249 matches
-
caz de oprire, marinării înrolați cu luna au dreptul la jumatatea salariului pentru timpul cît ține oprirea, si marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la salariul cuvenit prin înrolare. Dacă se acordă vreo despăgubire pentru interzicere sau pentru oprire, marinării înrolați cu luna primesc restul salariului; iar cei înrolați pentru întreaga călătorie primesc o adăogire de salariu în proporțiune cu timpul cît a ținut oprirea; în orice caz, indemnitatea datorită tuturor marinărilor nu va putea trece peste a treia parte
EUR-Lex () [Corola-website/Law/194053_a_195382]
-
pentru întreaga călătorie se mărește în proporție cu timpul prelungirii. Articolul 543 Dacă descărcarea vasului se face de bună voie într-un loc mai apropiat decît cel arătat în contractul de închiriere, salariile nu sunt supuse la scădere. Articolul 544 Marinării înrolați cu parte la cistig sau navlu nu au dreptul la plata zilelor servite, nici la despăgubire pentru călătoria împiedicată, intirziata sau prelungită din caz fortuit sau forță majoră. Cand călătoria este împiedicată, intirziata sau prelungită prin faptul încărcătorilor, persoanele
EUR-Lex () [Corola-website/Law/194053_a_195382]
-
sfarimare sau de naufragiu cu pierderea întreaga a vasului și a poverii, marinării nu pot pretinde nici un salariu. Nu sunt însă obligați a restitui ceea ce li s-a dat prin anticipațiune. Articolul 546 Dacă se scăpa vreo parte a vasului, marinării înrolați pentru întreaga călătorie sau cu luna sunt plătiți pentru timpul servit din rămășițele vasului sau din ceea ce s-a putut scăpa de pradă. Dacă lucrurile scăpate sau redobândite nu ajung sau dacă nu s-a scăpat sau redobândit decît
EUR-Lex () [Corola-website/Law/194053_a_195382]
-
sunt plătiți pentru timpul servit din rămășițele vasului sau din ceea ce s-a putut scăpa de pradă. Dacă lucrurile scăpate sau redobândite nu ajung sau dacă nu s-a scăpat sau redobândit decît povară, ei sunt plătiți subsidiar din navlu. Marinării înrolați cu participarea la navlu, sunt plătiți în proporțiune cu ceea ce s-a câștigat din navlu. Marinării, în orice condițiune înrolați, au dreptul la plata zilelor servite de ei pentru scăparea rămășițelor vasului și lucrurilor înecate. Articolul 547 Marinarul care
EUR-Lex () [Corola-website/Law/194053_a_195382]
-
Dacă lucrurile scăpate sau redobândite nu ajung sau dacă nu s-a scăpat sau redobândit decît povară, ei sunt plătiți subsidiar din navlu. Marinării înrolați cu participarea la navlu, sunt plătiți în proporțiune cu ceea ce s-a câștigat din navlu. Marinării, în orice condițiune înrolați, au dreptul la plata zilelor servite de ei pentru scăparea rămășițelor vasului și lucrurilor înecate. Articolul 547 Marinarul care se îmbolnăvește în timpul călătoriei, sau care e rănit în serviciul vasului, primește salariul; el este căutat și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/194053_a_195382]
-
Constantă pentru navele ce pleacă din portul Constantă și travers far bară Sulina pentru navele ce pleacă din portul Tulcea direct în zonă. Timpul de calcul se încheie în momentul în care navă atinge punctele de la plecarea în voiaj. Pentru marinării ce pleacă/sosesc cu avionul timpul se calculează de la decolare/aterizare Aeroport Otopeni. 3. Pe timpul internării în spital personalul ambarcat are dreptul la 30% din diurnă categoriei I cuvenită delegaților care se deplasează în misiuni temporare în străinătate. După ieșirea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/107047_a_108376]
-
colective, schimbul se va face în localul Administrației sub controlul Președintelui Gospodăriei Agricole Colective. Personalul C. F. R., care se află pe drum, poate schimba leii vechi la stația sau depoul de pornire, sau de sosire. Militarii vor schimba în cadrul unităților respective. Marinării pot schimba în port sau pe vas. Pentru persoanele aflate în spitale, sanatorii, internate, aziluri de batrani, etc., schimbul se va face pe bază de liste alcătuite de aceste instituții, la care se vor anexă actele de identitate. Întreprinderile, instituțiile
EUR-Lex () [Corola-website/Law/124583_a_125912]
-
echipajului înrolate cu luna au dreptul la salariu din ziua în care sunt înscrise pe rol, daca nu s-a convenit într-alt fel. Articolul 539 Când călătoria a fost împiedicată prin faptul proprietarilor, căpitanului sau inchirietorilor, înainte de plecarea vasului, marinării înrolați pentru călătoria întreaga sau cu luna, au dreptul la plata zilelor servite, si ca despăgubire a reține ceea ce au primit înainte. Dacă nu li s-a plătit nimic înainte, marinării înrolați cu luna primesc că despăgubire salariul cuvenit pe
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
prin faptul proprietarilor, căpitanului sau inchirietorilor, înainte de plecarea vasului, marinării înrolați pentru călătoria întreaga sau cu luna, au dreptul la plata zilelor servite, si ca despăgubire a reține ceea ce au primit înainte. Dacă nu li s-a plătit nimic înainte, marinării înrolați cu luna primesc că despăgubire salariul cuvenit pe o lună; cei ce au fost înrolați pentru călătoria întreaga, primesc o sumă corespunzătoare salariului pe o lună, facindu-se calculul după durată probabilă a călătoriei, si daca durată probabilă nu trece
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
primesc o sumă corespunzătoare salariului pe o lună, facindu-se calculul după durată probabilă a călătoriei, si daca durată probabilă nu trece peste o lună, primesc întreg salariul cu cît s-au învoit. Cand călătoria este împiedicată după plecarea vasului; 1. Marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la tot salariul conform învoielii; 2. Marinării înrolați cu luna au dreptul la salariul cuvenit pentru timpul cît au servit și afară de această încă la o dreaptă despăgubire, în proporțiune cu salariul cuvenit pentru
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
a călătoriei, si daca durată probabilă nu trece peste o lună, primesc întreg salariul cu cît s-au învoit. Cand călătoria este împiedicată după plecarea vasului; 1. Marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la tot salariul conform învoielii; 2. Marinării înrolați cu luna au dreptul la salariul cuvenit pentru timpul cît au servit și afară de această încă la o dreaptă despăgubire, în proporțiune cu salariul cuvenit pentru restul duratei probabile a călătoriei pentru care se înrolase; 3. Marinării înrolați pentru
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
învoielii; 2. Marinării înrolați cu luna au dreptul la salariul cuvenit pentru timpul cît au servit și afară de această încă la o dreaptă despăgubire, în proporțiune cu salariul cuvenit pentru restul duratei probabile a călătoriei pentru care se înrolase; 3. Marinării înrolați pentru călătoria întreaga sau cu luna au încă dreptul la cheltuielile pentru întoarcere la locul de unde a plecat vasul, daca căpitanul sau altul interesat, sau autoritatea competența, nu le procura îmbarcarea pe alt vas cu destinațiune pentru acel loc.
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
vasul este oprit printr-un ordin al guvernului înainte de începerea călătoriei, marinării nu au dreptul decît la plata zilelor servite până atunci. Articolul 541 Dacă interzicerea comerțului sau oprirea vasului se întâmplă în cursul călătoriei: 1. În caz de interzicere, marinării au dreptul la plata salariului pentru timpul cît au servit; 2. În caz de oprire, marinării înrolați cu luna au dreptul la jumatatea salariului pentru timpul cît ține oprirea, si marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la salariul cuvenit
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
la plata zilelor servite până atunci. Articolul 541 Dacă interzicerea comerțului sau oprirea vasului se întâmplă în cursul călătoriei: 1. În caz de interzicere, marinării au dreptul la plata salariului pentru timpul cît au servit; 2. În caz de oprire, marinării înrolați cu luna au dreptul la jumatatea salariului pentru timpul cît ține oprirea, si marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la salariul cuvenit prin înrolare. Dacă se acordă vreo despăgubire pentru interzicere sau pentru oprire, marinării înrolați cu luna
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
întâmplă în cursul călătoriei: 1. În caz de interzicere, marinării au dreptul la plata salariului pentru timpul cît au servit; 2. În caz de oprire, marinării înrolați cu luna au dreptul la jumatatea salariului pentru timpul cît ține oprirea, si marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la salariul cuvenit prin înrolare. Dacă se acordă vreo despăgubire pentru interzicere sau pentru oprire, marinării înrolați cu luna primesc restul salariului; iar cei înrolați pentru întreaga călătorie primesc o adăogire de salariu în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
caz de oprire, marinării înrolați cu luna au dreptul la jumatatea salariului pentru timpul cît ține oprirea, si marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la salariul cuvenit prin înrolare. Dacă se acordă vreo despăgubire pentru interzicere sau pentru oprire, marinării înrolați cu luna primesc restul salariului; iar cei înrolați pentru întreaga călătorie primesc o adăogire de salariu în proporțiune cu timpul cît a ținut oprirea; în orice caz, indemnitatea datorită tuturor marinărilor nu va putea trece peste a treia parte
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
pentru întreaga călătorie se mărește în proporție cu timpul prelungirii. Articolul 543 Dacă descărcarea vasului se face de bună voie într-un loc mai apropiat decît cel arătat în contractul de închiriere, salariile nu sunt supuse la scădere. Articolul 544 Marinării înrolați cu parte la cistig sau navlu nu au dreptul la plata zilelor servite, nici la despăgubire pentru călătoria împiedicată, intirziata sau prelungită din caz fortuit sau forță majoră. Cand călătoria este împiedicată, intirziata sau prelungită prin faptul încărcătorilor, persoanele
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
sfarimare sau de naufragiu cu pierderea întreaga a vasului și a poverii, marinării nu pot pretinde nici un salariu. Nu sunt însă obligați a restitui ceea ce li s-a dat prin anticipațiune. Articolul 546 Dacă se scăpa vreo parte a vasului, marinării înrolați pentru întreaga călătorie sau cu luna sunt plătiți pentru timpul servit din rămășițele vasului sau din ceea ce s-a putut scăpa de pradă. Dacă lucrurile scăpate sau redobândite nu ajung sau dacă nu s-a scăpat sau redobândit decît
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
sunt plătiți pentru timpul servit din rămășițele vasului sau din ceea ce s-a putut scăpa de pradă. Dacă lucrurile scăpate sau redobândite nu ajung sau dacă nu s-a scăpat sau redobândit decît povară, ei sunt plătiți subsidiar din navlu. Marinării înrolați cu participarea la navlu, sunt plătiți în proporțiune cu ceea ce s-a cîștigat din navlu. Marinării, în orice condițiune înrolați, au dreptul la plata zilelor servite de ei pentru scăparea rămășițelor vasului și lucrurilor înecate. Articolul 547 Marinarul care
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
Dacă lucrurile scăpate sau redobândite nu ajung sau dacă nu s-a scăpat sau redobândit decît povară, ei sunt plătiți subsidiar din navlu. Marinării înrolați cu participarea la navlu, sunt plătiți în proporțiune cu ceea ce s-a cîștigat din navlu. Marinării, în orice condițiune înrolați, au dreptul la plata zilelor servite de ei pentru scăparea rămășițelor vasului și lucrurilor înecate. Articolul 547 Marinarul care se îmbolnăvește în timpul călătoriei, sau care e rănit în serviciul vasului, primește salariul; el este căutat și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
cutii în interiorul unității, în depozite și gări. Ocupații componente: 833401 mașinist la mașini mobile pentru transporturi interioare 833402 mașinist la alte mașini fixe de transport pe orizontală și verticală IV. 8.3.4. GRUPA MINORĂ 834 Marinari, navigatori și asimilați Marinării, navigatorii și asimilații acestora îndeplinesc sarcini de conducere a navelor conform instrucțiunilor de navigație; execută operații de ancorare a navelor în port, supraveghează și manevrează echipamentele și mecanismele de la bord, execută serviciul de cart și întreținere a navelor. Grupe de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/201962_a_203291]
-
de navigație; execută operații de ancorare a navelor în port, supraveghează și manevrează echipamentele și mecanismele de la bord, execută serviciul de cart și întreținere a navelor. Grupe de bază componente: 8340 Marinari, navigatori și asimilați 8340 MARINARI, NAVIGATORI ȘI ASIMILAȚI Marinării, navigatorii și asimilații îndeplinesc sarcini de conducere a navelor conform instrucțiunilor de navigație; execută operații de ancorare a navelor în port, supraveghează și manevrează echipamentele și mecanismele de la bord, execută serviciul de cart și întreținere a navelor. Ocupații componente: 834001
EUR-Lex () [Corola-website/Law/201962_a_203291]
-
reciproc documentele de identitate ale marinărilor îmbarcați, eliberate de organele competențe ale statului sub pavilionul căruia se află navă. Aceste documente de identitate sînt "carnetul de marinar" în ceea ce privește Republică Socialistă România și "libretto di navigazione" în ceea ce privește Republică Italiană. Articolul 10 Marinării care posedă documentele de identitate prevăzute la art. 9 al prezentului acord, cu condiția ca numele lor să fie înscris în rolul de echipaj al navei, remis autorităților portuare, pot, în baza permisului acestora și fără a fi necesară viza
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132039_a_133368]
-
în picioare pe punte, ordona mercenarilor rămași să iasă din camera de control și lansează două rachete Tomahawk către Honolulu. Una dintre cele două rachete este distrusă de un avion F/A-18 Horne, dar cealaltă își continuă traseul. Pe masura ce marinării reiau controlul asupra nevei, ucigând ultimul grup de oameni al lui Strannix, Ryback ajunge în camera de control unde este suprins și capturat de Strannix. Strannix și Ryback își dau seama că ei se cunosc din operațiunile anterioare, dar Ryback
Sechestrați în larg () [Corola-website/Science/325528_a_326857]
-
În cursul asediului și-a așezat artileria pe Dealul Acra, care a fost denumit de aceea, mai apoi, Dealul Napoleon (în ebraică Ghivat Napoleon). După două luni de asediu (martie-mai) Napoleon a fost nevoit să renunțe în fața turcilor ajutați de marinării britanici conduși de amiralul Șir William Sidney Smith, de rivalul francez Antoine de Filippo și de luptători aduși de sfetnicul evreu Hâim Farhi. Djazzar pasă a fost urmat de adjunctul său Suleiman pasă, care a condus orașul până ce a murit
Acra () [Corola-website/Science/316560_a_317889]