21,931 matches
-
mult douăsprezece luni de la data menționată anterior, prin analogie cu prevederile privind coeficienții corectori aplicabili în cadrul Comunității remunerațiilor și pensiilor funcționarilor și celorlalți agenți ai Comunităților Europene, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Începând cu 1 iulie 2005, coeficienții corectori aplicați remunerațiilor funcționarilor, agenților temporari și agenților contractuali ai Comunităților Europene repartizați în țările terțe, precum și ale unei părți din funcționarii care rămân pe post în cele zece noi state membre pentru o perioadă de cel mult cincisprezece luni cu începere de la
32006R0351-ro () [Corola-website/Law/295178_a_296507]
-
în cele zece noi state membre pentru o perioadă de cel mult cincisprezece luni cu începere de la 1 mai 2004, care se plătesc în moneda țării în care sunt repartizați, sunt prevăzuți în anexă. Cursurile de schimb utilizate la calcularea remunerațiilor respective se stabilesc în conformitate cu normele de punere în aplicare a regulamentului financiar și corespund datei menționate la primul paragraf. Articolul 2 (1) Instituțiile efectuează plăți retroactive în caz de creștere a remunerațiilor ca urmare a aplicării coeficienților corectori prevăzuți în
32006R0351-ro () [Corola-website/Law/295178_a_296507]
-
în anexă. Cursurile de schimb utilizate la calcularea remunerațiilor respective se stabilesc în conformitate cu normele de punere în aplicare a regulamentului financiar și corespund datei menționate la primul paragraf. Articolul 2 (1) Instituțiile efectuează plăți retroactive în caz de creștere a remunerațiilor ca urmare a aplicării coeficienților corectori prevăzuți în anexă. (2) Instituțiile efectuează ajustări retroactive negative ale remunerațiilor în cazul unei reduceri a remunerațiilor ca urmare a aplicării coeficienților corectori prevăzuți în anexă pentru perioada cuprinsă între 1 iulie 2005 și
32006R0351-ro () [Corola-website/Law/295178_a_296507]
-
aplicare a regulamentului financiar și corespund datei menționate la primul paragraf. Articolul 2 (1) Instituțiile efectuează plăți retroactive în caz de creștere a remunerațiilor ca urmare a aplicării coeficienților corectori prevăzuți în anexă. (2) Instituțiile efectuează ajustări retroactive negative ale remunerațiilor în cazul unei reduceri a remunerațiilor ca urmare a aplicării coeficienților corectori prevăzuți în anexă pentru perioada cuprinsă între 1 iulie 2005 și data intrării în vigoare a prezentului regulament. Ajustările retroactive care presupun recuperarea unor sume plătite în plus
32006R0351-ro () [Corola-website/Law/295178_a_296507]
-
datei menționate la primul paragraf. Articolul 2 (1) Instituțiile efectuează plăți retroactive în caz de creștere a remunerațiilor ca urmare a aplicării coeficienților corectori prevăzuți în anexă. (2) Instituțiile efectuează ajustări retroactive negative ale remunerațiilor în cazul unei reduceri a remunerațiilor ca urmare a aplicării coeficienților corectori prevăzuți în anexă pentru perioada cuprinsă între 1 iulie 2005 și data intrării în vigoare a prezentului regulament. Ajustările retroactive care presupun recuperarea unor sume plătite în plus se referă la o perioadă de
32006R0351-ro () [Corola-website/Law/295178_a_296507]
-
56) Prețurile producătorilor comunitari din eșantion erau prețuri "franco fabrică", adică după deducerea costurilor de transport, la niveluri comerciale comparabile cu cele ale importurilor în cauză. Pentru producătorii comunitari din eșantion care își vindeau peștele la locul de producție, deducând remunerația plătită unității de prelucrare, s-a efectuat o majorare pentru a ține seama de costurile de prelucrare și de ambalare și a face astfel prețurile lor comparabile cu cele ale altor producători incluși în eșantion. Această adaptare s-a bazat
32006R0085-ro () [Corola-website/Law/295115_a_296444]
-
unității de prelucrare, s-a efectuat o majorare pentru a ține seama de costurile de prelucrare și de ambalare și a face astfel prețurile lor comparabile cu cele ale altor producători incluși în eșantion. Această adaptare s-a bazat pe remunerația plătită în mod efectiv pentru instalația de prelucrare sau pe costurile suportate de ceilalți producători incluși în eșantionul pentru aceste activități. (57) Din compararea prețurilor rezultă că prețurile somonului originar din Norvegia provocau o puternică subcotare de prețuri în industria
32006R0085-ro () [Corola-website/Law/295115_a_296444]
-
sau de o filială cu personalitate juridică proprie, nu ar trebui să constituie factorul decisiv în acest sens. Prin "licență de operare" se înțelege o autorizație acordată de statul membru competent unei întreprinderi care îi permite să efectueze, în schimbul unei remunerații, transport aerian de pasageri, de curier și/sau transport de marfă, astfel cum se precizează în licența de operare. Prin "certificat de transportator aerian" se înțelege un document eliberat unei întreprinderi sau unui grup de întreprinderi de către autoritățile competente, prin
22006A0801_01-ro () [Corola-website/Law/294553_a_295882]
-
continue a judecătorilor și a procurorilor, inclusiv în ceea ce privește drepturile omului, etica și aspectele comerciale ale unor chestiuni privind Acordul de stabilizare și asociere. - Revizuirea rolului și a calificărilor administratorilor judiciari și includerea progresivă a acestora în serviciul civil, asigurând paritatea remunerației acestora cu cea a personalului ministerului. - Asigurarea viabilității financiare a Școlii de Magistratură. - Aplicarea legislației privind protecția martorilor. Politica anticorupție - Aplicarea convențiilor europene privind corupția în materie civilă și penală ratificate de Albania și a convențiilor relevante ale Organizației Națiunilor
32006D0054-ro () [Corola-website/Law/294686_a_296015]
-
a fiecărei funcții. Este posibil ca, în cazul întreprinderilor mici de investiții, condițiile potrivit cărora persoanele implicate în sarcini de verificare a conformității nu ar trebui să fie implicate în sarcinile pe care le supraveghează, iar metoda de stabilire a remunerației persoanelor respective nu trebuie să le compromită obiectivitatea sau să fie disproporțională. Cu toate acestea, pentru întreprinderile mari de investiții, condițiile ar fi disproporționale numai în situații excepționale. (16) Anumite dispoziții ale Directivei 2004/39/ CE solicită întreprinderilor de investiții
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
legate de verificarea conformității cerute de articolul 9 alineatul (2); (c) persoanele relevante implicate în funcția de verificare a conformității nu trebuie să se implice în furnizarea serviciilor sau a activităților pe care le monitorizează; (d) metoda de stabilire a remunerației persoanelor relevante responsabile cu funcția de verificare a conformității nu trebuie să compromită obiectivitatea acestora și nu trebuie să fie susceptibilă de a o compromite. Cu toate acestea, o întreprindere de investiții nu trebuie să se conformeze obligațiilor prevăzute la
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
solidă; ― cunoștințe suficiente asupra cerințelor testelor pe care le efectuează și experiență corespunzătoare în efectuarea unor astfel de teste; ― capacitatea de a elabora certificatele, registrele și rapoartele necesare pentru autentificarea efectuării testelor. (5) Se va garanta imparțialitatea personalului de control. Remunerația acestuia nu va depinde de numărul de teste efectuat sau de rezultatele acestor teste. (6) Organismul va încheia o asigurare de răspundere civilă cu excepția cazului în care statul își asumă răspunderea acestuia conform legislației interne sau dacă statul membru este
32006L0042-ro () [Corola-website/Law/295051_a_296380]
-
simetrice cu cele ale vânzătorului de protecție, cu excepția unei note legate de credit (care nu atrage o poziție scurtă pentru emitent). În cazul în care la un moment dat există o opțiune de cumpărare în combinație cu o majorare a remunerației, acest moment este tratat ca scadență a protecției. În cazul instrumentelor de credit derivate tip n-culpe, cumpărătorii de protecție au voie să compenseze riscul specific pentru n-1 active subiacente (de exemplu, activele n-1 cu cea mai mică
32006L0049-ro () [Corola-website/Law/295058_a_296387]
-
indemnizații a fost prevăzută în Decizia 2005/442/CE și a produs efecte de la 1 iunie 2005. (3) Prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2104/2005 al Consiliului din 20 decembrie 2005 de ajustare, cu efect de la 1 iulie 2005, a remunerațiilor și pensiilor funcționarilor și ale celorlalți agenți ai Comunității, precum și a coeficienților de corecție aplicați acestor remunerații și pensii 2, Consiliul adoptă o ajustare de 2,2 % a remunerațiilor și pensiilor funcționarilor Comunității, DECIDE: Articolul 1 (1) La articolul 15
32006D0471-ro () [Corola-website/Law/294851_a_296180]
-
3) Prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2104/2005 al Consiliului din 20 decembrie 2005 de ajustare, cu efect de la 1 iulie 2005, a remunerațiilor și pensiilor funcționarilor și ale celorlalți agenți ai Comunității, precum și a coeficienților de corecție aplicați acestor remunerații și pensii 2, Consiliul adoptă o ajustare de 2,2 % a remunerațiilor și pensiilor funcționarilor Comunității, DECIDE: Articolul 1 (1) La articolul 15 alineatul (1) din Decizia 2003/479/CE, 28,16 EUR și 112,61 EUR se înlocuiesc cu
32006D0471-ro () [Corola-website/Law/294851_a_296180]
-
decembrie 2005 de ajustare, cu efect de la 1 iulie 2005, a remunerațiilor și pensiilor funcționarilor și ale celorlalți agenți ai Comunității, precum și a coeficienților de corecție aplicați acestor remunerații și pensii 2, Consiliul adoptă o ajustare de 2,2 % a remunerațiilor și pensiilor funcționarilor Comunității, DECIDE: Articolul 1 (1) La articolul 15 alineatul (1) din Decizia 2003/479/CE, 28,16 EUR și 112,61 EUR se înlocuiesc cu 28,78 EUR, respectiv 115,09 EUR. (2) La articolul 15 alineatul
32006D0471-ro () [Corola-website/Law/294851_a_296180]
-
agentul și în care cauză anume, precum și calitatea și funcția în care va fi audiat. Articolul 12 Cheltuieli de asistență Părțile contractante renunță la orice cereri de rambursare a cheltuielilor care rezultă din aplicarea prezentului protocol, cu excepția, după caz, a remunerațiilor plătite experților și martorilor, precum și interpreților și traducătorilor și care nu țin de serviciile publice. Articolul 13 Punere în aplicare (1) Punerea în aplicare a prezentului protocol este încredințată, pe de o parte, autorităților vamale ale Libanului și, pe de
22006A0530_01-ro () [Corola-website/Law/294531_a_295860]
-
mai mare de 20 % din valoarea totală a tuturor loturilor care formează contractul respectiv." 35. Articolul 156 se modifică după cum urmează: (a) alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: "(1) Pentru calcularea valorii estimate a unui contract, autoritatea contractantă include remunerația totală estimată a contractantului. În cazul în care un contract prevede opțiuni sau posibilitatea reînnoirii, baza de calcul este suma maximă autorizată, inclusiv utilizarea clauzelor de opțiuni și reînnoire. Această estimare se face atunci când se trimite notificare de contractare sau
32005R1261-ro () [Corola-website/Law/294287_a_295616]
-
preconizate pentru întreaga durată a contractului-cadru sau a sistemului de achiziții dinamic."; (c) alineatul (2) se modifică după cum urmează: (i) litera (a) se înlocuiește cu următorul text: "(a) în cazul serviciilor de asigurare, prima de plată și alte tipuri de remunerație;" (ii) litera (c) se înlocuiește cu următorul text: "(c) în cazul contractelor de proiectare, onorariile, comisioanele de plată și alte tipuri de remunerație." 36. Articolul 157 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 157 Limitele pentru notificările de preinformare (articolul 105
32005R1261-ro () [Corola-website/Law/294287_a_295616]
-
înlocuiește cu următorul text: "(a) în cazul serviciilor de asigurare, prima de plată și alte tipuri de remunerație;" (ii) litera (c) se înlocuiește cu următorul text: "(c) în cazul contractelor de proiectare, onorariile, comisioanele de plată și alte tipuri de remunerație." 36. Articolul 157 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 157 Limitele pentru notificările de preinformare (articolul 105 din regulamentul financiar) Limitele prevăzute la articolul 118 pentru publicarea unei notificări de preinformare sunt: (a) 750 000 EUR pentru contractele de furnizare
32005R1261-ro () [Corola-website/Law/294287_a_295616]
-
sau de către o persoană al cărei sediu sau domiciliu se află în alt stat membru, se supune legislației celui de-al doilea stat membru, în cazul în care își are reședința în statul membru respectiv. Întreprinderea sau persoana care plătește remunerația se consideră angajator în sensul legislației menționate. Articolul 12 Reguli speciale (1) Persoana care desfășoară o activitate salariată într-un stat membru, pentru un angajator care își desfășoară în mod obișnuit activitățile în acest stat membru, și care este detașată
32004R0883-ro () [Corola-website/Law/293024_a_294353]
-
s-a prezentat sau nu a reușit să își apere cauza nu constituie o piedică în desfășurarea procedurilor. 13. Tribunalul de arbitraj poate audia și decide asupra unor cereri reconvenționale legate direct de subiectul litigiului. 14. Cheltuielile de judecată, inclusiv remunerațiile arbitrilor, sunt suportate de părțile la litigiu în mod egal, cu excepția cazului în care tribunalul de arbitraj stabilește altfel din cauza circumstanțelor speciale pe care le implică respectiva cauză. Tribunalul își înregistrează toate cheltuielile și furnizează părților o situație finală a
22005A0517_01-ro () [Corola-website/Law/293329_a_294658]
-
suportate în gestionarea facilității de investiție. Pe parcursul primilor doi ani de la data intrării în vigoare a celui de-al doilea protocol financiar, banca primește o sumă de 2 % per annum din suma totală inițială a facilității de investiție. În consecință, remunerația băncii include o componentă fixă în valoare de 0,5 % per annum din suma inițială și o componentă variabilă în valoare de 1,5 % per annum din portofoliul facilității de investiție, investit în proiecte din țările ACP. Remunerația se finanțează
22005A0811_01-ro () [Corola-website/Law/293348_a_294677]
-
În consecință, remunerația băncii include o componentă fixă în valoare de 0,5 % per annum din suma inițială și o componentă variabilă în valoare de 1,5 % per annum din portofoliul facilității de investiție, investit în proiecte din țările ACP. Remunerația se finanțează din facilitatea de investiție."; (c) la articolul 5, litera (b) se înlocuiește cu următorul text: "(b) în cazul împrumuturilor obișnuite și al finanțării întreprinderilor mici și mijlocii (IMM-uri) prin capital de risc, riscul cursului de schimb este
22005A0811_01-ro () [Corola-website/Law/293348_a_294677]
-
invitat să ocupe provizoriu un post din grupa sa de funcții care corespunde unui grad superior gradului său. Începând cu a patra lună a interimatului, primește o indemnizație diferențiată egală cu diferența dintre indemnizația aferentă gradului și treptei sale și remunerația de care ar beneficia pentru treapta în care ar fi încadrat în cazul în care ar fi numit în gradul corespunzător postului pentru care asigură interimatul. Durata interimatului este de maximum un an, cu excepția cazului în care, în mod direct
32004D0676-ro () [Corola-website/Law/292509_a_293838]