței. Împrumutatul poate oricand, cu înștiințarea Băncii, să anuleze integral sau parțial orice suma netrasa din credit. Dacă Împrumutatul anulează vreo tranșă pentru care cererea efectuată de Împrumutat, prin RENEL, nu a fost revocată conform prevederilor art. 1.02 paragraful C, va plăti un comision flat calculat la valoarea anulată, egal cu jumătatea ratei dobînzii aplicate de Bancă, la data anulării, asupra
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
continua pana cand, ca urmare a emiterii unei cereri suplimentare, Banca va fi din nou în măsură să emită un aviz de tragere. Totuși, Banca nu va fi îndreptățită să revoce ori să suspende, pe motivele din cazul b), vreo tranșă care a făcut obiectul unui aviz de tragere. Creditul va fi considerat revocat, daca Bancă solicită rambursarea conform prevederilor art. 10. Dacă creditul este revocat pentru alte motive decît cele ce decurg din cazul b) de mai sus, Împrumutatul va
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
art. 1 vor fi calculate și plătibile în ECU. Articolul 2 Împrumutul 2.01. Suma împrumutului Împrumutul (denumit în continuare împrumutul) va cuprinde totalul sumelor în monedele disponibilizate de Bancă, așa cum vor fi notificate de Bancă cu ocazia tragerii fiecărei tranșe. 2.02. Moneda de rambursare Fiecare rambursare, conform prevederilor art. 4 sau, după caz, ale art. 10, va fi efectuată în monedele disponibilizate și în proporțiile acestora în șoldul împrumutului. 2.03. Moneda pentru dobîndă și alte obligații de plată
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
împrumutul este rambursabil. Orice alte plăti vor fi făcute în monedă specificata de Bancă, avand în vedere moneda în care s-au efectuat cheltuielile ce urmează a fi rambursate prin acea plata. 2.04. Notificări ale Băncii După tragerea fiecărei tranșe, Banca va transmite Împrumutatului și RENEL o declarație rezumativa cuprinzând suma, compoziția monedelor, data tragerii, graficul de rambursare și rata sau ratele dobînzii pentru acea tranșă. Articolul 3 Dobîndă 3.01 Rata dobînzii A. Șoldul nerambursat al fiecărei tranșe va
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
a fi rambursate prin acea plata. 2.04. Notificări ale Băncii După tragerea fiecărei tranșe, Banca va transmite Împrumutatului și RENEL o declarație rezumativa cuprinzând suma, compoziția monedelor, data tragerii, graficul de rambursare și rata sau ratele dobînzii pentru acea tranșă. Articolul 3 Dobîndă 3.01 Rata dobînzii A. Șoldul nerambursat al fiecărei tranșe va fi purtător de dobîndă la rata sau la ratele specificate în avizul de tragere respectiv, care va fi rata sau ratele dobînzii aplicabile la data emiterii
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
fiecărei tranșe, Banca va transmite Împrumutatului și RENEL o declarație rezumativa cuprinzând suma, compoziția monedelor, data tragerii, graficul de rambursare și rata sau ratele dobînzii pentru acea tranșă. Articolul 3 Dobîndă 3.01 Rata dobînzii A. Șoldul nerambursat al fiecărei tranșe va fi purtător de dobîndă la rata sau la ratele specificate în avizul de tragere respectiv, care va fi rata sau ratele dobînzii aplicabile la data emiterii avizului de tragere pentru împrumuturile exprimate în monedă sau în monedele respective și
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
sau ratele dobînzii aplicabile la data emiterii avizului de tragere pentru împrumuturile exprimate în monedă sau în monedele respective și acordate de Bancă Împrumutaților săi în aceiași termeni de rambursare și în aceleași condiții de plată a dobînzii că pentru tranșă în cauză. B. Dobîndă va fi plătibila semestrial, la datele specificate în art. 5.03. 3.02. Dobîndă la sumele cu scadenta depășită Fără ca acest lucru să fie considerat o încălcare a prevederilor art. 10 și prin excepție de la prevederile
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
de la prevederile art. 3.01, dobîndă se va acumula pentru orice suma cu scadenta depășită, de la data prevăzută pentru plata pana la data efectivă a plății, la o rată anuală calculată după cum urmează: a) pentru o sumă datorată în cadrul oricărei tranșe, la o rată egală cu suma dintre: (i) 2,5% (două virgulă cinci procente); și (îi) rata corespunzătoare specificata conform art. 3.01; și ... b) pentru orice altă suma, la o rată egală cu suma dintre: (i) 2,5% (două
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
la suma de plătit anticipat conform art. 4.02, va deveni scadenta la data cea mai apropiată de cea specificata în art. 5.03. D. În cazul oricărei rambursări anticipate datorate în temeiul acestui articol 4.03, Împrumutatul poate alege tranșă sau transele care urmează să fie rambursate anticipat. 4.04. Prevederile generale privind rambursarea anticipată conform art. 4 Rambursarea anticipată va fi efectuată în toate monedele transei în cauză, proporțional cu sumele de rambursat respective, în afară de cazul rambursării anticipate conform
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
urmare a unei cereri formulate conform art. 10 vor fi destinate în primul rînd plății daunelor, comisionului și dobînzii, în această ordine, și în al doilea rînd reducerii ratelor nerambursate, în ordinea inversă a scadentei. Ele vor fi repartizate între tranșe la discreția Băncii. Articolul 11 Legea și jurisdicția 11.01. Legea Prezentul acord și întocmirea, interpretarea și validarea să vor fi guvernate de legea franceză. Locul încheierii prezentului acord este sediul Băncii. 11.02. Jurisdicția Toate litigiile privind prezentul acord
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
dovedesc vechimea în serviciu minimă arătată la art. 33^1." ... 3. Alineatul 1 al articolului 23 va avea următorul cuprins: "(1) Pensia de invaliditate de gradul I se stabilește în raport cu vechimea în serviciu, în procente din salariul tarifar diferențiate pe tranșe de salariu și grupe de muncă, astfel: Pentru grupa I de muncă Pentru grupa I de muncă peste 60 ani 22 17 17 13. Articolul 35 va avea următorul cuprins: "Art. 35. - (1) Copiii au drept la pensie de urmaș
DECRET-LEGE nr. 71 din 8 februarie 1990 pentru modificarea şi completarea Decretului nr. 214/1977 privind pensiile militare de stat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106922_a_108251]
-
12 zile lucrătoare pentru lucru în condiții deosebite de climă, diferențiat pe țări și zone geografice, stabilit de ministerele interesate cu avizul Ministerului Muncii și Ocrotirilor Sociale și Ministerului Sănătății; ... f) posibilitatea efectuării fracționate a concediului de odihnă în două tranșe în cadrul unui an de activitate în străinătate, cheltuielile de transport dus și întors pentru prima tranșă urmînd a fi suportate de către persoană în cauză; ... g) recuperarea, în țară sau în străinătate, cu ocazia efectuării concediului de odihnă, a timpului lucrat
DECRET-LEGE nr. 79 din 8 februarie 1990 privind modificarea şi completarea unor prevederi referitoare la salarizare şi alte drepturi ale personalului trimis în străinătate pentru realizarea de obiective şi lucrări. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106927_a_108256]
-
stabilit de ministerele interesate cu avizul Ministerului Muncii și Ocrotirilor Sociale și Ministerului Sănătății; ... f) posibilitatea efectuării fracționate a concediului de odihnă în două tranșe în cadrul unui an de activitate în străinătate, cheltuielile de transport dus și întors pentru prima tranșă urmînd a fi suportate de către persoană în cauză; ... g) recuperarea, în țară sau în străinătate, cu ocazia efectuării concediului de odihnă, a timpului lucrat în zilele nelucrătoare; ... h) personalul angajat de "Rompetrol-Geomin" din subordinea Ministerului Petrolului va beneficia în continuare
DECRET-LEGE nr. 79 din 8 februarie 1990 privind modificarea şi completarea unor prevederi referitoare la salarizare şi alte drepturi ale personalului trimis în străinătate pentru realizarea de obiective şi lucrări. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106927_a_108256]
-
de aceleași drepturi în raport de cauză invalidității." ... 4. Partea introductiva la alineatul 1 al articolului 25 va avea următorul cuprins: "Pensia de invaliditate de gradul I se stabilește în raport cu vechimea în munca, în procente din retribuția tarifara, diferențiate pe tranșe de salariu și grupe de muncă, astfel:" 5. Alineatul 3 al articolului 25 va avea următorul cuprins: "(3) Cuantumul pensiei pentru gradul ÎI de invaliditate este de 85%, iar pentru gradul III de 60% din pensia corespunzătoare gradului I de
DECRET-LEGE nr. 70 din 8 februarie 1990 privind modificarea şi completarea unor reglementări referitoare la pensii, asigurări sociale şi ocrotiri sociale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106921_a_108250]
-
total sau parțial capacitatea de muncă din cauza unor accidente produse în afara procesului de muncă beneficiază de pensie de invaliditate." 8. Alineatul 1 al articolului 36 va avea următorul cuprins: "(1) Pensia se stabilește în procente din salariul tarifar, diferențiate pe tranșe de salarii și ani de vechime în munca. Pensia corespunzătoare gradului I de invaliditate se stabilește după cum urmează: peste 60 ani 22 17 17 13. Articolul 40 va avea următorul cuprins: "Art. 40. - Copiii au drept la pensie de urmaș
DECRET-LEGE nr. 70 din 8 februarie 1990 privind modificarea şi completarea unor reglementări referitoare la pensii, asigurări sociale şi ocrotiri sociale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106921_a_108250]
-
la depou, prevăzută la nr. crt. 4, se modifică în "mecanic instructor depou". Articolul 5 Sporul pentru vechimea neîntreruptă în aceeași unitate, prevăzut la art. 66(2) din Legea nr. 57/1974 se majorează cu cîte 5 procente la fiecare tranșă de vechime pentru personalul din unitățile de căi ferate, ajungînd astfel pînă la 20% din salariul tarifar la ultima tranșă, iar pentru mecanicii de locomotivă și personalul operativ a caror activitate este legată direct de siguranță circulației, cotele respective se
DECRET-LEGE nr. 98 din 14 martie 1990 privind acordarea unor drepturi personalului din tranSporturile pe calea ferată. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106949_a_108278]
-
aceeași unitate, prevăzut la art. 66(2) din Legea nr. 57/1974 se majorează cu cîte 5 procente la fiecare tranșă de vechime pentru personalul din unitățile de căi ferate, ajungînd astfel pînă la 20% din salariul tarifar la ultima tranșă, iar pentru mecanicii de locomotivă și personalul operativ a caror activitate este legată direct de siguranță circulației, cotele respective se majorează cu cîte 7 procente, ajungîndu-se astfel la 25% din salariul tarifar pentru ultima tranșă. Articolul 6 Personalul din unitățile
DECRET-LEGE nr. 98 din 14 martie 1990 privind acordarea unor drepturi personalului din tranSporturile pe calea ferată. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106949_a_108278]
-
din salariul tarifar la ultima tranșă, iar pentru mecanicii de locomotivă și personalul operativ a caror activitate este legată direct de siguranță circulației, cotele respective se majorează cu cîte 7 procente, ajungîndu-se astfel la 25% din salariul tarifar pentru ultima tranșă. Articolul 6 Personalul din unitățile din subordinea Departamentului căilor ferate poate primi o recompensă în bani echivalentă cu un salariu tarifar pentru munca ireproșabila prestata în cursul unui an calendaristic, la expirarea acestuia. Categoriile de personal și condițiile care trebuie
DECRET-LEGE nr. 98 din 14 martie 1990 privind acordarea unor drepturi personalului din tranSporturile pe calea ferată. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106949_a_108278]
-
va fi majorată, incepand cu data de 1 mai 1993, în condițiile prevăzute de Legea nr. 1/1991 , republicata, ținând seama de salariul de bază minim brut pe țară, stabilit potrivit prevederilor art. 13 din prezenta hotărâre. ... Articolul 15 Noile tranșe de venituri lunare impozabile ce se aplică începând cu drepturile salariale ale lunii mai 1993, stabilite în baza procentului general de compensare-indexare de 30% sunt cele prevăzute în anexa, care face parte integrantă din prezenta hotărâre. Articolul 16 Societățile comerciale
HOTĂRÎREA nr. 177 din 24 aprilie 1993 cu privire la compensarea şi indexarea salariilor şi stabilirea salariului de baza minim brut pe ţara, începând cu 1 mai 1993. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/109408_a_110737]
-
prezentei hotărâri, Ministerul Muncii și Protecției Sociale și Ministerul Finanțelor pot emite precizări. PRIM-MINISTRU NICOLAE VACAROIU Contrasemnează: --------------- p. Ministru de stat, ministrul muncii și protecției sociale, Dorel Mustatea, subsecretar de stat Ministru de stat, ministrul finanțelor, Florin Georgescu Anexa 1 TRANȘELE DE VENITURI IMPOZABILE ȘI COTELE DE IMPOZIT ce se vor aplica începând cu plata drepturilor salariale pentru luna iunie 1993
HOTĂRÎREA Nr. 243 din 7 iunie 1993 cu privire la indexarea salariilor cu începere de la 1 iunie 1993. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/109475_a_110804]