241 matches
-
reacomoda vieții obișnuite. Scrisoarea asta o poți arăta Olguței, în întregime, căci îi aparține și ei. Cu multă dragoste, Eusebiu Camilar </citation> (13) <citation author=”Eusebiu Camilar” loc="Mamaia" data =”21. VII. [1]963” desc=”[Vedere: Constanța, Statuia „Ovidiu”]”> Dragă Căline, Sper să mai putem sta de vorbă, într-un amurg, înainte de a pleca la post. Eu revin în ziua de 29 crt. cu autorapidul, la 1 [13] și ceva. Te rog anunț-o și pe soră-mea . Mi-i foarte
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
Eusebiu Camilar </citation> (18) <citation author=”” loc="București" data =”4. VII. [19]64” desc=”[Vedere: Ramuri înflorite]”> Trec spre Udești, Joi dimineața, cu autorapidul. Al Nataliței </citation> (19) <citation author=”Eusebiu Camilar” loc="București" data =”8. IX. [1]964”> Dragă Căline, Îmi pare rău de toată încurcătura, și mai rău că ai pierdut hramul de la Chilișeni. Am a-ți istorisi multe, și mai cu seamă aș vrea să putem citi împreună capitolele „esențiale” din Satul uitat. în vederea încheierii lui, plec azi
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
înțîna” cartea pînă la venirea ta. Dacă ai, pregătește exemplarul din Zori noi. Articolul „Bacovia” îl cunoșteam. Felicitări! Să ne vedem sănătoși, Luni 14. IX! Eusebiu Camilar </citation> (20) <citation author=”Eusebiu Camilar” loc="București" data =”6 octomvrie 1964”> Dragă Căline, Duminică dimineața, cu autorapidul, trec spre Oadeci . îți aduc și un exemplar din roman . Nu poți merge nici de data asta acasă? La revedere și multe închinăciuni cui trebuie, de la Nadir pînă la Zenit. Eusebiu Camilar </citation> (21) <citation author
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
roman . Nu poți merge nici de data asta acasă? La revedere și multe închinăciuni cui trebuie, de la Nadir pînă la Zenit. Eusebiu Camilar </citation> (21) <citation author=”Eusebiu Camilar” loc="București" data =”25. X. [1]964” desc=”[Carte poștală]”> Dragă Căline, Începînd de Vinerea asta, mă reîntorc acasă la Udești, să termin cartea și să lepăd cel puțin un ocean de venin. Dacă hotărăști ceva în răstimpul de Vineri pînă pe ziua de 8 noiembrie, te rog să mă chemi de la
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
te rog să mă chemi de la Udești. îți doresc noroc și, încolo... mărire Domnului Savaot! Cu simpatie, Eusebiu Camilar </citation> (22) <citation author=”Eusebiu Camilar” loc="Suceava" data =”2. XI. [1]964” desc=”[Vedere: Suceava - Statuia lui Ciprian Porumbescu]”> Dragă Căline, Trec, Duminică, cu autorapidul. Nu pot rămîne, căci tot Duminică seara vine la București și „Clujul”! Te țin la curent cu toate. E. Camilar </citation> (23) <citation author=”Eusebiu Camilar” loc=" [București]" data =”16. I. [1]965”> Dragi Călini! Trec
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
1]965”> Dragi Călini! Trec Miercuri, cu veșnicul autorapid. Vreau și un exemplar din Ateneu! Aduc versuri de ale Zuței . Eusebiu Camilar La mulți ani, asemenea! </citation> (24) <citation author=”Eusebiu Camilar” loc="București" data =”14. II. [1]965”> Dragă Căline, Totul n-a fost decît o farsă ordinară, un joc nu destul de subtil pentru capturarea mea. Am dejucat totul, cu mare silă, lepădînd de la mine o astfel de pacoste. Iată sufletul omenesc, insondabilul! și să mai zică cineva că există
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
pare rău că din cauza asta stupidă n-am putut sta mai mult de vorbă. Dar - vorba înțeleptului - bine că m-am vindecat descotorosindu-mă! Salve! Eusebiu Camilar </citation> (25) <citation author=”Eusebiu Camilar” loc="București" data =”23. II. [1]965”> Căline, Dă-i drumul. Merge bine! E. Camilar Philippide așteaptă întrebările. Trimite-i-le; am vorbit să trimită și o fotografie. Adresa: str. Ilarie Chendi, 9 R[aionul] 23 August </citation> (26) <citation author=”Eusebiu Camilar” loc=" [București]" data =”4. III
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
Merge bine! E. Camilar Philippide așteaptă întrebările. Trimite-i-le; am vorbit să trimită și o fotografie. Adresa: str. Ilarie Chendi, 9 R[aionul] 23 August </citation> (26) <citation author=”Eusebiu Camilar” loc=" [București]" data =”4. III. [1]965”> Dragă Căline, ... și astfel, a venit și s-a dus cea mai stupidă - tragedie - farsă! Nu m-am amestecat, neavînd nici exercițiu, nici echilibrul trebuitor, unor coturni <footnote id="2">În sens strict, coturnii (lat. coturnus < gr. cotornos) erau o „încălțăminte destul de
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
să facem împreună primblări prin pădurile udeștene. Cu cele mai bune sentimente de prețuire, H. Mihăescu Haralambie Mihăescu, 74138 București 22, str. Moise Nicoară 21, tel. 220164 </citation> (6) <citation author=”Haralambie Mihăescu” loc=" [București]" data =”21 aprilie 1982”> Iubite Căline, răspund cu întîrziere la pachetul și scrisoarea din 5 aprilie, deoarece între timp am fost la Roman și am sosit abia ieri seara în București. Notița din Ateneu îmi pare bine informată și originală prin cîteva scînteieri de simțire și
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
magazine imense sau tarabe cu vînzători optimiști, glumeți și doritori de vorbă, întocmai ca la noi unii producători direcți veniți de la țară. Te îmbrățișează Haralambie Mihăescu </citation> (20) <citation author=”Haralambie Mihăescu” loc=" [București]" data =”14 februarie 1984”> Iubite prietene Căline, Răspund cu întîrziere la telegrama din 7 februarie 1984. De altfel noi toți cîți ne-am născut înainte de anul 1924, cînd a avut loc reforma calendarului (acesta trecînd automat, la miezul nopții, de la 1 la 14 ale lunii) sîntem cu
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
lumea în ansamblul ei, pentru a vedea cum o organizăm și cum putem munci toți împreună pe aceeași planetă. Cu sentimente alese, al D-tale, Haralambie Mihăescu </citation> (21) <citation author=”Haralambie Mihăescu” loc="Roman" data =”25 august 1984”> Iubite Căline, am promis să vin la Bacău (librării, străzi noi, redacția revistei Ateneu), dar n-am izbutit pînă acum: un timp ploile, apoi îndemnul de a nu îmbla cu capul gol prin soare, în sfîrșit sărbătorile. În lipsa călătoriei, unica înlocuire - scrisoarea
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
ca noi toți). Alătur o proză-eseu în care veștejesc (!) egoismul mic-burghez. De-i bună - ține-o, de-i rea - arunc-o. În rest, zău dacă mai știu cum mă chemă cu cîte trebi mă zbat. Cît mai sîntem tineri... Pa Căline, Nicu </citation> (2) <citation author=”N.V. Turcu” loc="Iași" data =”22 aprilie [19]65”> Iubite Căline, O clipă n-am crezut că motive mărunte te-ar împiedica să dai curs invitației mele. Timpul ți era numărat iar obligațiile dimpotrivă, prin
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
de-i rea - arunc-o. În rest, zău dacă mai știu cum mă chemă cu cîte trebi mă zbat. Cît mai sîntem tineri... Pa Căline, Nicu </citation> (2) <citation author=”N.V. Turcu” loc="Iași" data =”22 aprilie [19]65”> Iubite Căline, O clipă n-am crezut că motive mărunte te-ar împiedica să dai curs invitației mele. Timpul ți era numărat iar obligațiile dimpotrivă, prin urmare nimic mai simplu de înțeles. Deși plăcerea de a te primi în întunecoasa mea încăpere
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
și precis intenționați, ședeau și discutau răsturnați pe saltelele goale ale unei goale camere de cămin studențesc. Erai tu, era Ion , era Silviu , eram eu. Vie vremuri tot mai bune, Nicu </citation> (3) <citation author=”N.V. Turcu” data =”[f.d.]”> Scumpe Căline, Amicii, printre care cholericul întru nemurire Ghideanu , miau făcut cunoscut faptul că de nenumărate ori ai fost prin Iași, degrabă ispitindu-mă cu destulă obrăznicie: „Cum, nu v-ați văzut? N-a fost pe la tine?” cînd aflau contrarietate pe chipul
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
de la sepie, mă apăr. Dorindu-ți numai bine, închei aici. Turcu P.S. Nu mi-am pierdut totuși speranța că ne vom mai vedea. T. </citation> (4) <citation author=”N.V. Turcu” loc="Iași" data =”1 iulie 1966” desc="[carte poștală]"> Stimate Căline, Îți mulțumesc și te cred. Eu de asemenea îs f[oarte] ocupat. Printre altele am luat ex[amenul] de admitere la doctorat (Cluj, D. D. Roșca) , celelelte ex[amene] + [plus] mici necazuri [minus] timp = [egal] neglijarea unor obligațiuni. Bucuros de
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
egal] neglijarea unor obligațiuni. Bucuros de nr. 6 , deși cam înghesuit. Aștept G[a]z[eta] literară și Tribuna . Cu dor, Nicu P.S. Nu e exclus cu Putna. </citation> (5) <citation author=”N.V. Turcu” loc="Iași" data =”iunie 1968”> Iubite Căline, De acord cu mine este toată lumea că ai scris frumos și la obiect despre cartea Perturbații. Îți mulțumesc! Ai scris ca un poet, ca un prozator și ca un rafinat critic literar. Vreau să zic [că] nu ți-a scăpat
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
negru. Acestea fiind zise, ia-mă așa cum mă știi. Cu toată prietenia și simpatia, Nicu P.S. Sărutări de mîini distinsei tale Doamne. P.P.S. Să ne vedem cu bine și cît mai curînd. </citation> (6) <citation author=”N.V. Turcu” data =”[f.d.]”> Căline dragă, Poposind cîteva ceasuri în Bacău, te-am căutat pe la Institut, dar tu nu erai la ora aceea acolo. Pe la redacție nu am trecut că nu aveam nimic la mine, iar peacasă pentru că mai aveam ceva cu mine, vreu să
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
e o fată frumoasă din Focșani, căsătorită cu francezul - inițiatorul și sufletul acestui festival. Conferințele despre postcomunism sunt destul de plictisitoare, dar recitalurile de poezie superbe, ca și spectacolele organizate seara, într-un bar. Am făcut cunoștință cu Vilma (poeta Ioana Călina Marcu, Editura Vitriu), cu care am polemizat crunt (exact ca în visul meu premonitoriu!) despre țigani! Cauza mizeriei în România sunt țiganii, pretindea ea, și nu numai ea! Criticii ei i s-au alăturat alte voci. A trebuit să-mi
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
Deceniile sunt însemnate în biografia acestor oameni cu mereu altă coloare violentă. Colecția lui Ghica este distribuită pe săli și epoci, formând serii pe generații. Într-un loc dăm de Radovanca, vrăjitoare, locuind în ruinile palatului Dudeștilor; după ea vine Călina, fata ei, nevasta lui Soare potcovaru țiganul întîi, apoi a lui Stoian, zavergiu cu "tarabulus la cap și cu iatagan la brîu"; în sfârșit, urmează nepotul Radovencei, bonjurist de la Paris umblând "cînd răsturnat în droșcă sau în carâtă, când călare
Istoria literaturii române (Compendiu) by George Călinescu [Corola-publishinghouse/Science/295570_a_296899]
-
laIezer - zonă lacustră de pe un platou deluros aflat la cca. 400 m altitudine; - pârâul Glodu - valea unui râu cu fenomene de stagnare a apei; - Trifa - loc în care s-au săpat trei fântâni situat la SE de satul Țibana; - pârâul Călina (bulg. kâlen, magh. kălnd= loc mlăștinos); -Dealul Buda (Țibana), La Budăi (Recea)- zone în care izvoarele au fost captate într- un "budălău" de lemn, iar mai recent într-un bazin din beton cu latura de 2 m și adâncimea de
Impactul antropic şi riscurile induse asupra reliefului în Podişul Moldovei by Margareta Negrea Vacarita () [Corola-publishinghouse/Science/91570_a_93219]
-
așa corăbiile pavoazate și înflorite, descărcarea de tunuri, iluminațiile, surlele și țimbalele... toate astea-s o firmă, o indicare, ieroglifele voioșiei. Cel mai adesea voioșia lipsește. Numai ea se scuză că nu poate veni la serbare”. *„E nemaipomenit, bă nea Căline, ce se întîmplă! Cum spune un personaj de-al meu: «Omenia generează corupția!»” Reîntors de la București, unde a stat cîteva zile, Genoiu îmi relatează, mai afectat ca de obicei, despre „trădarea unui consilier important al șefului”, Pacepa (slovac de origine
Provinciale by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/853_a_1751]
-
a încercat să-l conteste pe el, apoi și pe „nenea Jean” (Apetroaie)! Nici vorbă să mă dau cu „dușmanii” săi; eu notez aci propriile-mi constatări, care, în acest caz, sînt mai rezervate, ca să nu zic critice. *„Mă, nea Căline, mi-a zis Sp. cu melancolie în glas. Conștiința dumitale e ca o față de masă albă, curată...” N-am putut să-i întorc întocmai complimentul. I-am spus numai: „Lasă, nea Vasile, că nici a dumitale nu-i prea pătată
Provinciale by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/853_a_1751]
-
Sp. cu melancolie în glas. Conștiința dumitale e ca o față de masă albă, curată...” N-am putut să-i întorc întocmai complimentul. I-am spus numai: „Lasă, nea Vasile, că nici a dumitale nu-i prea pătată...” „Ei, mă, nea Căline, a oftat el. Degeaba zici: eu m-am ticăloșit, cît de voie, cît de nevoie”. Se referea, desigur, la felul în care și-a folosit priceperea de a scrie. A dat-o mereu la prețuri mici... uneori pentru o votcă
Provinciale by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/853_a_1751]
-
, Petru (21.I.1927, Cluj - 15.IV.1997, București), poet, eseist, traducător și editor. Este fiul Călinei (n. Humița) și al lui Aurel Creția, funcționar. La Cluj, a făcut școala primară și a început să învețe la Liceul „Gh. Barițiu”. După 1940 își continuă studiile la București: Liceul „Spiru Haret” (cu bacalaureatul luat în 1945) și secția
CREŢIA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286486_a_287815]
-
DAN, George (10.II.1916, Cadievu-Caliacra - 5.I.1972, București), poet și traducător. Este fiul Călinei (n. Duilaș) și al lui Vasile Dan. După ce a absolvit Liceul „Știrbei Vodă” din Călărași, lucrează în Marina Militară, apoi în Marina Comercială, obținând brevetul de ofițer în 1940. După război se stabilește în București. În 1935 scoate la Călărași
DAN-1. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286670_a_287999]