508 matches
-
500, cele mai importante noduri feroviare apropiate pe această magistrală fiind gările Focșani și Mărășești spre nord și Ploiești Sud spre sud-vest. Linia de cale ferată Buzău-Făurei, parte a vechii linii București- Galați deschisă în 1873 și astăzi electrificată și dublată funcționează spre est de la gara Buzău ca Magistrala CFR 702. Din gara Buzău pornește și linia de cale ferată simplă neelectrificată Buzău-Nehoiașu. Principalele trenuri de călători care circulă prin gara Buzău sunt cele InterRegio și InterCity care vin de la gara
Gara Buzău () [Corola-website/Science/319551_a_320880]
-
consumatori, investitori și lucrători angajat pentru a pune capăt nedreptăților din ateliere Nike din întreaga lume, înființată în anul 2000 de către Jim Keady. Keady cercetat practicile de muncă Nike, în timp ce la scoala absolvent de la Universitatea St John din New York. Keady dublat ca antrenor de fotbal de la Universitatea St John, și în timp ce efectuarea cercetării sale despre Nike, școala semnat un contract de 3.5 milioane dolari cu Nike, forțând toate sportivi și antrenori să aprobe Nike. Keady a refuzat public să sprijine
Nike, Inc. () [Corola-website/Science/309048_a_310377]
-
montan, drumețiilor și echitației. Grădina zoologică a orașului, "Tulsa Zoo and Living Museum", a fost votată „America's Favorite Zoo” în 2005 de Microsoft Game Studios, în relație cu campania sa națională de promovare a jocului video Zoo Tycoon 2. Dublată ca muzeu ce documentează cultura și istoria diversului climat nord american, grădina zoologică acoperă 40 ha cu aproximativ 2800 de animale din 436 de specii. Grădina este situată în Parcul Mohawk, al treilea ca marine din SUA. În Jenks, o
Tulsa, Oklahoma () [Corola-website/Science/302219_a_303548]
-
a umfla, vânt, fân, dar și plin, plămân, pluș, etc. Exemple găsim firește În toate limbile europene. Îm sau mî este lagat de pământ, urâciune, necurăție: pământ, nămol, mâl, mizerie, cărămidă, murdărie, mortar, moloz, mal, mort, mormânt (aici apare chiar dublat!), etc. La fel rî sau ru imită sunetul unui băț care se frânge, și de aceea Îl regăsim În componența unor cuvinte legate de temă: a rupe, a pârâi, a frânge, ram, rău, răscoală, răspăr, etc. Zborul unui obiect mai
Editura Destine Literare by Marius Fincă () [Corola-journal/Journalistic/99_a_393]
-
legătura între București-Suceava-Vicșani. În oraș există o singură gară. Pentru a fi viabilă din punct de vedere tehnic și economic, la nivelul cerințelor secolului XXI, calea ferată Verești-Botoșani trebuie reconsolidată pentru o viteză comercială superioară, trebuie centralizată electronic, electrificată și dublată cel puțin pe porțiunea Leorda-Botoșani (15 km). De-a lungul timpului au fost întreprinse mai multe demersuri pentru realizarea unei conexiuni feroviare directe între orașele Botoșani și Iași, astfel încât, în zona Botoșani, transportul feroviar să devină eficient din punct de
Botoșani () [Corola-website/Science/296935_a_298264]
-
s-a lansat cu asistența lui Pyle ca un mijloc pentru fanii serialului pentru a se conecta și a continua să integreze mesajele serialului în viețile sale ca Planetari din viața reală. Premiera în România a fost pe canalul Televiziunii Române dublat in română iar apoi pe Cartoon Network în varianta în engleză. Mai târziu a început să se difuzeze pe ProCinema cu subtitrări în limba română. Cei cinci Planetari au rolul unor apostoli ecologiști care să-i învețe pe ceilalți oameni
Captain Planet () [Corola-website/Science/331442_a_332771]
-
prezența unor astfel de pronume în propoziție este redundantă. Aceste pronume au caracteristicile generale ale unor clitice și se numesc "clitice de dublare". În limba română există două categorii de clitice de dublare, în funcție de cazul în care se găsește substantivul dublat. Lista de mai jos cuprinde exemple. Ambele tipuri de clitice de dublare pot să apară în aceeași propoziție: "Gluma asta nu le-am spus-o și fetelor." Cliticele de dublare mai apar de exemplu în limbile spaniolă, bulgară, greacă. Exemplu
Clitic () [Corola-website/Science/300094_a_301423]
-
Eddie Murphy este „Măgărușul”, Cameron Diaz o interpretează pe „Prințesa Fiona”, Antonio Banderas are rolul „Motanului încălțat”, iar John Cleese îl dublează pe „Regele Harold”. Premiera românească a filmului a avut loc în 18 mai 2007 în varianta subtitrată și dublată, fiind distribuit de Ro Image 2000 . Studioul de dublaj: Ager Film Regizor: Florian Ghimpu Regizor muzical: Bogdan Giurgiu Traducător: Maria Frenț-Lung Adaptare dialog: Florian Ghimpu Adaptare cântece: Bogdan Giurgiu Vocile personajelor principale: Vocile personajelor secundare: Articole despre "Shrek"
Shrek al Treilea () [Corola-website/Science/306823_a_308152]
-
scrisoare adresată regelui Constantin în ianuarie 1915 că spera ca în viitor regatul să anexeze teritorii din Turcia, care "„... vor fi atât de întinse încât a altă Grecie la fel de vastă și nu mai puțin bogată va fi adăugată la Grecia dublată care apăruse după războaiele balcanice victorioase”. „Schisma Națională” numește sciziunea profundă politicii și societății elene în două tabere: una condusă de Eleftherios Venizelos și celaltă de regele Constantin. Schisma s-a produs mai înainte de izbucnirea Primului Război Mondial și s-a amplificat
Războiul Greco-Turc (1919-1922) () [Corola-website/Science/320700_a_322029]
-
Suleiman, pe nume Orhan. Era singurul reprezentant masculin cunoscut al casei domnitoare otomane, în afara lui Mehmed, iar Mehmed acceptase să-i plătească, în continuare, o rentă pentru întreținere. Constantin s-a plâns că renta era insuficientă și că ar trebui dublată. Și a insinuat, imprudent, că în persoana lui Orhan avea un ostatic, un pretendent la sultanat, pe care se putea simți tentat să-l elibereze. Jocul acesta se mai jucase și înainte. Tatăl lui Constantin, Manuel al II-lea, îl
Constantin al XI-lea Paleologul () [Corola-website/Science/309799_a_311128]
-
Poehler. Titlul original al filmului a fost "Curcanii". Inițial, filmul fusese programat pentru lansare în 2014, dar premiera va fi organizată la 1 noiembrie 2013 de către Relativity Media. În România, filmul va debuta pe 15 noiembrie 2013. Filmului în varianta dublată i-a fost dedicată de către Știrile ProTV pe 9 noiembrie 2013, o promovare, în cadrul căreia i-a fost luat interviu Andreei Marin, ce o va dubla pe Jenny, la eveniment fiind de asemenea prezenți Pavel Bartoș și Horia Brenciu. Datorită
Păsări libere () [Corola-website/Science/330315_a_331644]
-
ferată nu este electrificată și este predominant linie dublă. Tronsoanele între Sibiu hc. și Orlat, între Săliște și Apoldu de Sus, precum și Cunța și Miercurea Sibiului, ca și cel între Sebeș și Vințu de Jos, sunt cu linie simplă. Segmentele dublate sunt Orlat-Săliște, Apoldu de Sus-Miercurea Sibiului și Cunța- Sebeș. Pe aici trec zilnic mai multe trenuri personale, accelerate și un tren rapid. Există, de asemenea, și trafic de marfă. Declivitatea maximă atinge 17 mm/m între stațiile Miercurea Sibiului și
Calea ferată Sibiu–Vințu de Jos () [Corola-website/Science/319769_a_321098]
-
s-a demontat planșeul originar din interiorul corpului central, formându-se un hol amplu pe înălțimea celor două nivele. Gara Sibiu este formată dintr-o clădire dreptunghiulară cu etaj, având un corp central cu un rezalit puțin ieșit în afară, dublat ulterior de un altul numai cu parter și două aripi laterale cu rezalite mai pronunțate spre piață decât înspre linii. Holul central este foarte înalt, tavanul care delimitat parterul de etaj fiind demolat. Ținând cont de faptul că edificiul gării
Gara Sibiu () [Corola-website/Science/317342_a_318671]
-
a deschis o nouă porțiune, Predeal - Câmpina. Linia a fost totalmente electrificată la 16 februarie 1969 și a funcționat cu energie electrică la tensiunea de 25.000 V și frecvența de 50 de Hz. Diferite linii au fost de asemenea dublate, inclusiv: La începutul anilor 1970, locomotivele cu abur au fost complet scoase din circulație, fiind înlocuite cu locomotivele diesel și electrice. După revoluția din 1989, când a căzut regimul comunist, România a rămas cu una din cele mai mari, dense
Căile Ferate Române () [Corola-website/Science/297413_a_298742]
-
și să alterneze impresia de lectură, cu sentimentul și raționalul, n-aș greși prea mult. Poate că modelul Călinescu să se afle în procesele de gândire și, desigur, de structurare a dezbaterilor. Dar permanentele teoretizări, separate ori în cadrul textelor critice, dublate mai mereu de comparatist fac ca formula lui Umberto Eco Lector in fabula să se îmbogățească nu pe orizontală, ci în adâncime. Numai așa îmi explic, acum, în luna ianuarie 2010, când am revăzut această prezentare, de ce am citi de
Editura Destine Literare by Marian Barbu () [Corola-journal/Journalistic/95_a_370]
-
km asfaltate, cu carosabil de 3,5m, cu rețele electrice și iluminat public precum și cu altele de apă potabilă, canalizare etc. Noile gospodării nu aveau prevăzute fântâni propri ci doar publice, pe stradă, amplasate la 100 m una de alta, dublate și de hidranți de incendiu. La capitolul „Construcții noi” se prevedeau: un dispensar, un bloc de locuințe(P+3) cu 12 apartamente care s-ar fi construit în grădina locuitorului Aurel Fogoroș de lângă „Podul Văii”, la parterul căruia erau prevăzute
Istoria comunei Racovița () [Corola-website/Science/309473_a_310802]
-
este un serial de Comedie produs de Hanna-Barbera, un spin-off din "Curse Trăsnite". Este difuzat și în România dublat, pe postul de desene animate Boomerang. Seria cuprinde doar un sezon alcătuit din șaptesprezece episoade, fiecare episod durează douăzeci și unu de minute. Serialul surpride o femeie pe numele ei Penelopa, care în fiecare episod este urmărită de tutorele ei Syvester Sneekly
Peripețiile Penelopei Pitstop () [Corola-website/Science/326697_a_328026]
-
tinerilor de mâine." Sughiț descoperă ulterior "un conflict imens între oameni și dragoni, vâzându-se în postura de a rezolva această disensiune într-un fel sau altul". Premiera românească a filmului a avut loc în 20 iunie 2014 în 3D varianta dublată și varianta subtitrată, fiind distribuit de Odeon Cineplex. Au trecut cinci ani de când vikingii și dragonii trăiesc în bună pace pe insula Berk. În timp ce prietenii lor se întrec în curse pe dragoni, Sughiț și Știrbul sfârtecă cerurile, călătorind unde nimeni
Cum să îți dresezi dragonul 2 () [Corola-website/Science/332204_a_333533]
-
excreție renală ; aproximativ 50 % din cantitatea excretată este nemetabolizată . În cazul pacienților cu insuficiență renală moderată până la severă ( clearance creatinină < 50ml/ min ) , clearance- ul eptifibatidei este redus cu aproximativ 50 % și concentrațiile plasmatice la starea de echilibru sunt aproximativ dublate . 5. 3 Date preclinice de siguranță Studiile toxicologice efectuate cu eptifibatidă includ studii cu doză unică și repetată la șobolan , iepure și maimuță , studii privind funcția de reproducere la șobolan și iepure , studii in vitro și in vivo de genotoxicitate
Ro_486 () [Corola-website/Science/291245_a_292574]
-
excreție renală ; aproximativ 50 % din cantitatea excretată este nemetabolizată . În cazul pacienților cu insuficiență renală moderată până la severă ( clearance creatinină < 50ml/ min ) , clearance- ul eptifibatidei este redus cu aproximativ 50 % și concentrațiile plasmatice la starea de echilibru sunt aproximativ dublate . 5. 3 Date preclinice de siguranță Studiile toxicologice efectuate cu eptifibatidă includ studii cu doză unică și repetată la șobolan , iepure și maimuță , studii privind funcția de reproducere la șobolan și iepure , studii in vitro și in vivo de genotoxicitate
Ro_486 () [Corola-website/Science/291245_a_292574]
-
este un film de animație din 2010, produs de Walt Disney Feature Animation și lansat inițial la de către Walt Disney Pictures. Premiera românească a avut loc pe 7 ianuarie 2011 în 3D, atât varianta dublată cât și în cea subtitrată, distribuit de Forum Film România, ulterior filmul fiind lansat din 7 mai 2011 pe suport DVD și Blu-Ray de Provideo. Când cel mai căutat bandit al regatului, Flynn Rider, se ascunde într-un turn misterios
O poveste încâlcită () [Corola-website/Science/332482_a_333811]
-
sau și să devină vânător de dragoni. Cand, în sfârșit, prinde un dragon, nu reușește să îl omoare, iar dragonul devine prietenul lui cel mai bun. Premieră românească a filmului a avut loc în 19 martie 2010 în 3D varianta dublată și varianta subtitrata, fiind distribuit de Ro Image 2000. Hiccup este fiul șefului vikingilor, Stoick cel Mare, din insula Berk. Orașul lui Hiccup este atacat în permanență de dragoni care fură hrană. Spre deosebire de ceilalți tineri, Hiccup nu are calitățile unui
Cum să îți dresezi dragonul () [Corola-website/Science/319778_a_321107]
-
difuzate în prezent pe postul Boomerang. În România desenele au fost difuzate în trecut pe postul Boomerang, însă doar disponibile în engleză. Apoi s-au întors pentru o perioadă în Septembrie 2012 iar de data asta desenele au fost difuzate dublate în română (însă numai câteva desene selective din studiourile Fleischer și Famous, fără nici unul de la King Features Syndicate). Însă au fost scoase din nou din grila începând din anul 2013, si nu s-au mai difuzat de loc în România
Popeye Marinarul () [Corola-website/Science/320128_a_321457]
-
dă seama că îi stă în puteri să-și transforme visul în realitate. Premiera filmului este stabilită în România pe 2 august 2013, fiind disponibil în toate rețele de cinematografe Cityplex din țară în 3D și RealD 3D, în varianta dublată și subtitrată, fiind distribuit de Odeon Cineplex. Alături de Ryan Reynolds,care va fi caracterul eponim al filmului, filmul îi va avea în distribuție pe Paul Giamatti, Michael Peña, Snoop Dogg, Maya Rudolph, Michelle Rodriguez și Samuel L. Jackson. Se anunță
Turbo (film) () [Corola-website/Science/329680_a_331009]
-
în România,putem spune același lucru: s-au bucurat de această poveste terapeutică mai bine 31.508 spectatori conform Cinemagia. Tot în cadrul aceleași platforme de film, Gloria Sauciuc,redactor Cinemagia, și critic de film, își exprimă părerea vizavi de varianta dublată și filmul "Turbo", în genere: Pe canalul oficial de Youtube, DreamWorks Animation, a debutat primul trailer cu dublaj în română în premieră , Alte voci: Muzica: Studio dublaj: Ager Film Traducere: Maria Frenț-Lung Regie dialog: Anca Sigartău Regie muzicală: Răzvan Georgescu
Turbo (film) () [Corola-website/Science/329680_a_331009]