20,996 matches
-
concluzionat că această legătură nu era de natură să excludă producătorul comunitar menționat din definiția industriei comunitare. 4.3. Consumul comunitar (143) Consumul comunitar a fost determinat pe baza volumelor vânzărilor pe piața comunitară ale celor cinci producători comunitari din eșantion și ale tuturor celorlalți producători din Comunitate care au furnizat informații în acest sens, precum și ale importurilor din toate țările terțe înregistrate, în conformitate cu Eurostat, la codurile NC în cauză. (144) Pe baza acestor date, s-a observat că, pe parcursul perioadei
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
fiecare an calendaristic datorită unor obligații profesionale sau, în cazul unei persoane care nu are obligații profesionale, datorită unor obligații personale care atestă o relație strânsă între aceasta și locul în care locuiește; 6. "expoziție itinerantă" înseamnă o colecție de eșantioane, un circ itinerant, o menajerie sau o expoziție de plante care sunt utilizate pentru expunere publică; 7. "certificate pentru tranzacții specifice" înseamnă certificatele eliberate în conformitate cu articolul 48 care sunt valabile pentru tranzacțiile specificate numai pe teritoriul statului membru emitent; 8
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]
-
anchetă, avizul de deschidere a prevăzut posibilitatea de a recurge la o eșantionare, în conformitate cu articolul 17 din regulamentul de bază. (6) Pentru a permite Comisiei să decidă dacă era necesar să recurgă la eșantionare și, după caz, să stabilească componența eșantionului, producătorii-exportatori și reprezentanții lor, producătorii comunitari și importatorii au fost invitați să se facă cunoscuți și să comunice informațiile solicitate în avizul de deschidere. Comisia a contactat, de asemenea, asociațiile cunoscute de producători-exportatori și autoritățile din China. Nici una dintre aceste
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
principiilor economiei de piață a fost solicitat de douăzeci și una de societăți, în conformitate cu articolul 2 alineatul (7) din regulamentul de bază, iar trei societăți au solicitat numai tratament individual, în temeiul articolului 9 alineatul (5) din regulamentul de bază. (9) Componența eșantionului de producători-exportatori a fost stabilită după consultarea producătorilor-exportatori din China care au cooperat și a autorităților din China. În acest sens, s-a ținut seama de cel mai mare volum reprezentativ de exporturi către Comunitate (analizat atât individual, cât și
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
Comunitate (analizat atât individual, cât și pentru un grup de societăți în legătură) care putea fi analizat în mod rezonabil în timpul disponibil și de intenția societăților de a solicita statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață. În eșantion au fost incluse doar societăți care aveau intenția să solicite statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață, deoarece, în economiile în tranziție, valoarea normală aplicabilă celorlalte societăți este stabilită pe baza prețurilor sau a unei valori normale
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
care funcționează conform principiilor economiei de piață, deoarece, în economiile în tranziție, valoarea normală aplicabilă celorlalte societăți este stabilită pe baza prețurilor sau a unei valori normale construite într-o țară terță analoagă. Pe această bază, a fost selectat un eșantion reprezentativ compus din șapte producători-exportatori. În conformitate cu răspunsurile la chestionarele de eșantionare, cele șapte societăți astfel selecționate reprezentau aproximativ 50 % din exporturile tuturor producătorilor care au cooperat. (10) În conformitate cu articolul 17 alineatul (1) din regulamentul de bază, eșantionul de producători comunitari
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
fost selectat un eșantion reprezentativ compus din șapte producători-exportatori. În conformitate cu răspunsurile la chestionarele de eșantionare, cele șapte societăți astfel selecționate reprezentau aproximativ 50 % din exporturile tuturor producătorilor care au cooperat. (10) În conformitate cu articolul 17 alineatul (1) din regulamentul de bază, eșantionul de producători comunitari a fost constituit după consultarea producătorilor care au cooperat și cu consimțământul acestora pe baza celui mai mare volum reprezentativ al producției și al vânzărilor în Comunitate. Astfel, au fost selectați cinci producători comunitari. Comisia le-a
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
trimis acestora chestionare și a primit patru răspunsuri complete în termen. Unul dintre acești producători a transmis răspunsul său după expirarea termenului și a fost, prin urmare, exclus din procedură. (11) În conformitate cu articolul 17 alineatul (1) din regulamentul de bază, eșantionul de importatori a fost constituit după consultarea importatorilor care au cooperat și cu consimțământul acestora, ținând seama, în primul rând, de cel mai mare volum reprezentativ al importurilor în Comunitate și, apoi, de repartiția geografică. Din cele cincisprezece societăți, două
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
constituit după consultarea importatorilor care au cooperat și cu consimțământul acestora, ținând seama, în primul rând, de cel mai mare volum reprezentativ al importurilor în Comunitate și, apoi, de repartiția geografică. Din cele cincisprezece societăți, două au fost excluse din eșantion, deoarece s-a constatat că erau în legătură cu unii producători din RPC și că ele ar trebui, prin urmare, examinate în cadrul eșantionării producătorilor-exportatori. Pe această bază, au fost selectați patru importatori, din care trei au transmis răspunsuri complete la chestionar. (12
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
răspunsuri complete la chestionar. (12) Comisia a căutat și verificat toate informațiile considerate necesare pentru stabilirea preliminară a dumpingului, a prejudiciului generat de acesta și a interesului Comunității. Comisia a procedat la o verificare la incintele următoarelor societăți, incluse în eșantion: (a) Producători comunitari: ― Saint-Gobain PAM, Franța; ― Saint-Gobain, Regatul Unit; ― Norford Franța și comercianții săi în legătură Norinco Franța și Norinco Regatul Unit; ― Cavanagh, Irlanda; ― Fudiciones Odena, Spania. (b) Producători-exportatori din China: ― Zibo Benito Metalwork Co Ltd; ― Benito Tianjin Metal Products
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
că, luând în considerare numărul mare de societăți interesate, s-a decis să se apeleze la tehnica de eșantionare, în conformitate cu articolul 17 din regulamentul de bază, și că, în acest sens, după consultarea autorităților din China, a fost constituit un eșantion format din șapte societăți, corespunzător celor mai mari volume de exporturi către UE. (31) În această privință, analiza a demonstrat ulterior că, dintre cele șapte societăți selectate inițial, doar una putea beneficia de statutul de societate care funcționează conform principiilor
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
b) din regulamentul de bază, și trei de tratament individual, în temeiul articolului 9 alineatul (5) din regulamentul în cauză. (32) Prin urmare, dispozițiile privind eșantionarea au fost aplicate după cum urmează. Marja individuală de dumping stabilită pentru singura societate din eșantion care beneficia de statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață a fost, de asemenea, atribuită societăților care nu au fost incluse în eșantion și cărora le-a fost acordat acest statut. Societăților cărora le-a fost acordat
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
au fost aplicate după cum urmează. Marja individuală de dumping stabilită pentru singura societate din eșantion care beneficia de statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață a fost, de asemenea, atribuită societăților care nu au fost incluse în eșantion și cărora le-a fost acordat acest statut. Societăților cărora le-a fost acordat tratamentul individual și care nu au fost incluse în eșantion le-a fost atribuită o marjă corespunzătoare mediei ponderate a marjelor de dumping constatate pentru cele
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
principiilor economiei de piață a fost, de asemenea, atribuită societăților care nu au fost incluse în eșantion și cărora le-a fost acordat acest statut. Societăților cărora le-a fost acordat tratamentul individual și care nu au fost incluse în eșantion le-a fost atribuită o marjă corespunzătoare mediei ponderate a marjelor de dumping constatate pentru cele trei societăți din eșantion care beneficiau de tratament individual. 2. Statutul de societate care funcționează în condițiile unei economii de piață (33) În conformitate cu articolul
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
a fost acordat acest statut. Societăților cărora le-a fost acordat tratamentul individual și care nu au fost incluse în eșantion le-a fost atribuită o marjă corespunzătoare mediei ponderate a marjelor de dumping constatate pentru cele trei societăți din eșantion care beneficiau de tratament individual. 2. Statutul de societate care funcționează în condițiile unei economii de piață (33) În conformitate cu articolul 2 alineatul (7) litera (b) din regulamentul de bază, în cazul unor anchete antidumping privind importuri din RPC, valoarea normală
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
clienți independenți din Comunitate, prețul de export a fost stabilit în conformitate cu articolul 2 alineatul (8) din regulamentul de bază, adică pe baza prețurilor plătite efectiv sau care urmează să fie plătite. Acesta a fost cazul pentru cele trei societăți din eșantion care beneficiau de tratament individual. (54) În cazul în care vânzările la export către Comunitate au fost efectuate prin intermediul unui importator în legătură, prețul de export a fost calculat, în conformitate cu articolul 2 alineatul (9) din regulamentul de bază, pe baza
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
ține seama de toate costurile suportate între import și revânzare de către importatorul în legătură, în special de costurile de desfacere, cheltuielile administrative și alte cheltuieli generale, precum și de o marjă rezonabilă de profit. Acesta era cazul singurei societăți incluse în eșantion care beneficia de statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață și al celor trei societăți incluse în eșantion cărora nu le-a fost acordat nici acest statut și nici tratamentul individual. 6. Comparație (55) Valoarea normală și
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
administrative și alte cheltuieli generale, precum și de o marjă rezonabilă de profit. Acesta era cazul singurei societăți incluse în eșantion care beneficia de statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață și al celor trei societăți incluse în eșantion cărora nu le-a fost acordat nici acest statut și nici tratamentul individual. 6. Comparație (55) Valoarea normală și prețurile de export au fost comparate la nivelul franco fabrică. Pentru realizarea unei comparații echitabile, s-a ținut seama, în mod
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
dumping 7.1. Producătorii-exportatori care au cooperat și care beneficiază de statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață/tratament individual (a) Statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață (57) Pentru singura societate inclusă în eșantion care beneficiază de statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață, valoarea normală medie ponderată a fiecărui tip de produs exportat în Comunitate a fost comparată cu prețul mediu ponderat de export al tipului de produs corespunzător exportat
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
tipului de produs corespunzător exportat în Comunitate, în conformitate cu articolul 2 alineatul (11) din regulamentul de bază. (58) Celor patru societăți care au obținut statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață, dar care nu au fost incluse în eșantion, le-a fost atribuită marja de dumping stabilită pentru societatea menționată anterior, inclusă în eșantion, în conformitate cu articolul 9 alineatul (6) din regulamentul de bază. (b) Tratamentul individual (59) Pentru cele trei societăți incluse în eșantion care beneficiază de un tratament
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
bază. (58) Celor patru societăți care au obținut statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață, dar care nu au fost incluse în eșantion, le-a fost atribuită marja de dumping stabilită pentru societatea menționată anterior, inclusă în eșantion, în conformitate cu articolul 9 alineatul (6) din regulamentul de bază. (b) Tratamentul individual (59) Pentru cele trei societăți incluse în eșantion care beneficiază de un tratament individual, valoarea normală medie ponderată stabilită pentru țara analoagă a fost comparată cu prețul mediu
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
nu au fost incluse în eșantion, le-a fost atribuită marja de dumping stabilită pentru societatea menționată anterior, inclusă în eșantion, în conformitate cu articolul 9 alineatul (6) din regulamentul de bază. (b) Tratamentul individual (59) Pentru cele trei societăți incluse în eșantion care beneficiază de un tratament individual, valoarea normală medie ponderată stabilită pentru țara analoagă a fost comparată cu prețul mediu ponderat de export către Comunitate, în conformitate cu articolul 2 alineatul (11) din regulamentul de bază. (60) Celor două societăți care nu
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
tratament individual, valoarea normală medie ponderată stabilită pentru țara analoagă a fost comparată cu prețul mediu ponderat de export către Comunitate, în conformitate cu articolul 2 alineatul (11) din regulamentul de bază. (60) Celor două societăți care nu au fost incluse în eșantion dar cărora le-a fost acordat tratamentul individual, le-a fost atribuită marja de dumping stabilită la nivelul mediei ponderate a marjelor de dumping stabilite pentru societățile menționate anterior, incluse în eșantion și care beneficiază de tratament individual. (61) Pe
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
două societăți care nu au fost incluse în eșantion dar cărora le-a fost acordat tratamentul individual, le-a fost atribuită marja de dumping stabilită la nivelul mediei ponderate a marjelor de dumping stabilite pentru societățile menționate anterior, incluse în eșantion și care beneficiază de tratament individual. (61) Pe această bază, marjele individuale de dumping, exprimate ca procentaj din valoarea CIF la frontiera comunitară, înainte de vămuire, sunt următoarele: Shijiazhuang Transun Metal Products Co. Ltd 0,0 % Shaoshan Huanqiu Castings Foundry 0
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
prețul CIF la frontiera comunitară, înainte de vămuire. D. INDUSTRIA COMUNITARĂ (a) Producția comunitară (68) În cursul perioadei de anchetă, s-a constatat că articolele turnate din fontă erau fabricate de cei patru producători comunitari reclamanți, care au fost incluși în eșantion, și alți cinci producători comunitari, care susțineau reclamația. (b) Definiția industriei comunitare (69) Producătorii comunitari reclamanți și producătorii comunitari care susțineau reclamația, care au răspuns la chestionarul utilizat pentru eșantionare și au cooperat la anchetă, reprezintă peste 60 % din producția
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]