839 matches
-
și din acest moment s-a îndepărtat de tematicile de influență pariziană și s-a apropiat din ce în ce mai mult de pictura tradițională. Păstrându-și serviciul de suplinitor, el a câștigat în anul 1876, concursul pentru postul de profesor de desen și caligrafie la Externatul Secundar de Fete din București. Munca, pe care a prestat-o aici, era lipsită de strălucire din cauză că o astfel de materie era considerată pe atunci „dexteritate”. Artistul, din cauza handicapului pe care-l avea, a întâmpinat mari dificultăți în
Sava Henția () [Corola-website/Science/308924_a_310253]
-
Inspirația școlii chineze vine nu doar de la natură, dar este influențată și de literatură, poezie și de artele vizuale, folosind concepte estetice similare principiilor filozofiei dualismelor. La nivelul artistic cel mai înalt, valoarea "penjing" este perfect similară cu valorile poeziei, caligrafiei, picturii și artei grădinăritului. Un bonsai nu este genetic o plantă pitică, ci este o plantă normală, arbore, care prin limitarea spațiului de "locuit", dublată de o atentă tăiere a rădăcinilor și ramurilor, la care se adaugă o anumită conducere
Bonsai () [Corola-website/Science/303531_a_304860]
-
de studiu în sine doar odată cu introducerea altor științe din Occident, anume abia în perioada Meiji (1868-1912), dar o estetică japoneză a existat și înainte vreme, sub forma unor scrieri despre natura artei în domenii precum poezia, arta dramatică, pictura, caligrafia, muzica, ceremonia ceaiului, aranjarea florilor, grădinăritul peisagist etc. Autorii erau de obicei artiști preocupați de transmiterea cunoștințelor artei lor generației următoare. De aceea, descrierile erau pedagogice, intuitive și tehnice, deseori neavând un cadru de referință filosofic sau o analiză logică
Estetica japoneză () [Corola-website/Science/317047_a_318376]
-
profund, misterious a frumuseții universului... și frumusețea tristă a suferinței umane". It is used to refer to Zeami’s interpretation of “refined elegance” in the performance of Noh. Conceptul "geidō" este folosit în legătură cu artele tradiționale: teatrul nō, "kadō" (ikebana), "shodō" (caligrafia japoneză), "sadō" (ceremonia ceaiului) și "yakimono" (ceramica japoneză). Toate aceste arte au o conotație etică și estetică apreciind preoesul de creațien. Pentru a introduce disciplină în antrenament, samuraii urmau exemplul artelor, care sistematiza practica prin forme prescrise, numite "kata"- un
Estetica japoneză () [Corola-website/Science/317047_a_318376]
-
de a urca pe scara socială consta în obținerea unei bune performanțe la prestigioasa Examinare Imperială, ale cărei origini datau din timpu Dinastiei Han. Accentul literar al examinării afecta percepția generală a rafinamentului cultural în China, în așa fel încât caligrafia, poezia și pictura erau considerate superioare dansului sau teatrului. Cultura chineză a subliniat mereu un profund sentiment istoricitate și perspectivă de introspecției națională Examenele și cultura meritocrației sunt încă extrem de apreciate în China actuală. Primii lideri ai Republicii Populare Chineze
Republica Populară Chineză () [Corola-website/Science/298086_a_299415]
-
-lea autorii chinezi editaseră mai multe texte scrise decât în toată lumea. Multe romane, cum ar fi „Cele Patru Mari Romane Clasice”, au generat nenumărate povești fictive. La sfârșitul dinastiei Qing, cultura chineză s-a angajat într-o nouă eră, când caligrafia a fost la dispoziția cetățenilor obișnuiți. Hu Shih și Lu Xun au fost pionierii literaturii moderne. În anul 2000, Gao Xingjian a câștigat Premiul Nobel pentru literatură pentru romanele sale, precum Muntele Sufletului, care a fost tradus în diferite limbi
Republica Populară Chineză () [Corola-website/Science/298086_a_299415]
-
fost accentuate de noile evoluții, cum ar fi progrese în pictura peisagistică și de portret. Elita gentry s-a implicat în domeniul artelor ca într-o recreere acceptată a unui cultivat funcționar-cărturar, în aceasta fiind incluse pictura, compunerea poeziilor și caligrafia. Poetul și omul de stat Su Shi și asociatul său Mi Fu (1051-1107) s-au bucurat de activitățile de anticariat, de multe ori împrumutând sau cumpărând piese de artă pentru a le studia sau copia. Poezia și literatură au beneficiat
Dinastia Song () [Corola-website/Science/303944_a_305273]
-
a localității, cât și din faptul că România era o țară în care baza economiei o reprezenta agricultura. În cursul primilor 3 ani, elevii primeau cu precădere cunoștințe generale de română, istorie și geografie, aritmetică, geometrie , fizică, chimie, igienă, desen, caligrafie, muzică, franceză, la care se adăugau cele de economie, tehnologie și productibilitate. În anii de specializare se acordă o atenție deosebită pentru documentarea profesională a elevilor. Școala intră în posesia programelor analitice ale școlilor din Franța, Germania, Ungaria și SUA
Goga Ionescu () [Corola-website/Science/337183_a_338512]
-
și excelentul excurs prozaistic, Străin În America (2007, Editura Junimea, Iași, cu prefațe de Cezar Ivănescu și Doru Moțoc). În 2009, Alex Cetățeanu a debutat cu o ingenioasă carte gen mozaic venețian - poezii, poeme, identificări biografice, microsioane lirice, pasteluri, fabule, caligrafii ale unui homo ludens, surprins În perioade diferite ale vieții (copilărie, adolescență, tânăr, vârstnic - cu Întrebări și enigme). Peste toate, se arcuiește sensul gândurilor unui creator (trăitor În două culturi), care vede și aude În imediatul canadian, altoit, fără drept
Editura Destine Literare by Marian Barbu () [Corola-journal/Journalistic/81_a_318]
-
liceul de fete, o face la Gakushuin din Tokyo, școală preferată a copiilor aristocrației japoneze. După ce a fost aleasă mireasă pentru prințul Hirohito, de asemenea, ea primește o educație oferită de șapte tutori în literatura chineză și japoneză, limba franceză, caligrafie, compoziția poetică și eticheta de la curte. Ea și prințul moștenitor Hirohito s-au logodit la 19 iunie 1921 și s-au căsătorit la 26 ianuarie 1924. Nagako a fost remarcată de împărăteasa Shōken la funerariile împăratului Meiji în 1912, apoi
Împărăteasa Kōjun () [Corola-website/Science/317905_a_319234]
-
veacului al VII-lea de către Li Yuanying, nepotul lui Gaozu, întemeietorul dinastiei Tang. Li Yuanying va fi rămâne în istorie ca Prințul Teng sau Tengwang. Cronicile spun că acest prinț se îndeletnicea, plin de pasiune și de talent, cu pictura, caligrafia și muzica, iar acest pavilion a fost construit special pentru petreceri. Poetul Wang Bo, cu un an înainte să moară, a plecat spre casa părinților. El a ajuns la Nanchang în timpul sărbătorii Chongyang, care se ține în a noua zi
Pavilionul Prințului Teng () [Corola-website/Science/313319_a_314648]
-
picturi murale de mari dimensiuni cu peisaje și persoanje istorice, sculpturi superbe din marmură și bronz, stele cu inscripții și distihuri. Sălile Hanmo și Danqing, aflate în partea superioară, oferă condiții ideale celor care vin să-și demonstreze măiestria în caligrafie și pictură. Potrivit unor scrieri istorice, marele dramaturg Tang Xianzu (1550-1616) din dinastia Ming (1368-1644) a descris Pavilionul Tengwang în cunoscuta sa piesă "Pavilionul Bujorilor", iar vestitul poet Bai Juyi (772-846) din dinastia Tang a lăsat o poezie în care
Pavilionul Prințului Teng () [Corola-website/Science/313319_a_314648]
-
cât mai succintă și generală, ar desemna "modalitatea" specifică de "utilizare a unui limbaj". Etimologic noțiunea derivă de la cuvântul "stylus" ce desemna în antichitate ustensila cu care scribul (cunoscătorul scrierii) zgâria semnele sale pe tăblițele din argilă sau din ceară. Caligrafia păstrează până în zilele noastre spiritul acestei accepțiuni primare, prin stilurile sale - scrierea cursivă, scrierea rondă, etc. Evoluția firească a termenului de la un sens propriu la unul figurat se înregistrează mai întâi în domeniul exprimării prin cuvânt - fie în scris, fie
Stilistică muzicală () [Corola-website/Science/300949_a_302278]
-
o scrisoare a unui negustor florentin, Francesco Lapi, scrisă la 4 mai 1536, semnul @ apare identic cu varianta de astăzi, și era folosit pentru a desemna o măsură comercială, amfora (a 13-a parte dintr-un butoi) și scris în caligrafia florentină. Semnul apare și în documentele comerciale medievale spaniole ca o prescurtare pentru „arroba”, echivalentul a 12 kg. Termenul este considerat de proveniență arabă (ar-rub) și însemna „un sfert”. Ulterior, simbolul a devenit prescurtarea comercială pentru „la prețul de”. După
@ () [Corola-website/Science/328014_a_329343]
-
Dacă ceremonia ceaiului, ceremonia florilor, origami sunt atitudini și manifestări artistice mai ușor accesibile străinului dornic de a se apropia de cultura extrem-orientală, caligrafia cunoaște, firesc, o altă întâmpinare, fapt datorat specificului ei legat de caracteristicile unui anumit tip de scriere. Scrisul, una dintre cele mai importante forme de comunicare umană, cuprinde în istoria lui două mari direcții: scrierea sumeriană și cea chineză. Prima
Caligrafie () [Corola-website/Science/302277_a_303606]
-
obiecte de venerație, potire pline de magie și putere, ideea acestor pictograme sacralizate și rezervate pentru oracole devenind fundamentală atât în dezvoltarea ulterioară a caracterelor chinezești folosite pentru scris în Orient și Extremul Orient, cât și, implicit, pentru dezvoltarea artei caligrafiei. Ideogramele chinezești, numite kanji de limba japoneză, amintesc de hieroglifele egiptene, deși nu sunt atât de apropiate de obiectele reprezentate ca în scrierea veche egipteană. Mai degrabă, ele sunt imagini simplificate, a căror semnificație se arată prin sugestie sau imaginație
Caligrafie () [Corola-website/Science/302277_a_303606]
-
primească darul scrierii cultura orientală. Pentru călugării budiști Zen, care năzuiesc la o împărtășire cu firea lăuntrică a lucrurilor și privesc însușirile exterioare ale obiectelor, fenomenelor numai ca niște stavile ce îngreunează pătrunderea imediată a adevărului, scrisul și mai ales caligrafia erau considerate o “filosofie activă”, o “practică sacră”, prin care omul se putea împlini total. De aceea se împărtășește părerea că această iubire a abstractului i-a împins și îi împinge pe călugării Zen să dea întâietate schițelor în negru
Caligrafie () [Corola-website/Science/302277_a_303606]
-
negru și alb, preferându-le picturii în culori. Dacă grecii prețuiau cuvântul oral și, ca urmare, artizanii cuvântului viu, dibacii mânuitori ai logosului oral erau considerați “încarnarea înțelepciunii”, Orientul vedea înțelepciunea întrupându-se în creația maestrului caligraf, “artizanul cuvântului scris”. Caligrafia japoneză shodo este, după cum arată ideogramele componente ale cuvântului și definiția din Dicționarul tezaur al limbii japoneze , “drumul înspre scriere ca artă”. O regulă nescrisă a caligrafiei ar consta în faptul că fiecare trăsătură a caracterului, fiecare punct trebuie să
Caligrafie () [Corola-website/Science/302277_a_303606]
-
înțelepciunii”, Orientul vedea înțelepciunea întrupându-se în creația maestrului caligraf, “artizanul cuvântului scris”. Caligrafia japoneză shodo este, după cum arată ideogramele componente ale cuvântului și definiția din Dicționarul tezaur al limbii japoneze , “drumul înspre scriere ca artă”. O regulă nescrisă a caligrafiei ar consta în faptul că fiecare trăsătură a caracterului, fiecare punct trebuie să sugereze obiectul natural. Dacă un kanji tipărit nu admite nici cea mai mică abatere de la ordinea și numărul trăsăturilor lui, un caracter caligrafiat nu mai este, în
Caligrafie () [Corola-website/Science/302277_a_303606]
-
stabilindu-se cu traiul la Leningrad (Sankt Petersburg). <br> În Albumul (Editura “Sovietski hudojnik”, Moscova, 1987), Bogdesco s-a manifestat și în calitate de teoretician, scriind câte o prefață pentru fiecare din cele cinci compartimente din care este alcătuită lucrarea, intitulate: Ilustrație, Caligrafie, Grafică de șevalet, Desen, Artă monumentală, texte în care se referă la experiența profesională personală, la concepțiile sale despre artă. <br> El a lucrat intens și cu succes și în domeniul artei caracterelor scrise. Unele cărți pentru care a elaborat
Ilie Bogdesco () [Corola-website/Science/319451_a_320780]
-
Cultures d'islam”. Apoi, a participat, ca autor și ca cercetător, la numeroase dezbateri și seminare consacrate raporturilor dintre islam și Europa, si a colaborat la numeroase reviste că „Esprit” sau „Communication”. De asemenea Meddeb a colaborat la două filme - „Caligrafia arabă” 1986, al lui Mohamed Charbagi, și „Oglinzi din Tunis” (1993) . De asemenea a tradus mai multe opere a unor sufiști, ca de exemplu Sohrevardi sau Abû Yazid al Bistami. Abdelwahab Meddeb a trait ultima perioadă a vieții la Paris
Abdelwahab Meddeb () [Corola-website/Science/324604_a_325933]
-
coaliția condusă de Statele Unite, Consiliul Interimar de Guvernare a Irakului a făcut o propunere pentru a înlocui vechiul steag al regimului lui Saddam Hussein în vigoare din 1991 însă propunerea a fost refuzată . În 2004 a fost schimbată de pe steag caligrafia "Allahu Akbar", din cea după așa zisul scris de mână al lui Saddam Hussein. . Steagul astfel modificat a fost folosit la ceremonia de transfer al puterii din mâinile autorității provizorii a coaliției militare ocupante în cele ale administrației civile instalate
Drapelul Irakului () [Corola-website/Science/297221_a_298550]
-
cu o istorie de peste 1400 de ani, putem spune că arta a avut dintotdeauna un rol important în civilizația arabă, iar artiștii contemporani găsesc în continuare inspirație în culorile vibrante, formele geometrice deosebite, decorațiile interioare, artizanatul, arta textilă, mozaicurile și caligrafia artei islamice, considerate acum „artă clasică”. Arabescul, respectiv formele geometrice florale sau vegetale sunt un element recurent în arta islamică și reprezintă natura transcendentă și invizibilă a lui Dumnezeu. Cu toate acestea, arta islamică nu se rezumă la teme religioase
Arta Contemporană în Spațiul Arab () [Corola-website/Science/337434_a_338763]
-
considerate acum „artă clasică”. Arabescul, respectiv formele geometrice florale sau vegetale sunt un element recurent în arta islamică și reprezintă natura transcendentă și invizibilă a lui Dumnezeu. Cu toate acestea, arta islamică nu se rezumă la teme religioase și, cu excepția caligrafiei, pereților moscheilor, paginilor decorate ale Coranului și unele cărți de poezie religia este mai puțin proeminentă în artă decât a fost în civilizația europeană, de exemplu. În arta islamică se regăsesc influențe din civilizația romană, creștină și bizantină integrate la
Arta Contemporană în Spațiul Arab () [Corola-website/Science/337434_a_338763]
-
regăsesc influențe din civilizația romană, creștină și bizantină integrate la începutul islamului, precum și influențe puternice preluate de la civilizațiile sasanide și persane. Prin intermediul nomazilor,au fost preluate și elemente din Asia Centrală, în special în domeniul artizanatului. Reprezentative pentru arta islamică sunt caligrafia, repetiția formelor geometrice sau florale, mozaicurile și mai puțin figurile umane întrucât, în islam, pictarea formelor umane este considerată idolatrie, un păcat menționat în Coran. Această constrângere se numește aniconism și se interzice în Shari‛a pictarea lui Dumnezeu, a
Arta Contemporană în Spațiul Arab () [Corola-website/Science/337434_a_338763]