245 matches
-
din Piața Unirii, unde "degajați" sorbeam un lichior, specialitățile preferate fiind "Benedictina" și "Lichior Indian". În prezent, deși situația mea financiară s-a îmbunătățit radical, îmi amintesc mereu cu nostalgie de vremurile acelea și degeaba caut prin restaurante și prăvălii "Benedictina", "Lichior Indian" și șerbet de vanilie. Au dispărut odată cu tinerețea! Deși a fost și ceva "la prima vedere", sămânța a încolțit, a dat flori și roade în timp, noi lăsând-o să crească în voie, slobodă, sălbatecă, sănătoasă și luminoasă
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1543_a_2841]
-
musulman, vechea necropolă evreiască, Cedron, biserica Agoniei, domeniul Ghethsimani, Via Dolorosa (Sfântul Mormânt), poarta Sfântul Ștefan, biserica Sfânta Ana, mănăstirea Maicilor Sionului, mănăstirea Sfântul Ștefan, Mea Shearim, Guilo, Kotel (Zidul Plângerii), Nablus Road, Școala Biblică, Al-Aqsa, esplanada Moscheilor. Emmaus: mănăstirea benedictină de la Abu Gosh, Amwas, Oubeibeh, Mănăstirea Sfânta Maria a Învierii, Notre-Dame-Arche-d'Alliance, Qiryat Yearim, biserica sfânta Ana, carmelul de la Eleona, mormântul Regilor. Post-scriptum. Ecce homo / 357 Mulțumiri / 369 Lui François Maspero Lui Jacques Chirac Trei sunt lucrurile pe lumea asta
Candid în Ţara Sfântă by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Memoirs/905_a_2413]
-
de aici", i-a spus unui călugăr un funcționar arțăgos, membru al partidului Shass. Este de înțeles acel "Vor să termine cu noi", exprimând atât mânie, cât și resemnare. Și toate acestea agravate de lenta extincție a măicuțelor clarisse, carmelite, benedictine, surori ale Carității, de sentimentul de abandon din partea protectorilor tradiționali, Vaticanul, Franța, Italia, abia temperat de revirimentul schițat pe linie charismatică. Consulatul Franței acționează cât poate mai bine și, în ciuda indiferenței opiniei publice din țara noastră, respectă riguros tratatele și
Candid în Ţara Sfântă by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Memoirs/905_a_2413]
-
de Ierusalim, ca la șaizeci de stadii, al cărui nume era Emmaus. Și aceia vorbeau între ei despre toate întâmplările acestea. (Luca, XXIV, 13-14) Nu mă așteptam să văd cum reapare spiritul republican, în prima duminică a adventului, la mănăstirea benedictină de la Abu Gosh. Abatele, jovialul părinte Charles, infirmier ca formație, fost preot al închisorii Santé, tocmai oficia mesa consulară. De data asta, Veșnicia nu și-a bătut joc de actualitate. O predică plină de substanță ne informează în legătură cu tot ce
Candid în Ţara Sfântă by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Memoirs/905_a_2413]
-
facă don Calabria cu această veche și imensă abație? Evident că i-ar fi părut rău, lui și multor creștini dacă ar fi fost vândută unor persoane private, după ce a fost timp de mai multe secole locul unei înfloritoare comunități benedictine și mai apoi al fraților trapiști. Dar acest sentiment nu a fost determinant pentru a-l convinge și a o cumpăra. De multă vreme căuta un loc potrivit pentru a-i primi pe preoții care doreau să se reînnoiască spiritual
Sfântul Ioan Calabria : Biografia oficială by Mario Gadili () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100980_a_102272]
-
capete o cultură convenabilă și suficientă, dobândind abilități, titluri și licențe. Cu toate acestea, atât preoții cât și frații trebuiau să fie dispuși la toate, chiar și la cele mai umile slujiri. Din păcate, abatele Caronti, fidel regulamentelor și tradiției benedictine nu reușea să înțeleagă și să codifice spiritul nou care erupea în legile canonice, codificate în timp. Pe 24 iulie 1943, don Calabria trimise înapoi abatelui Constituțiile cu notele alăturate. Pe 25 septembrie 1943 părintele Caronti îi scrise lui don
Sfântul Ioan Calabria : Biografia oficială by Mario Gadili () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100980_a_102272]
-
reciproce. Don Calabria l-a apreciat pe cardinalul Schuster ca autor al Liber Sacramentorum, o operă pe care el o citea cu asiduitate, rând pe rând ce ieșeau volumele (primul volum a fost publicat în 1919). Don Calabria admiră spiritualitatea benedictină a arhiepiscopului de Milano, pe care va avea ocazia să o aprofundeze la contactul cu Vizitatorul Apostolic, abatele benedictin Emanuele Caronti. La rândul său, cardinalul a citit schițele cărții Apostolica vivendi forma, regăsindu-se în idealuri și împărtășind aceleași preocupări
Sfântul Ioan Calabria : Biografia oficială by Mario Gadili () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100980_a_102272]
-
parabolic și de la erotic la autoscopic. Frapează, în cazul scriitorului român, profuziunea de detalii din cele mai diverse domenii ale cunoașterii, distilate în proporții variabile în diegeză și generând impresia că epicul se decantează lent, în urma unui proces de acumulare benedictină, grație căruia naratorul își selectează informațiile dintr-un tezaur de fișe de lectură. Totuși, cel care gândește astfel poate deforma, involuntar, exegeza, mai ales dacă nu se raportează la unele discipline literare noi, precum teoria procesului de creație artistică, care
Deimografia : scenarii ale terorii în proza românească by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1392_a_2634]
-
Secolul XX, după ieșirea din închisoare. 1977. Traduce din Rudyard Kipling volumele Stalky et comp. și din Gaston Boissier, Cicero și prietenii săi, ambele apărute la Editura Univers. 1978-1979. Călătorește în Franța și Belgia. Va sta aproape un an la mănăstirea benedictină Chevetogne (Belgia), unde refuză să rămână, deși i se făcuse o ofertă,,pentru că am socotit că nu-i frumos să treci de la o denominațiune la alta și pentru că, mai presus de orice, am dorit să-mi pot identifica viața și
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
că Steinhardt a respectat foarte mult și celelalte două mari ramuri ale creștinismului. E bine știut faptul că la sfârșitul anilor '70 începutul anilor '80, în cele două vizite făcute în Occident, Steinhardt și-a petrecut câteva luni în Mănăstirea benedictină Chevetogne (Belgia), cum e știut și faptul că în tinerețe acesta a participat la câteva întâlniri ale Grupului de la Oxford, grup apropiat protestantismului. Răspunzând la întrebarea " Cine ești tu, André?", în volumul său Întrebări despre Dumnezeu, Frossard, după ce face o
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
fi strămoșii direcți al lui Antonio al nostru, al cărui tata, Giovanni, s-a stabilit în Florența cu siguranta înainte de 148148. Știm din testamentul lui Giovanni, care a fost întocmit pe 5 decembrie 1499 în infirmeria Bădia Fiorentina, o abație benedictina în inima Florenței, ca aceasta ramură a familiei deținea o casă în Via dell'Alloro și un loc de veci în biserică S. Maria Maggiore. Antonio al nostru, care trebuie sa fi avut în jur de 30 de ani la
by William J. Connell, Giles Constable [Corola-publishinghouse/Science/1047_a_2555]
-
același lucru se poate spune în ce privește atitudinea lor față de catolicism. Aici spiritul ecumenic al lui N. Steinhardt se deosebește esențialmente de anticatolicismul pravoslavnicului Dostoievski."7 Exemplele la care recurge cercetătorul sunt relevante: botezul în închisoarea de la Jilava, experiența de la mănăstirea benedictină din Chevetogne (Belgia), scrisorile către Th. Enescu, V. Nemoianu și V. Ierunca. În problema libertății, gândirea "conservatoare" dostoievskiană se opune "liberal-conservatorismul" steinhardtian. Așa cum Panait Istrati răspunde lui J. P. Sartre, după ororile pe care le-a văzut cu ochii săi
O carte unică by Maria Cogălniceanu () [Corola-journal/Journalistic/7083_a_8408]
-
dintre bine și rău. Aici însă nu lumea occidentală sau cea comunistă sunt înfățișate cu adevărat, ci numai ceea ce Aglaja vede din ele. Aceasta pentru că asemeni lui Peter Pan, Aglaja încearcă să păstreze ceva din inocența lumii dezvăluită în parabola benedictină din filmulețul alb-negru cu care debutează filmul. Filmul suferă de la bun început de un spirit improvizatoric, de un anumit reducționism facil. Ajunse într-o școală germană, Aglajei și surorii sale le sunt schimbate numele, fiind asistate de către doi soldățoi femeli
Circul și nostalgia by Angelo Mitchievici () [Corola-journal/Journalistic/4077_a_5402]
-
poeme traduse și eseuri în limba engleză). De la mare distanță comparabilă cu cartea de dialoguri epistolare purtate între Umberto Eco și Carlo Maria Martini (În ce cred cei care nu cred?), Miracol și catastrofă are o statură mult mai puțin benedictină, cu toate că, la fel ca Martini, Lazu e teolog catolic și că subiectele conexe religiosului nu sunt, vreodată, evitate de Codrescu. De pildă, o polemică fără militantisme se încheagă în jurul dreptului de a comite suicid. După Codrescu, care din nou se
Sine qua non-ul occidental by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Imaginative/10803_a_12128]
-
paradoxică și chinuitoare - ca o religie locală. Surpînd prezentul, pulverizînd viitorul, răsturnînd firea și recalculînd soarta prizonierului său spre a fi doar un trecut în oglindă." Sub cîntările doamnei Hildegard von Bingen: răspunsuri, antifoane și imnuri, Moștenitorul deșertă carafa de benedictină în cupa chirurgului. Mai apoi o depuse moale pe cristalul mesei. Orlov se lipise de fotoliu... Chihlimbarul din ochii gazdei strălucea mereu... Mîna se întinse după ce i se turnase. Dar se prăbuși pe o ferecătură de evangheliar. De parcă toate cele
Capitis Deminutio by Angela Marinescu () [Corola-journal/Imaginative/13799_a_15124]
-
de-a dreptul inexplicabile. Acestea s-au perpetuat în manuale școlare și în ediții de mai mică importanță, la adăpostul liniștitor al formulei : "textul urmează ediția cutare". Noua ediție Macedonski va trebui făcută cu multă grijă de filologi cu vocație... benedictină. ș...ț Mi-a venit foarte greu să Vă scriu aceste rânduri care, chiar sincere fiind, sunt totuși ingrate atât față de generoasa Dumneavoastră ofertă, cât și față de opera macedonskiană". Pentru a fi înțeles în buna mea intenție, am atașat scrisorii
Replici - Unde ni sunt (cr)editorii? by I. Funeriu () [Corola-journal/Imaginative/11911_a_13236]
-
ofertă, cât și față de opera macedonskiană". Pentru a fi înțeles în buna mea intenție, am atașat scrisorii un xerox după poezia Tânărul-bătrân, în care am efectuat toate amendamentele necesare (vreo 20!), pentru ca să se înțeleagă clar de ce am folosit formula "vocație benedictină". Am așteptat cuminte un răspuns, dar, conform unui minunat obicei autohton, n-am primit nici unul. După vreo trei săptămâni de așteptare, mi-am zis că poate poșta... Sun la Academie și vorbesc cu secretara președintelui care îmi confirmă primirea coletului
Replici - Unde ni sunt (cr)editorii? by I. Funeriu () [Corola-journal/Imaginative/11911_a_13236]
-
i-a fost facilitată de către Virgil Ierunca și, evident, de Monica Lovinescu, după cum dă de înțeles N. Steinhardt într-o scrisoare trimisă din Zürich celor amintiți (Vezi Ibidem, p. 247). Acesta va pleca în 28 septembrie 1979 spre Chevetogne, mănăstirea benedictină care îl fascinase prin ecumenicitatea ei, unde va sta o lună. Va pleca apoi la Paris, unde va fi găzduit în apartamentul din Place Charles Dullin, nr. 4, al soților Eliade, aflați atunci la Chicago. 2 Incertitudini literare, a doua
Epistolar inedit Sanda Stolojan – N. Steinhardt by Florian Roatiș () [Corola-journal/Journalistic/3424_a_4749]
-
predică. La curtea regelui Ștefan I, Gerard va avea rolul de dascăl al principelui Emeric. Prin 1031, probabil la moartea învățăcelului său, venețianul va părăsi curtea regală pentru a se statornici, ca anahoret, în schitul Bákonybél, una din puținele abații benedictine de pe teritoriul Ungariei de astăzi, unde va rămâne vreme de șapte ani. Episcop de Cenad În 1038, Gerard va fi instalat ca episcop la Cenad, unde el a venit cu 10-11 ieromonahi la mănăstirea Sf. Ioan din cetate. De aici
Agenda2005-37-05-senzational3 () [Corola-journal/Journalistic/284188_a_285517]
-
Generații întregi de copii oneș-teni cresc în spiritul divinului critic, mândri că se formează în școala care îi poartă numele. Tot acest miracol poartă un nume: C. Th. Ciobanu. De 41 de ani, profesorul întâmpină cu un soi de smerenie benedictină, alte și alte generații de scriitori care descoperă înfiorați urmele predecesorilor celebri și duc mai departe gloria culturală a acestui oraș, cu speranța ascunsă sau mărturisită de a reveni la edițiile viitoare. Cu o diplomație numai de el știută, C.
Zilele culturii călinesciene by Reporter () [Corola-journal/Journalistic/6863_a_8188]
-
pe autor când „la baia încălzită” (ad termas), când „să ne potolim foamea” (reficiendi esuries), când „la cântarea orelor” (ad horas). Sunt amănunte care indică în jurul scriptorului o viață monahală dusă după toate regulile Sf. Benedict, ce defineau o abație benedictină, în care toate activitățile se desfășurau în comun, într-un climat de senină înțelegere fraternă. Câte ceva despre baia unui episcop Mai mult, abația benedictină în care își scrie textul Sf. Gerard pare a fi suficient de mare pentru a avea
Unde și când a fost scris cel mai vechi tratat din România? by Radu Cernătescu () [Corola-journal/Journalistic/3092_a_4417]
-
indică în jurul scriptorului o viață monahală dusă după toate regulile Sf. Benedict, ce defineau o abație benedictină, în care toate activitățile se desfășurau în comun, într-un climat de senină înțelegere fraternă. Câte ceva despre baia unui episcop Mai mult, abația benedictină în care își scrie textul Sf. Gerard pare a fi suficient de mare pentru a avea nu doar o chilie dedicată solitudinii abatelui scriitor, separată de dormitorul comun (cf. Regulii S. Benedict 22, 3), ci și luxul unei „băi comune
Unde și când a fost scris cel mai vechi tratat din România? by Radu Cernătescu () [Corola-journal/Journalistic/3092_a_4417]
-
încălzită cu pietre de râu încinse în foc, dar amănuntul denotă clar nu o sihăstrie, ci o viață monahală organizată, o abație cu minimum 10 călugări, cum cerea regula (21, 2), a Sf. Benedict. Ori, această viață mănăstirească după regula benedictină nu se putea întâmpla decât pe malul Mureșului, în „orașul înstărit Moresena, sau Morissena, numit Cenad în cinstea victoriei ducelui Csanád șvasalul Regelui Ștefan Iț” (Moresena seu Morissena urbs a Sancto o rege in honorem ducis sui uictoris Csanád nominata
Unde și când a fost scris cel mai vechi tratat din România? by Radu Cernătescu () [Corola-journal/Journalistic/3092_a_4417]
-
a Sancto o rege in honorem ducis sui uictoris Csanád nominata est). Acolo unde - cum spune Legenda major S. Gerardi - sosea pe la anul 1030 episcopul Gerard împreună cu călugării adunați din abațiile din Ungaria pentru a întemeia în Banat o abație benedictină și prima dioceză romano-catolică de pe teritoriul actualei Românii. Mai mult, autorul pomenește în text despre „cei care ne numim episcopi” (episcopi nominamur), certificând o dată mai mult că Deliberatio nu putea fi scrisă decât în perioada episcopatului său, adică după anul
Unde și când a fost scris cel mai vechi tratat din România? by Radu Cernătescu () [Corola-journal/Journalistic/3092_a_4417]
-
cronicarul Simon de Keza în Gesta Hungarorum, III, 27. În opinia noastră, nu poate fi decât o singură concluzie în problema datării lui Deliberatio: Gerard șia scris tratatul între caniculara vară 1044 și vara anului 1046 în nou construita abație benedictină din Cenad. Aici, episcopul a locuit împreună cu canonicii catedrali și cu clericii diecezani, ducând împreună viața monastică a Regulii Sf. Benedict, cântând zilnic rugăciunea orelor - care includea și psalmul apocrif Hymnum trium puerorum - îmbrăcați mereu în cuculla, mantia de cor
Unde și când a fost scris cel mai vechi tratat din România? by Radu Cernătescu () [Corola-journal/Journalistic/3092_a_4417]