2,801 matches
-
Diferendele între părțile contractante relative la interpretarea și aplicarea prezentului acord sînt soluționate, pe cît posibil, prin tratative între cele două părți. Dacă un astfel de diferend nu poate fi reglementat într-un termen de șase luni după data începerii tratativelor, el va fi supus - la cererea uneia din părțile contractante - unui tribunal arbitral. 2. Tribunalul arbitral va fi constituit în modul următor: fiecare parte contractanta va desemna un arbitru; cei doi arbitri propun, de comun acord, celor două părți, un
ACORD din 19 iunie 1980 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Senegal privind promovarea şi garantarea reciprocă a investiţiilor de capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151729_a_153058]
-
energetică a Uniunii Europene și este de așteptat să furnizeze oportunități superioare în comerțul liber și marketing, în această ordine de idei, este de menționat inițiativa României de a înființa la București o bursă națională/regională de energie, pentru care tratativele sunt în curs. Anexă 1 ● Balanța energiei primare pentru România în perioada 2003-2015 ● Indicatorii macroeconomici și energetici pentru perioada 2003-2015 - i. Scenariu de bază - îi. Scenariu alternativ ● Structura consumului de energie primară internă ● Cererea de puteri instalate; curbele de încărcare
ANEXA din 29 iulie 2003 privind "Foaie de parcurs în domeniul energetic din România"*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153200_a_154529]
-
părțile contractante. 2. Totuși, în cazul în care prevederile acestor convenții vor fi în contradicție cu prevederile prezenței convenții, se vor aplica prevederile prezenței convenții. Articolul 8 Problemele care pot apărea în legătură cu aplicarea prezenței convenții se vor soluționa pe calea tratativelor și consultațiilor între ministerele finanțelor ale țărilor părților contractante interesate. Articolul 9 Prezenta convenție este supusă aprobării în conformitate cu legislația fiecărei părți contractante și va intra în vigoare de la 1 ianuarie al anului următor celui în care se vor primi de către
CONVENŢIE din 27 mai 1977 cu privire la evitarea dublei impuneri a veniturilor şi bunurilor persoanelor fizice*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151848_a_153177]
-
ale Republicii Populare Române și Republicii Socialiste Federative Iugoslavia privind rectificările frontierei pe Dunăre în legătură cu realizarea Sistemului Porțile de Fier, pe fluviul Dunărea PREȘEDINTELE DELEGAȚIEI GUVERNAMENTALE A REPUBLICII POPULARE ROM��NE Belgrad, 30 noiembrie 1963 STIMATE TOVARĂȘE PREȘEDINTE, În cursul tratativelor pentru încheierea Acordului privind realizarea și exploatarea Sistemului hidroenergetic și de navigație Porțile de Fier, cu privire la modificările frontierei, prevăzute în art. 9 al Acordului și avînd în vedere că, în cazul construirii barajului Gruia-Radujevat va fi probabil necesară rectificarea frontierei
HOTĂRÂRE nr. 435 din 30 iunie 1964 pentru aprobarea documentelor privind realizarea şi exploatarea Sistemului hidroenergetic şi de navigaţie Porţile de Fier, pe fluviul Dunarea. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151993_a_153322]
-
DELEGAȚIEI GUVERNAMENTALE A REPUBLICII SOCIALISTE FEDERATIVE IUGOSLAVIA PREȘEDINTELE DELEGAȚIEI GUVERNAMENTALE A REPUBLICII SOCIALISTE FEDERATIVE IUGOSLAVIA Belgrad, 30 noiembrie 1963 STIMATE TOVARĂȘE PREȘEDINTE, Am onoarea a va confirma primirea scrisorii Domniei voastre din 30 noiembrie 1963, cu următorul conținut: "În cursul tratativelor pentru încheierea Acordului privind realizarea și exploatarea Sistemului hidroenergetic și de navigație Porțile de Fier, cu privire la modificările frontierei, prevăzute în art. 9 al Acordului și avînd în vedere că, în cazul construirii barajului Gruia-Radujevat va fi probabil necesară rectificarea frontierei
HOTĂRÂRE nr. 435 din 30 iunie 1964 pentru aprobarea documentelor privind realizarea şi exploatarea Sistemului hidroenergetic şi de navigaţie Porţile de Fier, pe fluviul Dunarea. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151993_a_153322]
-
convenit astfel, la cursul oficial de schimb în vigoare la data transferului. Articolul 8 (1) Dacă un diferend sau o deosebire de opinie apare între părțile contractante privind interpretarea și aplicarea acordului, aceasta se va soluționa, pe cît posibil, prin tratative între cele două părți. Dacă un astfel de diferend sau deosebire de opinie nu este rezolvată în decurs de 6 luni de la data începerii tratativelor între părți, atunci, la cererea oricărei părți contractante, aceasta va fi supusă unui tribunal arbitral
ACORD din 21 ianuarie 1978 între Republica Socialistă România şi Republica Islamica Pakistan privind protejarea şi garantarea reciprocă a investiţiei de capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152034_a_153363]
-
părțile contractante privind interpretarea și aplicarea acordului, aceasta se va soluționa, pe cît posibil, prin tratative între cele două părți. Dacă un astfel de diferend sau deosebire de opinie nu este rezolvată în decurs de 6 luni de la data începerii tratativelor între părți, atunci, la cererea oricărei părți contractante, aceasta va fi supusă unui tribunal arbitral. Tribunalul arbitral va fi compus din doi arbitri, fiecare parte numind un arbitru. Cei doi arbitri vor propune un președinte al tribunalului arbitral, care trebuie
ACORD din 21 ianuarie 1978 între Republica Socialistă România şi Republica Islamica Pakistan privind protejarea şi garantarea reciprocă a investiţiei de capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152034_a_153363]
-
care au fost încheiate anterior între părțile contractante, se vor dovedi a fi în contradictie cu prevederile prezentei convenții, se vor aplica prevederile prezentei convenții. Articolul 10 Problemele care pot aparea în legătură cu aplicarea prezentei convenții se vor soluționa pe calea tratativelor și consultărilor între ministerele finanțelor din țările părților contractante interesate. Articolul 11 Prezenta convenție este supusă ratificării sau aprobării în conformitate cu legislația fiecărei părți contractante și va intra în vigoare de la 1 ianuarie al anului următor celui în care se vor
CONVENŢIE din 19 mai 1978 cu privire la evitarea dublei impuneri a veniturilor şi bunurilor persoanelor juridice*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152039_a_153368]
-
BULETINUL OFICIAL nr. 47 din 16 iunie 1980 Tratament diferențiat și mai favorabil. Reciprocitate și participare mai completă a țărilor în curs de dezvoltare*) Urmare tratativelor care s-au desfășurat în cadrul negocierilor comerciale multilaterale, Părțile Contractante decid cele ce urmează: 1. Indiferent de prevederile art. 1 din acordul general, părțile contractante pot să acorde țărilor în curs de dezvoltare**) un tratament diferențiat și mai favorabil, fără ca
DECIZIE din 28 noiembrie 1979 referitoare la aplicarea unor prevederi ale Acordului general pentru tarife şi comert (G.A.T.T.). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156748_a_158077]
-
condiționarea încheierii unor contracte de acceptare, de către parteneri, a unor clauze stipulând prestații suplimentare care, nici prin natura lor și nici conform uzanțelor comerciale, nu au legătură cu obiectul acestor contracte; ... e) realizarea de importuri fără competiție de oferte și tratative tehnico-comerciale uzuale, în cazul produselor și serviciilor care determină nivelul general al prețurilor și tarifelor în economie; ... f) practicarea unor prețuri excesive sau practicarea unor prețuri de ruinare, în scopul înlăturării concurenților sau vânzarea la export sub costul de producție
LEGE nr. 21 din 10 aprilie 1996 (*actualizată*) legea concurentei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/158150_a_159479]
-
turismului și a sportului între cele două țări. Articolul IX Pentru aplicarea acestui acord, ambele părți vor încheia programe periodice, care vor concretiza acțiunile și schimburile ce urmează a fi realizate, precum și condițiile financiare. În acest scop, vor avea loc tratative alternativ în capitalele celor două țări. Articolul X Prezentul acord va fi supus aprobării autorităților competente ale celor două părți și va intra în vigoare la data ultimei notificări a aprobării. Valabilitatea acordului va fi de 5 ani, după care
ACORD din 15 mai 1970 de colaborare culturală între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Zambia*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/158233_a_159562]
-
constată că s-a îndeplinit obligația României de compensare a întregii suprafețe de 241.584 mp și rectificarea liniei frontierei de stat în favoarea Republicii Socialiste Federative Iugoslavia, în modul menționat în schimbul de scrisori al președinților celor două delegații guvernamentale pentru tratative privind construirea Sistemului hidroenergetic și de navigației "Porțile de Fier", pe fluviul Dunărea, efectuat la 30 noiembrie 1963 la Belgrad, și în art. 6 din protocolul dintre Guvernul Republicii Socialiste România și Guvernul Republicii Socialiste Federative Iugoslavia privind rectificarea frontierei
PROTOCOL din 25 septembrie 1990 între Guvernul României şi Consiliul Executiv Federal al Adunarii Republicii Socialiste Federative Iugoslavia privind rectificarea liniei frontierei de stat româno-iugoslave în zona obiectivului principal al Sistemului hidroenergetic şi de navigatiei "Portile de Fier II", pe fluviul Dunarea. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156315_a_157644]
-
se vor consulta reciproc. 2. Deosebirile de păreri referitoare la aplicarea și interpretarea prezentului acord și anexei sale se soluționează prin negocieri directe între autoritățile aeronautice, iar dacă acestea din urmă nu ajung la înțelegere, pe cale diplomatică. 3. Consultările și tratativele între autoritățile aeronautice ale părților contractante vor începe nu mai tîrziu de 60 de zile de la primirea de către cealaltă parte contractanta a cererii uneia dintre părțile contractante pentru desfășurarea unor asemenea consultări sau tratative. Articolul 16 1. Prezentul acord poate
ACORD din 10 iulie 1990 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Populare Mongole privind tranSportul aerian. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156314_a_157643]
-
înțelegere, pe cale diplomatică. 3. Consultările și tratativele între autoritățile aeronautice ale părților contractante vor începe nu mai tîrziu de 60 de zile de la primirea de către cealaltă parte contractanta a cererii uneia dintre părțile contractante pentru desfășurarea unor asemenea consultări sau tratative. Articolul 16 1. Prezentul acord poate fi modificat cu acordul comun al părților contractante. Anexă la acord poate fi modificată, de asemenea, de autoritățile aeronautice. 2. Negocierile privind modificarea acordului și a anexei sale trebuie să înceapă în termen de
ACORD din 10 iulie 1990 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Populare Mongole privind tranSportul aerian. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156314_a_157643]
-
Capitolul I Dispoziții generale Articolul 1 Prevederile prezenței hotărâri se aplică personalului trimis în străinătate pentru îndeplinirea unor misiuni cu caracter temporar reprezentind: a) vizite oficiale, tratative (negocieri), consultări, încheieri de convenții, acorduri și alte asemenea înțelegeri; ... b) participări la tîrguri și expoziții; prospectarea pieței; acțiuni de cooperare economică și tehnico-științifică; contractări și alte acțiuni care decurg din executarea contractelor de comerț exterior; ... c) documentare, schimb de
HOTĂRÂRE nr. 518 din 10 iulie 1995 (*actualizată*) privind unele drepturi şi obligaţii ale personalului român trimis în străinătate pentru îndeplinirea unor misiuni cu caracter temporar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151049_a_152378]
-
să notifice celeilalte părți încetarea de plin drept a prezentei convenții, fără ca vreuna dintre părți să poată pretinde celeilalte părți daune-interese. Art. 9. - Soluționarea litigiilor 9.1. Achizitorul și furnizorul vor face toate eforturile pentru a rezolva pe cale amiabilă, prin tratative directe, orice neînțelegere sau disputa care se poate ivi între ei în cadrul sau în legătură cu îndeplinirea prezenței convenții. 9.2. Dacă după 15 zile de la începerea acestor tratative neoficiale, achizitorul și furnizorul nu reușesc să rezolve în mod amiabil o divergență
NORME METODOLOGICE din 21 aprilie 2003 privind modalitatea de acordare a gratuitatii tranSportului interurban şi pentru stabilirea cuantumului acestei gratuităţi pentru persoanele cu handicap accentuat şi grav, precum şi pentru asistenţii personali sau insotitorii acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149905_a_151234]
-
Achizitorul și furnizorul vor face toate eforturile pentru a rezolva pe cale amiabilă, prin tratative directe, orice neînțelegere sau disputa care se poate ivi între ei în cadrul sau în legătură cu îndeplinirea prezenței convenții. 9.2. Dacă după 15 zile de la începerea acestor tratative neoficiale, achizitorul și furnizorul nu reușesc să rezolve în mod amiabil o divergență contractuală, fiecare poate solicita să se soluționeze de către instanțele judecătorești potrivit legii. Art. 10. - Prezenta convenție intra în vigoare începând cu 1 ianuarie 2003. Art. 11. - Prezenta
NORME METODOLOGICE din 21 aprilie 2003 privind modalitatea de acordare a gratuitatii tranSportului interurban şi pentru stabilirea cuantumului acestei gratuităţi pentru persoanele cu handicap accentuat şi grav, precum şi pentru asistenţii personali sau insotitorii acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149905_a_151234]
-
să notifice celeilalte părți încetarea de plin drept a prezentei convenții, fără ca vreuna dintre părți să poată pretinde celeilalte părți daune-interese. Art. 9. - Soluționarea litigiilor 9.1. Achizitorul și furnizorul vor face toate eforturile pentru a rezolva pe cale amiabilă, prin tratative directe, orice neînțelegere sau disputa care se poate ivi între ei în cadrul sau în legătură cu îndeplinirea prezenței convenții. 9.2. Dacă după 15 zile de la începerea acestor tratative neoficiale, achizitorul și furnizorul nu reușesc să rezolve în mod amiabil o divergență
NORME METODOLOGICE din 17 aprilie 2003 privind modalitatea de acordare a gratuitatii tranSportului interurban şi pentru stabilirea cuantumului acestei gratuităţi pentru persoanele cu handicap accentuat şi grav, precum şi pentru asistenţii personali sau insotitorii acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149900_a_151229]
-
Achizitorul și furnizorul vor face toate eforturile pentru a rezolva pe cale amiabilă, prin tratative directe, orice neînțelegere sau disputa care se poate ivi între ei în cadrul sau în legătură cu îndeplinirea prezenței convenții. 9.2. Dacă după 15 zile de la începerea acestor tratative neoficiale, achizitorul și furnizorul nu reușesc să rezolve în mod amiabil o divergență contractuală, fiecare poate solicita să se soluționeze de către instanțele judecătorești potrivit legii. Art. 10. - Prezenta convenție intra în vigoare începând cu 1 ianuarie 2003. Art. 11. - Prezenta
NORME METODOLOGICE din 17 aprilie 2003 privind modalitatea de acordare a gratuitatii tranSportului interurban şi pentru stabilirea cuantumului acestei gratuităţi pentru persoanele cu handicap accentuat şi grav, precum şi pentru asistenţii personali sau insotitorii acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149900_a_151229]
-
condiționarea încheierii unor contracte de acceptare, de către parteneri, a unor clauze stipulând prestații suplimentare care, nici prin natura lor și nici conform uzanțelor comerciale, nu au legătură cu obiectul acestor contracte; ... e) realizarea de importuri fără competiție de oferte și tratative tehnico-comerciale uzuale, în cazul produselor și serviciilor care determină nivelul general al prețurilor și tarifelor în economie; ... f) practicarea unor prețuri excesive sau practicarea unor prețuri de ruinare, în scopul înlăturării concurenților sau vânzarea la export sub costul de producție
LEGE nr. 21 din 10 aprilie 1996 - (*actualizată*) legea concurentei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154469_a_155798]
-
condiționarea încheierii unor contracte de acceptare, de către parteneri, a unor clauze stipulând prestații suplimentare care, nici prin natura lor și nici conform uzanțelor comerciale, nu au legătură cu obiectul acestor contracte; ... e) realizarea de importuri fără competiție de oferte și tratative tehnico-comerciale uzuale, în cazul produselor și serviciilor care determină nivelul general al prețurilor și tarifelor în economie; ... f) practicarea unor prețuri excesive sau practicarea unor prețuri de ruinare, în scopul înlăturării concurenților sau vânzarea la export sub costul de producție
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 121 din 4 decembrie 2003 pentru modificarea şi completarea Legii concurenţei nr. 21/1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154237_a_155566]
-
externe și a balanței creanțelor și angajamentelor externe și propune soluții de acoperire a deficitului sau de utilizare a excedentului din contul curent al balanței de plăți externe; ... p) participa, în numele statului, în țară și în străinătate, după caz, la tratative externe privind acordurile bilaterale și multilaterale de promovare și protejare a investițiilor și convențiile de evitare a dublei impuneri și combatere a evaziunii fiscale și, împreună cu Bancă Națională a României, în probleme financiare, valutare și de plăți; ... r) îndeplinește și
LEGE nr. 500 din 11 iulie 2002 (*actualizată*) privind finanţele publice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153717_a_155046]
-
2001. Articolul 4 Cooperarea internațională (1) Din împuternicirea Parlamentului, Banca Națională a României poate participa la organizații internaționale cu caracter financiar, bancar, monetar sau de plăți și poate să devină membru al acestora. ... (2) Bancă Națională a României poate participa, în numele statului, la tratative și negocieri externe în probleme financiare, monetare, valutare, de credit și de plăți, precum și în domeniul autorizării și supravegherii bancare. ... (3) Bancă Națională a României exercita drepturi și îndeplinește obligații care revin României în calitate de membru al Fondului Monetar Internațional, inclusiv
LEGE nr. 101 din 26 mai 1998 (*actualizata*) privind Statutul Băncii Naţionale a României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153772_a_155101]
-
condiționarea încheierii unor contracte de acceptarea, de către parteneri, a unor clauze stipulind prestații suplimentare care, nici prin natura lor și nici conform uzanțelor comerciale, nu au legătură cu obiectul acestor contracte; ... e) realizarea de importuri fără competiție de oferte și tratative tehnico-comerciale uzuale, în cazul produselor și serviciilor care determină nivelul general al prețurilor și tarifelor în economie; ... f) practicarea unor prețuri excesive sau practicarea unor prețuri de ruinare, sub costuri, în scopul înlăturării concurenților sau vânzarea la export sub costul
LEGE nr. 21 din 10 aprilie 1996 (*actualizată*) legea concurentei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152219_a_153548]
-
12. La articolul 20, literele e) și f) se abroga. 13. La articolul 23 alineatul (3), litera d) va avea următorul cuprins: "d) afaceri - pentru străinul care intenționează să călătorească în România în scopuri economice sau comerciale, pentru contracte ori tratative, pentru învățarea sau verificarea folosirii și funcționării bunurilor achiziționate ori vândute în cadrul contractelor comerciale și de cooperare industrială, precum și pentru străinul care este sau urmează să devină asociat ori acționar al unei societăți comerciale din România;" 14. La articolul 24
LEGE nr. 357 din 11 iulie 2003 pentru aprobarea Ordonanţei de urgenta a Guvernului nr. 194/2002 privind regimul străinilor în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151193_a_152522]