20,996 matches
-
a arătat mai sus, în ceea ce privește prejudiciul, situația producătorilor comunitari incluși în eșantion este într-o anumită măsură diferită de cea a producătorilor comunitari în ansamblu. Cu toate acestea, ar trebui să se țină cont de faptul că producătorii incluși în eșantion sunt cei care prezintă volumul cel mai mare de producție și de vânzări și că, datorită economiilor de scară, au reușit să se redreseze parțial în urma efectelor importurilor care fac obiectul unui dumping. În pofida acestor avantaje, producătorii din eșantion sunt
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
în eșantion sunt cei care prezintă volumul cel mai mare de producție și de vânzări și că, datorită economiilor de scară, au reușit să se redreseze parțial în urma efectelor importurilor care fac obiectul unui dumping. În pofida acestor avantaje, producătorii din eșantion sunt în continuare într-o situație vulnerabilă, care reflectă situația întregii industrii comunitare. E. CARACTERUL DURABIL AL SCHIMBĂRII CIRCUMSTANȚELOR ȘI PROBABILITATEA CONTINUĂRII DUMPINGULUI ȘI A PREJUDICIULUI (154) În ceea ce privește importurile din RPC, s-a analizat, în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
RPC nu ar continua la aceste prețuri scăzute, care fac obiectul unui dumping. Având în vedere cele menționate anterior, se consideră că nu există nici un motiv de îndoială că intensificarea dumpingului constatată are un caracter durabil. (156) Cu toate că producătorii din eșantion s-au redresat parțial în urma practicilor anterioare de dumping ale RPC, s-a dovedit, de asemenea, că aceștia încă înregistrează un prejudiciu important, în sensul articolului 3 din regulamentul de bază. Această concluzie este consolidată de situația industriei comunitare, în
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
cursul anchetei au crescut față de ancheta inițială, datorită faptului că importurile care fac obiectul unui dumping au continuat să genereze o foarte puternică subcotare a prețurilor industriei comunitare. Analiza detaliată a rețelei de distribuție a stabilit că majoritatea producătorilor din eșantion produc, în principal, pentru a vinde în mari lanțuri comerciale. Întrucât concurența producătorilor-exportatori chinezi se exercită, în principal, pe aceste canale de distribuție, caracterizate de volume mari, industria comunitară este supusă unei presiuni puternice. Nici un element nu indică faptul că
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
chinezi ar înceta să mai vândă prin intermediul acestor canale de vânzare în cazul în care măsurile ar expira și că presiunea ar fi mai redusă la nivelul comercianților/comercianților cu amănuntul (care reprezintă aproximativ 22 % din totalul vânzărilor producătorilor din eșantion). Având în vedere caracterul durabil al dumpingului constatat și efectele importurilor care fac obiectul unui dumping asupra rentabilității, s-a concluzionat că circumstanțele care sunt la originea prejudiciului sunt durabile și că expirarea măsurilor inițiale ar genera, probabil, continuarea prejudiciului
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
și din Vietnam a crescut de la 2,50 % la 12,77 %. Aceasta a crescut cu peste 10 puncte procentuale, în pofida unui consum global stabil, în perioada dintre 2000 și perioada de anchetă. (161) În aceeași perioadă, deși producătorii comunitari din eșantion au reușit să-și crească producția, producția comunitară totală a scăzut cu 20 %. Astfel cum se arată la considerentul 128, această evoluție reflectă faptul că mai mulți alți producători comunitari și-au încetat activitatea sau și-au redus producția. Vânzările
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
evoluție reflectă faptul că mai mulți alți producători comunitari și-au încetat activitatea sau și-au redus producția. Vânzările totale ale tuturor producătorilor comunitari au scăzut cu 21 % (- 16 puncte procentuale) între 2000 și perioada de anchetă, deși producătorii din eșantion au reușit, într-o oarecare măsură, o creștere a cotei lor de piață (+ 2 puncte procentuale). În plus, astfel cum reiese din tabelul de la considerentul 166, cota de piață a importurilor din țări terțe, altele decât RPC și Vietnam, a
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
puncte procentuale). În plus, astfel cum reiese din tabelul de la considerentul 166, cota de piață a importurilor din țări terțe, altele decât RPC și Vietnam, a crescut, dar numai cu 7 puncte procentuale. (162) În consecință, chiar dacă producătorii comunitari din eșantion au reușit să-și continue activitățile și chiar să-și crească ușor cota de piață, alți producători din Comunitate au pierdut din cota lor de piață și-au încetat activitățile în ultimii ani, sau au fost obligați să-și reducă
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
piață a importurilor care făceau obiectul unui dumping a crescut cu peste 10 puncte procentuale) și (ii) la nivelul prețurilor de vânzare, care au scăzut constant și au atins niveluri semnificativ inferioare celor ale industriei comunitare. (163) Profiturile producătorilor din eșantion au crescut ușor, ca urmare a stabilității relative a prețurilor (care s-au aliniat la reducerea ușoară a costurilor), dar nu în măsura în care se aștepta după instituirea măsurilor. Profiturile care ar fi putut fi realizate în absența importurilor care fac obiectul
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
comunitare. 4. Evoluția consumului (173) Astfel cum se arată la considerentul 107, consumul a crescut cu 4 % între 2000 și perioada de anchetă. Prin urmare, aceasta nu putea fi o cauză a prejudiciului. 5. Producători comunitari, alții decât producătorii din eșantion (174) Astfel cum se arată la considerentele 128 și 132, producția și vânzările producătorilor comunitari au scăzut în mod global, ceea ce sugerează că aceștia se află într-o situație asemănătoare sau chiar mai gravă cu cea a producătorilor din eșantion
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
eșantion (174) Astfel cum se arată la considerentele 128 și 132, producția și vânzările producătorilor comunitari au scăzut în mod global, ceea ce sugerează că aceștia se află într-o situație asemănătoare sau chiar mai gravă cu cea a producătorilor din eșantion. Altfel spus, aceștia au suferit prejudiciul cauzat de importurile care fac obiectul unui dumping. Prin urmare, nu s-a putut concluziona că ei au putut cauza un prejudiciu important producătorilor din eșantion. 6. Fluctuații monetare (175) Un producător-exportator chinez a
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
chiar mai gravă cu cea a producătorilor din eșantion. Altfel spus, aceștia au suferit prejudiciul cauzat de importurile care fac obiectul unui dumping. Prin urmare, nu s-a putut concluziona că ei au putut cauza un prejudiciu important producătorilor din eșantion. 6. Fluctuații monetare (175) Un producător-exportator chinez a afirmat că, după notificarea concluziilor definitive, ar fi trebuit să se facă o ajustare pentru a ține cont de fluctuațiile monetare, întrucât yuanul chinezesc (CNY) era în legătură cu dolarul american, iar acesta din
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
puțin probabil să se producă o penurie de biciclete. De altfel, din analiza importurilor din Vietnam a reieșit că acestea acoperă toate categoriile de biciclete, și nu doar modele pentru copii. De asemenea, ar trebui adăugat că anumiți producători din eșantion produc și ei acest tip de biciclete. (184) Întrucât importurile la preț just vor fi admise întotdeauna pe piața comunitară, este probabil ca activitatea tradițională a importatorilor să continue chiar și în cazul menținerii măsurilor la importurile din RPC care
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
prezentat, în acest sens, nici un element care să ateste faptul că bicicletele importate din Vietnam sunt de un tip sau de o calitate negăsite în altă parte. Dimpotrivă, comparația dintre importurile din Vietnam și bicicletele fabricate de producătorii comunitari din eșantion, în scopul calculării subcotării (a se vedea considerentul 123), arată o concordanță puternică între diversele modele. Prin urmare, aceste afirmații au fost respinse. (187) Comisia a primit, de asemenea, observații de la o altă asociație care reprezintă peste 6 000 de
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
calculat un preț neprejudiciabil pentru industria comunitară a produsului similar. (196) Majorarea necesară a prețului a fost ulterior determinată comparând prețul de import mediu ponderat utilizat pentru a stabili subcotarea cu costul de producție total mediu ponderat al producătorilor din eșantion, majorat cu o marjă de profit de 8 %. (197) Întrucât marjele de prejudiciu erau superioare marjelor de dumping constatate, drepturile antidumping trebuie să se bazeze pe acestea din urmă, în conformitate cu dispozițiile articolului 7 alineatul (2) din regulamentul de bază. (198
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
asemenea, să se adopte dispoziții de aplicare pentru noile garanții speciale stabilite de Regulamentul (CE) nr. 853/2004 privind carnea tocată de pasăre. (7) Este necesar să se stabilească dispozițiile privind testele microbiologice prin eșantionare, prezentând metoda de eșantionare, numărul eșantioanelor care urmează să fie prelevate și metoda microbiologică care urmează să fie utilizată pentru analiza eșantioanelor. (8) În dispozițiile privind metodele de eșantionare, este necesar să se stabilească o diferență, în ceea ce privește carnea de vită și de porc, între carcase și
32005R1688-ro () [Corola-website/Law/294367_a_295696]
-
853/2004 privind carnea tocată de pasăre. (7) Este necesar să se stabilească dispozițiile privind testele microbiologice prin eșantionare, prezentând metoda de eșantionare, numărul eșantioanelor care urmează să fie prelevate și metoda microbiologică care urmează să fie utilizată pentru analiza eșantioanelor. (8) În dispozițiile privind metodele de eșantionare, este necesar să se stabilească o diferență, în ceea ce privește carnea de vită și de porc, între carcase și semicarcase, pe de o parte, și între sferturi, bucăți și bucăți mici, pe de altă parte
32005R1688-ro () [Corola-website/Law/294367_a_295696]
-
precum și, în ceea ce privește carnea de pasăre, între carcasele întregi, pe de o parte, și bucățile de carcase și organele comestibile, pe de altă parte. (9) Este necesar să se țină seama de metodele internaționale de eșantionare și de examinare microbiologică a eșantioanelor, ca metode de referință, autorizând în același timp utilizarea unor alte metode validate și certificate în calitate de metode care furnizează garanții echivalente. (10) Este necesar să fie actualizate sau stabilite, după caz, modelele de document comercial și de certificat care însoțesc
32005R1688-ro () [Corola-website/Law/294367_a_295696]
-
în conformitate cu anexa II. Articolul 4 Eșantionarea efectivelor de păsări producătoare de ouă Eșantionarea efectivelor de păsări producătoare de ouă destinate Finlandei și Suediei și supuse unor teste microbiologice se efectuează în conformitate cu anexa III. Articolul 5 Metode microbiologice de examinare a eșantioanelor (1) Detectarea salmonellei prin testare microbiologică a eșantioanelor prelevate în conformitate cu articolele 1-4 se efectuează în conformitate cu ediția cea mai recentă: (a) a standardului EN/ISO 657915 ("EN/ISO 6579") sau (b) a metodei nr. 71 descrise de Comitetul nordic de analiză
32005R1688-ro () [Corola-website/Law/294367_a_295696]
-
păsări producătoare de ouă Eșantionarea efectivelor de păsări producătoare de ouă destinate Finlandei și Suediei și supuse unor teste microbiologice se efectuează în conformitate cu anexa III. Articolul 5 Metode microbiologice de examinare a eșantioanelor (1) Detectarea salmonellei prin testare microbiologică a eșantioanelor prelevate în conformitate cu articolele 1-4 se efectuează în conformitate cu ediția cea mai recentă: (a) a standardului EN/ISO 657915 ("EN/ISO 6579") sau (b) a metodei nr. 71 descrise de Comitetul nordic de analiză a produselor alimentare (NMKL)16 ("metoda nr. 71
32005R1688-ro () [Corola-website/Law/294367_a_295696]
-
de analiză a produselor alimentare (NMKL)16 ("metoda nr. 71"). În cazul în care statele membre contestă rezultatele examinărilor microbiologice, se consideră ca metodă de referință ediția cea mai recentă a standardului EN/ISO 6579. (2) Cu toate acestea, pentru eșantioanele de carne de vită și de porc și de carne de pasăre, următoarele metode de analiză, care vor fi validate prin utilizarea eșantioanelor de carne în studiile de validare, se pot utiliza pentru testele microbiologice de cercetare a salmonellei: metodele
32005R1688-ro () [Corola-website/Law/294367_a_295696]
-
metodă de referință ediția cea mai recentă a standardului EN/ISO 6579. (2) Cu toate acestea, pentru eșantioanele de carne de vită și de porc și de carne de pasăre, următoarele metode de analiză, care vor fi validate prin utilizarea eșantioanelor de carne în studiile de validare, se pot utiliza pentru testele microbiologice de cercetare a salmonellei: metodele care au fost validate în temeiul ediției celei mai recente a standardului EN/ISO 6579 sau al metodei nr. 71 și, în cazul
32005R1688-ro () [Corola-website/Law/294367_a_295696]
-
de porc destinate Finlandei și Suediei Secțiunea A METODĂ DE EȘANTIONARE 1. Carcase, semicarcase și sferturi provenite de la abatorul de origine ("metoda tampoanelor") Trebuie aplicată metoda de eșantionare indestructibilă descrisă în standardul ISO 17604, inclusiv regulile privind depozitarea și transportul eșantioanelor. În cazul carcaselor de bovine, eșantioanele sunt prelevate din trei zone (labă, flanc și ceafă). În cazul carcaselor de porcine, eșantioanele sunt prelevate din două zone (labă și piept). Prelevările se efectuează cu un burete abraziv. Suprafața de eșantionare este
32005R1688-ro () [Corola-website/Law/294367_a_295696]
-
Secțiunea A METODĂ DE EȘANTIONARE 1. Carcase, semicarcase și sferturi provenite de la abatorul de origine ("metoda tampoanelor") Trebuie aplicată metoda de eșantionare indestructibilă descrisă în standardul ISO 17604, inclusiv regulile privind depozitarea și transportul eșantioanelor. În cazul carcaselor de bovine, eșantioanele sunt prelevate din trei zone (labă, flanc și ceafă). În cazul carcaselor de porcine, eșantioanele sunt prelevate din două zone (labă și piept). Prelevările se efectuează cu un burete abraziv. Suprafața de eșantionare este de cel puțin 100 cm2 pe
32005R1688-ro () [Corola-website/Law/294367_a_295696]
-
metoda tampoanelor") Trebuie aplicată metoda de eșantionare indestructibilă descrisă în standardul ISO 17604, inclusiv regulile privind depozitarea și transportul eșantioanelor. În cazul carcaselor de bovine, eșantioanele sunt prelevate din trei zone (labă, flanc și ceafă). În cazul carcaselor de porcine, eșantioanele sunt prelevate din două zone (labă și piept). Prelevările se efectuează cu un burete abraziv. Suprafața de eșantionare este de cel puțin 100 cm2 pe zonă aleasă de eșantionare. Eșantioanele prelevate pe diferite zone de eșantionare ale carcasei sunt regrupate
32005R1688-ro () [Corola-website/Law/294367_a_295696]