677 matches
-
și În cele din urmă Bob Presto a tras pe dreapta, iar eu am deschis portiera. ― Mulțumesc că m-ați luat, am spus. ― Sigur, sigur, spuse Presto. Îmi Întinse mâna. ― A, apropo, e Palo Alto. ― Poftim? ― Stanford e În Palo Alto. Ar trebui să ții minte asta dacă vrei să te creadă cineva că ești la colegiu. Aștepta să vorbesc. Apoi, cu o voce surprinzător de tandră - un truc profesional, fără Îndoială, dar nu fără efect -, Presto mă Întrebă: ― Ascultă, frate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
Procesul de reevaluare era același, doar Întrebările erau diferite. De aceea eram așa de Înaltă? Așa se explica de ce nu-mi venise ciclul? Se gândea la programările noastre la epilat, la Lâna de Aur și la vocea mea răgușită, de alto... la toate, de fapt: cum nu umpleam niciodată rochiile ca lumea, cum nu mă mai Încăpeau mănușile de femei. Toate aceste lucruri pe care Tessie le acceptase ca ținând de vârsta critică i se păreau dintr-o dată Îngrijorătoare. Cum a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
Pagoda de Aur din Mandalay e ocupat să care bagaje din hotel. „Sigur, e un motiv de teamă“, spune un turist aflat pe picior de plecare, Jackie Clifford, 41 de ani, consultant În materie de investiții În biotehnologie, din Palo Alto, California. „Aveam de gând să zburăm până la Bagan mâine să vedem ruinele acelor temple incredibile. Acum Însă Încercăm să găsim un bilet de avion pentru o stațiune din Thailanda.“ Va trebui să stea la coadă. Mulți alți turiști sunt În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
sesizase că rezerva de sucuri fusese văduvită, iar în gunoi găsise mai multe cutii turtite de Pepsi. De ce nu ? a întrebat Danny, care stătea sprijinit cu coatele pe masă. Vocea i se modulase - deliberat, Jina era sigură - revenind la acel alto de copilaș, căreia mama rareori putea să-i reziste. Școala se termină într-o săptămână. Nu există nimic care să ne împiedice. Jina s-a uitat la Mike. Bărbatul îți ținea capul aplecat peste frunzele de salată pe care le
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
numai dintr-o parte și m-am gândit ‚Mi-ar place să am părul lui’. Acum pot să-i servesc pe oamenii ăștia? Danny voia să zică nu. Barmanul se întoarse spre un tânăr cu barbă și cu un saxofon alto agățat de gât. — Coleman, îl știi pe trombonistul alb de la Bido’s? Marty, ce naiba? Coleman se întinse peste bar, luă două mâini de gheață și își îngropă fața în cuburile reci. Danny îl studie cu privirea: înalt, blond, până-n treizeci
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
era răgușită, epuizată. — Sigur. Trombonist fomist. Am auzit. De ce? — Vorbește cu domnul polițist de-aici. Îți spune el. Danny arătă spre pahar, depășind cu două porții rația lui nocturnă. Barmanul îl umplu, apoi își văzu de treabă. Cel cu saxul alto zise: — Ești de la Șapte-Șapte? Danny rase băutura, apoi întinse mâna din instinct. — Numele meu e Upshaw. Departamentul Șerifului, West Hollywood. Omul îi strânse mâna. — Coleman Healy, fost în Cleveland, Chicago și pe planeta Marte. Marty e la ananghie? Bourbonul îl
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
în culori, cu detaliile de la autopsia rapidă a cadavrului, întreprinsă de el pe lespedea morgii, mărite de milioane de ori. O mașină coti tocmai atunci în fața lui. Îl trecu un fior și văzu un șir de imagini amestecate cu saxofonistul alto, Coleman,și sosia lui din filmul cu Karen, Tim. Când îi atrase atenția Omului Cameră că ar trebui să-i vadă și pe trecători, ei îi apărură ca niște siluete grotești. Nu era în regulă. Îi trebuiră multe secunde ca să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
unghiurile potrivite, prim-planurile fețelor. Și mai multă ceață, brațe arcuite, picioare, un cărucior făcându-și brusc apariția și un bărbat în alb, cu un bol mare de punci. Focaliză, se îndepărtă, focaliză, nici o față, apoi Tim și Coleman - saxofonistul alto - alături, avântându-se în jazzul dezlănțuit. Crenguțele sunt dureroase. Tim dispare, înlocuit de un blond ingenuu. Două umbre îi distrug vizibilitatea, Danny face un pas îndărăt, lentilele devin iar funcționale și prind un cadru perfect cu cei doi grași urâți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
est. Vorbi cu oamenii de ordine. Vorbi cu paznicii parcărilor. Împărți toți banii pe care nu-i îndesase în gura lui Terry Lux. Trei dintre negrotei îi răspunseră cu „Ha?” Doi dintre ei nu-l mai văzuseră pe Coleman, saxofonul alto, de vreo două săptămâni. Un clovn într-o tunică purpurie, de amiral, auzise că Healy cânta într-un club privat din Watts, unde albilor li se permitea să cânte dacă erau băieți salon și nu puneau laba pe decolteurile negreselor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
că se mută de la un local la altul, dar rămâne aproape de muzică. Ceva nu e cușer la el cu muzica asta, pentru că nimeni nu a zis că ar fi cântat la vreun instrument, iar colorații zic că-i un saxofonist alto tare de tot. Eu zic să-i dăm bătaie cu hotelurile și băieții cu heroina cât mai e ziuă, iar pe seară să ne ocupăm de cluburile alea. — Hai. Hotel Tevere, pe 84 cu Beach - nici un alb. Hotel Galleon, pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
de muzică era luminată din spate de alte becuri albastre: spoturi acoperite cu celofan, ce clipeau. Muzica era asurzitoare, cu puțin sub nivelul de gălăgie. Trompetistul, contrabasistul, bateristul, pianistul și trombonistul erau negri și purtau cămăși albastre cu dungi. Saxofonistul alto era Coleman, fără barbă, iar un bec albastru pâlpâia exact în ochii tăticului Reynolds. Mal îl îmbrânci ușor pe Buzz și-i spuse tare în ureche: — Claire și Loftis sunt la bar. Într-un colț discret. Buzz se răsuci pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
în armată la două luni după Pearl Harbor. A căzut la examenul fizic din cauza unor probleme cu genunchii și a unui colon spastic. A distribuit invitații pentru Templul Angelus, a strâns destul de mulți bani ca să-și cumpere un nou saxofon alto și și-a petrecut ore întregi exersând game și improvizații care îi sunau bine doar lui. Delores nu-l lăsa să repete acasă, așa că s-a dus cu instrumentul pe colinele din Griffith Park, cântându-le veverițelor, coioților și câinilor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
tatăl lui. Când a rugat-o pe Claire să se culce cu el, femeia a fugit îngrozită. 1945. Coleman s-a mutat din Los Angeles. Repulsia lui Claire l-a stimulat s-o facă. A cutreierat țara, cântând la saxofon alto cu tot felul de grupuri și adoptând numele lui Hudson Healy. Reynolds Loftis a apărut în fața celor de la CCAA, a refuzat să toarne și a fost pus pe lista neagră. Coleman a citit vestea și a fost încântat. Coleman trăia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
la Bido Lito’s. Marty a fost surprins - și fericit -, fiind prima oară când îl vedea pe Coleman după ce acesta scăpase de bandaje. Anii trecuseră, băiatul era acum un bărbat cu o față nouă - și nu era rău ca saxofonist alto. Coleman i-a propus o nouă serie de jafuri. Mad Marty a fost de acord. Au plănuit să discute după Anul Nou. Apoi, în ajunul Anului Nou, Goines l-a întâlnit pe Coleman în față la Malloy’s Nest și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
facă și cu colecționarul acela de monede la Sleepy Lagoon. I-a violat orbitele goale, și-a pus dinții de wolverină și apoi s-a înfruptat din trupul mort, stropind peretele cu sânge în ritmul unor game bestiale de saxofon alto din mintea lui. Când a terminat, a pus ochii în frigider, l-a îmbrăcat pe Goines cu halatul flaușat, l-a cărat jos și l-a proțăpit pe bancheta din spate a Buickului. A potrivit oglinda retrovizoare în așa fel
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
punct de vedere, Tom n-a nimerit-o prea rău nici cu zestrea lui Hattie. S-a dovedit că John Robert avea o sumedenie de bani puși deoparte, chiar în afară de cele două case ale lui din California: una la Palo Alto și una la Malibu. Căsătoria a avut loc conform ritualului quakerilor, la Sala de Reuniuni, pe parcursul unei întruniri obișnuite. Au fost de față numai „Prieteni“. Aici, Tom, luând-o pe Hattie de mână, a declarat: „În prezența acestei adunări, o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1938_a_3263]
-
unui altundeva. N-ar trebui să vedem în acest paradox falimentul unei morale raționale a domiciliului forțat, al unei existențe închise asupra ei înseși și în același timp emergența unei etici dinamice care reunește contrariile? Când școala californiană de la Palo Alto a elaborat noțiunea de "proxemie", se gândea, în sensul unei sensibilități ecologiste, la luarea în considerare a ceea ce este aproape, dar în interacțiune cu mediul global. Necesitate dublă incluzând realul trăit în cadrul vast al unei realități totale. Regăsim aici un
Revrăjirea lumii by Michel Maffesoli [Corola-publishinghouse/Science/1042_a_2550]
-
nivel. Neuropsihologie - versiunea pentru acasă. În noaptea aceea, privirea ei îl găsi printre cutele cearșafurilor, amuzată la culme de animăluțul care era proprietatea ei, sigură pe ceea ce știa despre el, pe cunoașterea mereu împrospătată. Cineva mă iubește, cântă ea, un alto hotărât, pe jumătate înăbușit de pernă. Mă întreb cine oare? Adormi în câteva minute. El rămase întins pe întuneric, ascultându-i sforăitul care se transformă după un timp, pentru prima oară în urechile lui, dintr-un hârâit neînsuflețit ca scârțâitul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
principali ai lui BioGen. Jack Watson avusese întotdeauna grijă de Brad, avusese mereu grijă ca acesta să aibă o slujbă. Iar Brad intra tot timpul în belele. Se zvonea că Brad se culcase cu soția vicepreședintelui de la GeneSystems, în Palo Alto, motiv pentru care fusese concediat, pe bună dreptate, dar nu fără un mare scandal făcut de unchiul lui, care nu vedea de ce trebuia Brad să fie dat afară. Este greșeala vicepreședintelui, se zvonea că spusese Watson. Dar acum, să nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
o intenție anume, glumesc și eu. — E de prost gust, nimănui nu-i place lucrul ăsta, nici mie, nici lui Charlie. La auzul cuvântului Charlie, Desert Rose ripostă rapid. — De unde știi tu asta? — Mi-a zis chiar el, În Palo Alto. A fost uluit de sporovăiala ta din taxi pe seama vieții mele personale. De aia a explodat În rulotă, pentru că se săturase. — De ce nu mi-ai zis mai demult? N-am vrut să divulg o conversație personală. — Dar vreau să fiu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
spre științele exacte, sensibilitate deosebită, interiorizare și timiditate; Maria (Maricica) L., bucovineancă, frumusețe remarcabilă, ochi deosebit de expresivi, talent dramatic, un fel aparte, confuz, În exprimare; Veronica O., micuță, cu un ascuns complex datorită taliei foarte scunde, o remarcabilă voce de alto, Înclinație pentru filosofie; Ana (Anișoara)H., bănățeancă, frumoasă tare, afectuoasă, sociabilă, cu multă putere de dăruire; Serafima (Sima) H., bănățeancă, frumoasă, blondă cu ochii verzi, inteligență Înclinată spre pozitivism, caracter ferm; Anastasia (Sica) M., basarabeancă, frumoasă, brunetă cu ochi verzi
Zborul unui Înger Înapoi, la cer by Mihai Stere Derdena () [Corola-publishinghouse/Imaginative/865_a_1495]
-
Blaga, L., Elanul insulei, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 1974. Bruner, J., Procesul educației intelectuale, Editura Științifică, București, 1970. Campbell, J.P., Managerial Behavior Performance and Effectiveness, McGraw-Hill, New York, 1990. Carducci, J. Dewey, Carducci, B. Judith, The Caring Classroom, Bull Publishing Company, Palo Alto, 1989. Cazacu, Aculin, Sociologia educației, Editura Hyperion, București, 1994. Chanel, Émile, L’École mal aimée, L’Imprimerie Floch, Mayenne, 1983. Collier, Gerald, The management of peer Group Learning, Society For Research Into Higher Education, Surrey, 1983. Crețu, Carmen, Psihopedagogia succesului
Managementul clasei de elevi. Aplicații pentru gestionarea situațiilor de criză educațională by Romiță B. Iucu () [Corola-publishinghouse/Science/2057_a_3382]
-
Blaga, L., Elanul insulei, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 1974. Bruner, J., Procesul educației intelectuale, Eitura Științifică, București, 1970. Campbell, J.P., Managerial Behavior Performance and Effectiveness, McGraw-Hill, New York, 1990. Carducci, J. Dewey, Carducci, B. Judith, The Caring Classroom, Bull Publishing Company, Palo Alto, 1989. Cazacu, Aculin, Sociologia educației, Editura Hyperion, București, 1994. Collier, Gerald, The management of peer Group Learning, Society For Research Into Higher Education, Surrey, 1983. Crețu, Carmen, Psihopedagogia succesului, Editura Polirom, Iași, 1997. Cucoș, Constantin, Educația religioasă, Editura Polirom, Iași
Managementul clasei de elevi. Aplicații pentru gestionarea situațiilor de criză educațională by Romiță B. Iucu () [Corola-publishinghouse/Science/2057_a_3382]
-
Discipline în the classroom, Colorado Springs, Colorado, 1995. Bruner, J., Procesul educației intelectuale, Editura Științifică, București, 1970. Campbell, J.P., Managerial Behavior Performance and Effectiveness, McGraw-Hill, New York, 1990. Carducci, J. Dewey, Carducci, B. Judith, The Caring Classroom, Bull Publishing Company, Palo Alto, 1989. Cazacu, Aculin, Sociologia educației, Editura Hyperion, București, 1994. Cerghit, Ioan (coord.), Perfecționarea lecției în școala modernă, E.D.P., București, 1988. Chanel, Émile, L’École mal aimée, L’Imprimerie Floch, Mayenne, 1983. Chelcea, S., „Psihologie socială”, note de curs, Universitatea din
Managementul clasei de elevi. Aplicații pentru gestionarea situațiilor de criză educațională by Romiță B. Iucu () [Corola-publishinghouse/Science/2057_a_3382]
-
de comunicare între elevi în momentul îndeplinirii unor sarcini comune conturează o ierarhie de status-uri, de care se leagă aprecierile diferențiate ale membrilor grupului-clasă. „Aprecierea diferențiată este posibilă - spune Carducci J. în The Caring Classroom (Bull Publishing Company, Palo Alto, 1989) - datorită faptului că persoana imprimă actului social un specific personal, ca expresie a trăsăturilor sale psihologice și, în același timp, asimilează tot într-un mod personal realitatea socio-psihologică existentă. În acest sens, clasa de elevi apare ca o reuniune
Managementul clasei de elevi. Aplicații pentru gestionarea situațiilor de criză educațională by Romiță B. Iucu () [Corola-publishinghouse/Science/2057_a_3382]