20,519 matches
-
cele expuse anterior, s-a considerat că nivelul costului creditului intern a avut un impact asupra comparabilității prețurilor, astfel cum se prevede la articolul 2 alineatul (10) din regulamentul de bază și s-a decis, în consecință, să se acorde rectificări pentru costul respectiv. (24) Un producător-exportator a solicitat excluderea din calculul dumpingului a vânzărilor de produse defecte și/sau deteriorate de către importatorii săi asociați. Vânzările respective, care au constituit o parte neglijabilă din vânzările societății pe piața comunitară, au fost
32006R1289-ro () [Corola-website/Law/295456_a_296785]
-
ale societății pe piața internă, nu a putut fi efectuată nici o comparație semnificativă pentru vânzările respective. Prin urmare, solicitarea a fost acceptată. (25) Același producător-exportator a contestat decizia provizorie a Comisiei de a respinge costul de navlu maritim declarat în vederea rectificării prețurilor de export în conformitate cu articolul 2 alineatul (10) litera (e) din regulamentul de bază. Costul de navlu maritim declarat a fost respins, deoarece a fost facturat exportatorului de către o societate asociată. Producătorul-exportator a demonstrat în prezent că societatea asociată era
32006R1289-ro () [Corola-website/Law/295456_a_296785]
-
facturat de către companiile maritime independente, majorat cu o sumă suplimentară rezonabilă pentru serviciile respective. Din motivele enunțate anterior s-a decis că nivelul costului de navlu maritim declarat poate fi considerat credibil, iar calculele au fost modificate corespunzător. (26) Cu excepția rectificărilor prezentate la considerentele 22-25 din prezentul regulament, se confirmă conținutul considerentelor 25-30 din regulamentul provizoriu, referitor la comparația dintre valoarea normală și prețurile de export. 4. Marja de dumping (27) Cele trei societăți au contestat metodologia utilizată de Comisie în vederea
32006R1289-ro () [Corola-website/Law/295456_a_296785]
-
datorită motivelor deja expuse la considerentele 31-34 din regulamentul provizoriu, s-a justificat în fapt comparația valorii normale medii ponderate cu prețurile tuturor tranzacțiilor individuale de export către Comunitate. Solicitările producătorilor-exportatori au fost, în consecință, respinse. (28) Având în vedere rectificările menționate anterior și după corectarea unor greșeli de calcul, marjele de dumping definitive, exprimate ca procent din prețul CIF net franco frontieră comunitară, înainte de vămuire, se stabilesc după cum urmează: Daewoo Electronics Corporation 3,4 % LG Electronics Corporation 12,2 % Samsung
32006R1289-ro () [Corola-website/Law/295456_a_296785]
-
net menționat la articolul 12 alineatul (3). (2) În cazul în care legislația comunitară stabilește pentru un stat membru un plafon financiar în euro pentru cheltuielile din agricultură, aceste cheltuieli se rambursează în limita plafonului respectiv stabilit în euro, iar rectificările necesare se fac în cazul în care se aplică articolul 11 al Regulamentului (CE) nr. 1782/2003. (3) Plafoanele naționale pentru plățile directe sunt stabilite de legislația comunitară, inclusiv cele stabilite la articolele 41 alineatul (1) si 71 litera c
32005R1290-ro () [Corola-website/Law/294301_a_295630]
-
11 al Regulamentului (CE) nr. 1782/2003. (3) Plafoanele naționale pentru plățile directe sunt stabilite de legislația comunitară, inclusiv cele stabilite la articolele 41 alineatul (1) si 71 litera c ale Regulamentului (CE) nr. 1782/2003, corectate prin procentajele și rectificările stabilite la articolele 10 alineatul (1) și 11 alineatul (1) ale regulamentului, sunt considerate plafoane financiare în euro. (4) În cazul în care până la data de 30 iunie a fiecărui an Consiliul nu stabilește rectificările menționate la articolul 11 alineatul
32005R1290-ro () [Corola-website/Law/294301_a_295630]
-
2003, corectate prin procentajele și rectificările stabilite la articolele 10 alineatul (1) și 11 alineatul (1) ale regulamentului, sunt considerate plafoane financiare în euro. (4) În cazul în care până la data de 30 iunie a fiecărui an Consiliul nu stabilește rectificările menționate la articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, Comisia stabilește aceste rectificări în conformitate cu procedurile precizate la articolul 41 alineatul (3) din acest regulament și informează de îndată Consiliul cu privire la aceasta. (5) Până la 1 decembrie, la propunerea
32005R1290-ro () [Corola-website/Law/294301_a_295630]
-
ale regulamentului, sunt considerate plafoane financiare în euro. (4) În cazul în care până la data de 30 iunie a fiecărui an Consiliul nu stabilește rectificările menționate la articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, Comisia stabilește aceste rectificări în conformitate cu procedurile precizate la articolul 41 alineatul (3) din acest regulament și informează de îndată Consiliul cu privire la aceasta. (5) Până la 1 decembrie, la propunerea Comisiei, pe baza noilor informații pe care le deține, Consiliul poate adapta rata rectificărilor pentru plățile
32005R1290-ro () [Corola-website/Law/294301_a_295630]
-
stabilește aceste rectificări în conformitate cu procedurile precizate la articolul 41 alineatul (3) din acest regulament și informează de îndată Consiliul cu privire la aceasta. (5) Până la 1 decembrie, la propunerea Comisiei, pe baza noilor informații pe care le deține, Consiliul poate adapta rata rectificărilor pentru plățile directe stabilite în conformitate cu articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003. Articolul 19 Procedura de disciplină bugetară (1) Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, simultan cu proiectul preliminar de buget pentru exercițiul financiar N, estimările pentru
32005R1290-ro () [Corola-website/Law/294301_a_295630]
-
de schimb euro/dolar SUA înregistrat pe piață în timpul ultimului trimestru încheiat cu cel puțin 20 de zile înaintea adoptării documentului de buget de către Comisie. (2) Atunci când se adoptă proiectul preliminar de buget rectificativ și suplimentar sau o scrisoare de rectificare a acestuia, în măsura în care aceste documente se referă la alocările privitoare la măsurile menționate la articolul 3 alineatul (1) literele (a) și (b), Comisia utilizează: (a) în primul rând, media cursului de schimb euro/dolar SUA înregistrat pe piață de la data
32005R1290-ro () [Corola-website/Law/294301_a_295630]
-
se constată că este incorectă, iar statul membru respectiv a distribuit deja suma în cauză statelor membre de consum, state membre respective rambursează direct suma plătită în exces persoanei plătitoare de impozit nestabilite și informează statul membru de identificare în privința rectificării ce trebuie efectuate. (3) Orice perioadă de declarare (trimestru), în sensul articolului 26c partea B alineatul (5) din Directiva 77/388/CEE, este perioadă independentă de declarare. După ce o declarație în temeiul articolului 26c partea B alineatul (5) din Directiva
32005R1777-ro () [Corola-website/Law/294384_a_295713]
-
în temeiul articolului 26c partea B alineatul (5) din Directiva 77/388/CEE a fost depusă, orice modificări ulterioare ale cifrelor conținute în declarația respectivă pot fi efectuate numai prin intermediul unei modificări a declarației în cauză, și nu printr-o rectificare într-o declarație ulterioară. Cuantumurile taxei pe valoarea adăugată, plătite în temeiul articolului 26c partea B alineatul (7) din Directiva 77/388/CEE, sunt specifice declarației în cauză. Orice modificări ulterioare ale sumelor plătite pot fi efectuate numai cu trimitere
32005R1777-ro () [Corola-website/Law/294384_a_295713]
-
articolul 18 alineatul (2), că debitorul a primit hotărârea 8.3.2. Informarea în bună și cuvenită formă Debitorul a fost informat în conformitate cu articolul 18 alineatul (1) litera (b) Întocmit la.................................... Data........................... ............................................................................. Semnătura și/sau ștampila Anexa VI CERERE DE RECTIFICARE SAU DE RETRAGERE A CERTIFICATULUI DE TITLU EXECUTORIU EUROPEAN [articolul 10 alineatul (3)] URMĂTORUL CERTIFICAT DE TITLU EXECUTORIU EUROPEAN Autoritatea/instanța judecătorească care a eliberat certificatul 2.1. Denumirea: 2.2. Adresa: 2.3. Telefon/Fax/Adresa electronică: 3. În
32005R1869-ro () [Corola-website/Law/294406_a_295735]
-
a. arbori cotiți sau arbori cu came; b. scule sau scule așchietoare; c. melci pentru extrudare; d. părți de bijuterii gravate sau fațetate. Nota 3: O mașină unealtă care are cel puțin două din cele trei capabilități: strunjire, frezare sau rectificare (de exemplu, o mașină de strunjit cu capabilitate de frezare) este evaluată conform fiecărui criteriu aplicabil din 2.B.001.a., 2.B.001.b. sau 2.B.001.c. a. mașini unelte pentru strunjire, care au toate caracteristicile următoare
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]
-
sau mai multe axe care pot fi coordonate simultan pentru "controlul profilării"; Notă: 2B001.c. nu supune controlului următoarele mașini de rectificat: 1. mașinile de rectificat cilindric exterior, interior sau exterior-interior care au toate caracteristicile următoare: a. sunt limitate la rectificarea cilindrică și b. sunt limitate la prelucrarea pieselor cu dimensiuni maxime de 150 mm în diametru exterior sau lungime; 2. mașinile special concepute ca mașini de rectificat în coordonate, care nu au axa z sau axa w, cu precizia poziționării
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]
-
procedeu de îndepărtare a materialului care utilizează un fluid magnetic abraziv a cărui vâscozitate este controlată de un câmp magnetic. 2B003 Mașini unelte cu "control numeric" sau manuale și componente, unități de comandă și accesorii, special concepute pentru șeveruirea, finisarea, rectificarea sau honuirea roților dințate cu suprafață durificată (Rc = 40 sau mai mult) cu dinți drepți, elicoidali sau dublu elicoidali, cu un diametru primitiv care depășește 1 250 mm și o lățime frontală a dinților de 15 % din diametrul primitiv sau
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]
-
oricărora din următoarele piese: a. roți dințate; b. arbori cotiți sau arbori cu came; c. scule sau scule așchietoare; d. melci pentru extrudare; Nota 2: O mașină unealtă care are cel puțin două din cele trei capabilități: strunjire, frezare sau rectificare (de exemplu, o mașină de strunjit cu capabilitate de frezare) este evaluată conform fiecărui criteriu aplicabil pentru 2.B.001.a. sau 2B201.a. sau b. 2B204 "Prese izostatice", altele decât cele menționate în 2B004 sau 2B104 și echipamentele aferente
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]
-
gazului prelevat pentru analiză se adaugă la volumul măsurat de contor dacă primul volum este echivalentul a mai mult de 1% din volumul măsurat. Rezultatul obținut este marcat cu simbolul Vm. 7. DETERMINAREA CANTITĂȚII DE POLUANȚI GAZOȘI EMIȘI 7.1. Rectificarea volumelor de gaz măsurate Volumul gazelor conținute în fiecare sac se raportează la presiunea și temperatura normală cu ajutorul formulei: , unde cantitățile Vm, tm, Pm și PH sunt definite în felul următor: Vm: reprezintă volumul, exprimat în litri, înregistrat după indicațiile
jrc95as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85230_a_86017]
-
resortisantului respectiv, în conformitate cu legislația internă. Introducerea unei asemenea căi de atac nu are efect suspensiv asupra deciziei de refuz al intrării. Fără a aduce atingere oricărei eventuale compensări acordate în conformitate cu legislația internă, resortisantul țării terțe în cauză are dreptul la rectificarea ștampilei de intrare anulate, precum și a oricărei anulări sau completări, din partea statului membru care a refuzat intrarea, în cazul în care, în cadrul căii de atac, decizia de refuz al intrării este declarată nefondată. (4) Polițiștii de frontieră se asigură că
32006R0562-ro () [Corola-website/Law/295223_a_296552]
-
care urmează celei în care dispoziția menționată a fost pusă în aplicare; (b) veniturile alocate pe care statul membru le datorează Comisiei sunt declarate pentru luna în care expiră termenul de plată a sumelor corespunzătoare, prevăzut în legislația comunitară; (c) rectificările decise de către Comisie, în cadrul lichidării conturilor și al lichidării de conformitate sunt deduse sau adăugate direct de către Comisie la plățile lunare menționate, după caz, la articolul 10 alineatul (2) sau la articolul 11 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 885
32006R0883-ro () [Corola-website/Law/295306_a_296635]
-
deduse sau adăugate direct de către Comisie la plățile lunare menționate, după caz, la articolul 10 alineatul (2) sau la articolul 11 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 885/2006 al Comisiei10. Cu toate acestea, statele membre includ sumele corespunzătoare acestor rectificări în declarația întocmită pentru luna pentru care s-au efectuat rectificările. (2) Cheltuielile și veniturile alocate sunt luate în considerare la data la care contul agenției de plată a fost debitat sau creditat. Cu toate acestea, pentru plăți, data care
32006R0883-ro () [Corola-website/Law/295306_a_296635]
-
caz, la articolul 10 alineatul (2) sau la articolul 11 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 885/2006 al Comisiei10. Cu toate acestea, statele membre includ sumele corespunzătoare acestor rectificări în declarația întocmită pentru luna pentru care s-au efectuat rectificările. (2) Cheltuielile și veniturile alocate sunt luate în considerare la data la care contul agenției de plată a fost debitat sau creditat. Cu toate acestea, pentru plăți, data care trebuie luată în considerare poate fi cea la care agenția în
32006R0883-ro () [Corola-website/Law/295306_a_296635]
-
aceeași metodă pe durata întregului exercițiu financiar. (3) Cheltuielile care trebuie declarate nu iau în considerare reducerile operate în conformitate cu articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1655/2004. (4) Cheltuielile și veniturile alocate și declarate în conformitate cu alineatul (1) pot să cuprindă rectificări ale datelor declarate pentru lunile precedente din același exercițiu financiar. Atunci când rectificările veniturilor alocate conduc, la nivelul unei agenții de plăți, la declararea negativă a veniturilor alocate pentru o linie bugetară, rectificările excedentare se reportează în luna următoare. După caz
32006R0883-ro () [Corola-website/Law/295306_a_296635]
-
nu iau în considerare reducerile operate în conformitate cu articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1655/2004. (4) Cheltuielile și veniturile alocate și declarate în conformitate cu alineatul (1) pot să cuprindă rectificări ale datelor declarate pentru lunile precedente din același exercițiu financiar. Atunci când rectificările veniturilor alocate conduc, la nivelul unei agenții de plăți, la declararea negativă a veniturilor alocate pentru o linie bugetară, rectificările excedentare se reportează în luna următoare. După caz, acestea se regularizează în momentul lichidării contabile pentru anul în cauză. (5
32006R0883-ro () [Corola-website/Law/295306_a_296635]
-
și declarate în conformitate cu alineatul (1) pot să cuprindă rectificări ale datelor declarate pentru lunile precedente din același exercițiu financiar. Atunci când rectificările veniturilor alocate conduc, la nivelul unei agenții de plăți, la declararea negativă a veniturilor alocate pentru o linie bugetară, rectificările excedentare se reportează în luna următoare. După caz, acestea se regularizează în momentul lichidării contabile pentru anul în cauză. (5) Ordinele de plată neexecutate precum și plățile debitate din cont și apoi recreditate se contabilizează ca deduceri din cheltuielile pentru luna
32006R0883-ro () [Corola-website/Law/295306_a_296635]