215 matches
-
specifice. Sunt funcții care nu pot fi abordate înafara relației dintre strategiile de comunicare și obiectivele pe care presa și le propune. Mesajul, dar mai ales impactul informației asupra publicului sunt obiective fundamentale. Este dimensiunea care permite abordarea tiparelor de metaforizare, dintr-o perspectivă antropologică. În acest scop, am recurs (selectiv) la excerptarea câtorva tipare de metaforizare existente în articolele de presă, dintre care, metafora jurnalistică - nominală și apozitivă (cu aplicație pe Cotidianul, Gazeta sporturilor, Jurnalul National etc.). De o tratare
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
pe care presa și le propune. Mesajul, dar mai ales impactul informației asupra publicului sunt obiective fundamentale. Este dimensiunea care permite abordarea tiparelor de metaforizare, dintr-o perspectivă antropologică. În acest scop, am recurs (selectiv) la excerptarea câtorva tipare de metaforizare existente în articolele de presă, dintre care, metafora jurnalistică - nominală și apozitivă (cu aplicație pe Cotidianul, Gazeta sporturilor, Jurnalul National etc.). De o tratare specială beneficiază domeniul-sursă al metaforei jurnalistice (sfera mitologicului, sfera limbajelor specializate, domeniul istoriei și domeniul relațiilor
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
preluat mandatul, [...] s-a pus pe sine în centrul propriei atenții", Cotidianul, 2012), ca și în reporatajul care impune un anumit grad de specializare lingvistică: "Aflat în centrul rotondei, Mormântul Lui făcea parte..." (Cotidianul, 2012). III.11.1. Procesul de metaforizare jurnalistică Procesul de metaforizare jurnalistică urmează un tipar logic și obiectiv, chiar dacă adaptarea stilului la "eveniment", adecvarea limbajului la mesaj nu elimină o anumită notă de subiectivitate a jurnalistului, prin retorica "etichetărilor". Metaforizarea respectă un algoritm de selectare a unui
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
pus pe sine în centrul propriei atenții", Cotidianul, 2012), ca și în reporatajul care impune un anumit grad de specializare lingvistică: "Aflat în centrul rotondei, Mormântul Lui făcea parte..." (Cotidianul, 2012). III.11.1. Procesul de metaforizare jurnalistică Procesul de metaforizare jurnalistică urmează un tipar logic și obiectiv, chiar dacă adaptarea stilului la "eveniment", adecvarea limbajului la mesaj nu elimină o anumită notă de subiectivitate a jurnalistului, prin retorica "etichetărilor". Metaforizarea respectă un algoritm de selectare a unui element lexico-semantic și informativ
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
Cotidianul, 2012). III.11.1. Procesul de metaforizare jurnalistică Procesul de metaforizare jurnalistică urmează un tipar logic și obiectiv, chiar dacă adaptarea stilului la "eveniment", adecvarea limbajului la mesaj nu elimină o anumită notă de subiectivitate a jurnalistului, prin retorica "etichetărilor". Metaforizarea respectă un algoritm de selectare a unui element lexico-semantic și informativ, întotdeauna în consonanță cu mesajul și/ sau cu finalitățile "evenimentului" (social, uman, economic, politic, sportiv, monden etc.). Metaforele din structura: ,,drumul spre cetatea feminității". (Știri.com.ro.) - "drumul" (care
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
lumea artelor și în special, a muzicii dezvoltă în majoritatea exemplelor excerptate, prin metafore cu substrat cultural (sirenele, nimfele etc.), valori superioare aflate în consonanță cu referenți situați sub aceeași emblemă a aspirațiilor înalte. Indici de individualizare în procesul de metaforizare jurnalistică a. Finalitatea Procesul de metaforizare jurnalistică diferă de metaforizarea poetică și/ sau de procesul de metaforizare din domeniul științei, prin finalitate. Așa cum am spus și cu altă ocazie, în terminologie, metaforizarea respectă un algoritm de selectare a unei denumiri
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
muzicii dezvoltă în majoritatea exemplelor excerptate, prin metafore cu substrat cultural (sirenele, nimfele etc.), valori superioare aflate în consonanță cu referenți situați sub aceeași emblemă a aspirațiilor înalte. Indici de individualizare în procesul de metaforizare jurnalistică a. Finalitatea Procesul de metaforizare jurnalistică diferă de metaforizarea poetică și/ sau de procesul de metaforizare din domeniul științei, prin finalitate. Așa cum am spus și cu altă ocazie, în terminologie, metaforizarea respectă un algoritm de selectare a unei denumiri conform identității de obiect, de trăsătură
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
exemplelor excerptate, prin metafore cu substrat cultural (sirenele, nimfele etc.), valori superioare aflate în consonanță cu referenți situați sub aceeași emblemă a aspirațiilor înalte. Indici de individualizare în procesul de metaforizare jurnalistică a. Finalitatea Procesul de metaforizare jurnalistică diferă de metaforizarea poetică și/ sau de procesul de metaforizare din domeniul științei, prin finalitate. Așa cum am spus și cu altă ocazie, în terminologie, metaforizarea respectă un algoritm de selectare a unei denumiri conform identității de obiect, de trăsătură, de funcție etc... între
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
sirenele, nimfele etc.), valori superioare aflate în consonanță cu referenți situați sub aceeași emblemă a aspirațiilor înalte. Indici de individualizare în procesul de metaforizare jurnalistică a. Finalitatea Procesul de metaforizare jurnalistică diferă de metaforizarea poetică și/ sau de procesul de metaforizare din domeniul științei, prin finalitate. Așa cum am spus și cu altă ocazie, în terminologie, metaforizarea respectă un algoritm de selectare a unei denumiri conform identității de obiect, de trăsătură, de funcție etc... între două obiecte structural diferite - de regulă, unul
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
aspirațiilor înalte. Indici de individualizare în procesul de metaforizare jurnalistică a. Finalitatea Procesul de metaforizare jurnalistică diferă de metaforizarea poetică și/ sau de procesul de metaforizare din domeniul științei, prin finalitate. Așa cum am spus și cu altă ocazie, în terminologie, metaforizarea respectă un algoritm de selectare a unei denumiri conform identității de obiect, de trăsătură, de funcție etc... între două obiecte structural diferite - de regulă, unul de natură materială, celălalt de natură conceptuală. Finalitatea metaforei terminologice este de a crea un
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
extensie, a conținutului întregului text" (Maria Cvasnîi Cătănescu, 2007). Trei sunt termenii utilizați în acest proces: "obiectul" informației media (domeniul-țintă, în termenii lui Lakoff), "obiectul" care transferă propriul nume (domeniul-sursă, dupa Lakoff) și metafora jurnalistică. b. "Calitatea" informației Procesul de metaforizare jurnalistică diferă de metaforizarea științifică/ poetică prin "calitatea" informației. În știință, informația este o combinație de semnale și simboluri. În discursul jurnalistic, metaforele reprezintă un tip de unitate informațională îmbogățită prin indici valorici - de natură culturală (simboluri transistorice, spațiu și
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
text" (Maria Cvasnîi Cătănescu, 2007). Trei sunt termenii utilizați în acest proces: "obiectul" informației media (domeniul-țintă, în termenii lui Lakoff), "obiectul" care transferă propriul nume (domeniul-sursă, dupa Lakoff) și metafora jurnalistică. b. "Calitatea" informației Procesul de metaforizare jurnalistică diferă de metaforizarea științifică/ poetică prin "calitatea" informației. În știință, informația este o combinație de semnale și simboluri. În discursul jurnalistic, metaforele reprezintă un tip de unitate informațională îmbogățită prin indici valorici - de natură culturală (simboluri transistorice, spațiu și timp istoric etc.), subiectivă
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
neașteptat și inedit (ca în exemplul discutat), cantitatea de informație dezvoltată de metaforă este deosebită. d. "Substratul" cultural Deplasarea metaforei din sfera lingvistică în sfera gândirii se produce în majoritatea disciplinelor informaționale. Abordarea cognitivă pune în evidență trăsătura fundamentală a metaforizării: raportul dintre competența de conceptualizare și eficiența la nivelul sistemului de comunicare. Recursul jurnalistului la metaforă are rațiuni psihologice, lingvistice, metodologice, stilistice are motivații profunde în teoria informației etc. Utilizarea metaforelor jurnalistice este determinată de "evenimentul" care ancorează cititorul în
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
ro, 2011) etc. În contextele date, "Vinerea Neagră", "Pirineii"etc sunt metafore nominale bazate pe corespondențe conceptuale, având valențe multiple: sunt unități informaționale revalorizate, strategii de comunicare și forme de cunoaștere (v. Pirineii) care mențin legătura cu receptorul. Modelele de metaforizare sunt eterogene în textul jurnalistic: domeniul artelor (un purtător de cuvânt este "trompeta televizată" Cotidianul.ro, 2011), natura în manifestare (absența unor rezultate remarcabile este "secetă": ,,Secetă de 44 de ani pentru Dinamo", Gazeta Sporturilor.ro), clișeele culturale (o situație
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
grecești și romane, al împrejurimilor, după modelul ocupațiilor, instrumentelor muzicale etc. Omul a făcut din propria sa casă o regulă de funcționare a corpului omenesc. Casa (aparținând imaginarului colectiv) este un element frecvent utilizat ca domeniu-sursă sau ca domeniu-țintă pentru metaforizare. Metaforele de acest tip sunt deosebit de numeroase, pe de o parte, datorită relațiilor directe pe care omul le are cu propriul său habitat, iar pe de altă parte, datorită familiarității cu elementele componente ale casei. IV.1.2. Analogia de
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
este un alt subsistem conceptual dezvoltat de modelul antropocentric. Se impune în acest context, o observație: părțile corpului omenesc reprezintă sursa a numeroase metafore conceptuale/ terminologice, în majoritatea limbajelor specializate, cu excepția terminologiei medicale, unde procesul cunoaște limitări, grade diferite de metaforizare. A se compara braț, cap, variante unice existente în NA (cu grad minim de metaforizare) - unde transferul de domeniu se bazează pe o analogie concretă, cu metaforele braț, cap etc. deosebit de productive în mecanică, tehnică, construcții etc. - unde suferă modificări
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
observație: părțile corpului omenesc reprezintă sursa a numeroase metafore conceptuale/ terminologice, în majoritatea limbajelor specializate, cu excepția terminologiei medicale, unde procesul cunoaște limitări, grade diferite de metaforizare. A se compara braț, cap, variante unice existente în NA (cu grad minim de metaforizare) - unde transferul de domeniu se bazează pe o analogie concretă, cu metaforele braț, cap etc. deosebit de productive în mecanică, tehnică, construcții etc. - unde suferă modificări fundamentale în comportamentul conceptual și semantic, fie la nivelul corpusului, fie la nivelul contextului. A
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
care se ocupă cu utilizarea radiațiilor ionizante" este o metaforă medicală care s-a format în baza modelului radius, ii (cuvânt polisemantic), utilizat frecvent în limba latină cu sensul de "rază luminoasă" (a soarelui, a fulgerului, a unei coroane). Fenomenul metaforizării științifice este deosebit de complex. Se folosește același model pentru concepte dintre cele mai diferite, pentru științe diferite sau pentru a desemna "entități" cu caracteristici diferite aparținând limbajului medical, limbajelor tehnice și/ sau terminologiilor din domeniul socio-uman. Radius desemnează unul dintre
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
nemijlocită cu zeii, iar, prin acestea, nemuritor. De aceea, limbile romanice occidentale și limbile germanice, care nu noționalizează printr-o formă lingvistică specială cunoașterea referitoare la o stea mai strălucitoare decît celelalte, nu pot realiza în mod eficient o asemenea metaforizare. Titlurile date de traducători prin nume proprii (precum, Hyperion sau Lucifer, în engleză, Vesper, în franceză, Hyperion, în spaniolă 100) sau cele care vizează statutul de stea ori de astru (precum, L'astro, din italiană) și cele care subliniază că
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea () [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
notabile într-un sector al tehnicii. Celelalte limbi și culturi, în măsura în care preiau aceste realizări, trebuie să se raporteze la termenii respectivi, să-i împrumute ca atare sau să-i echivaleze prin propriile mijloace. Astfel, de exemplu, printr-un proces de metaforizare, cuvîntul mouse [maus] din engleză, cu semnificația "șoarece", a ajuns să denumească un "dispozitiv manual de deplasare a cursorului pe ecranul monitorului de la calculator". În aceste condiții, pentru vorbitorul de limbă engleză, acest termen tehnic presupune și actualizarea metaforei prin
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea () [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
de la capătul firului” să-și dea seama că e pe bune. („De la capătul firului” - iată o sintagmă deja caducă. Evoluția rapidă a mijloacelor de comunicare „scot pe necarosabil” o grămadă de expresii până mai ieri uzuale. Epoca postmodernă produce o „metaforizare” accelerată a limbajului, transformând termeni și locuțiuni consacrate în bibelouri cu valoare muzeistică: „la celălalt capăt al firului”... Ce „fir”, domnule, la telefoanele mobile?!) VASILE GÂRNEȚ: Prima stație pe teritoriul Lituaniei se cheamă Kybartay (am o obsesie: să rețin numele
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
literare". Într-o altă operă poetică revelatoare pentru modernismul românesc, aceea a lui Ion Barbu, se identifică un extaz pitagorician care "are rădăcinile în plutonismul eminescian, al purificărilor treptate formale", sursele poeticii sale regăsindu-se în acest plutonism eminescian unde "metaforizarea continuă a Finței și sublimarea ei în forme esențializate se impu neau ca soluții la transcenderea imediatului, la scurtcircuitarea și chiar pulverizarea realului", pe care proiectele epistemologice eminesciene le sugerau încă din secolul al XIX-lea. Seducția modelului eminescian se
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1482_a_2780]
-
cunoscuta metaforă a Liniei, sunt adăugate cea a Peșterii și cea a Soarelui, toate trei puse în relație cu ideea de bine, căci ea permite cunoașterea în spiritul adevărului, așa cum lumina determină posibilitatea ca lucrurile să fie văzute 29. Metoda metaforizării la Platon nu elimină contradicțiile, semnalate de exegeții operei sale, chiar și în una din problematicile centrale: tema identificării binelui. Acolo unde discursul nu poate duce demonstrația la capăt doar rațional, riguros, recursul la imagine cel puțin lasă deschisă posibilitatea
Uitarea Romei: studii de arheologie a imaginarului by Laura Mesina () [Corola-publishinghouse/Science/84997_a_85782]
-
loc decepției și interogației, iar discursul liric devine, dacă nu neapărat mai profund, cel puțin mai opac. Poetul profesează cu voluptate - uneori excesivă - incongruența, asintaxismul și oximoronul. Rezultatul acestor operații este o lirică bazată pe bruierea sintaxei uzuale și pe metaforizarea intensă a câtorva nuclee semantice „tari” (sângele, lumina, oglinda, țărâna etc.). De altfel, poetica sublimării obiectului sau a sentimentului va constitui și baza versurilor din volumele publicate în deceniul următor - cel mai important fiind Îndreptățit la căderea în gol (1996
ŢEPELEA-1. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290149_a_291478]
-
grandioase într-o amplă pendulare între cosmic și teluric. Alternarea acestor imagini sugerează, pe lângă amplificarea alegoriei, și potențarea nestăvilită a zbuciumului sufletesc, a sentimentelor baciului moldovean. Astfel, peisajul realizat printr-o enumerare de elemente naturale aflate la diferite grade ale metaforizării și personificării devine un cadru natural propice exteriorizării trăirilor interioare, în deplină concordanță cu acesta. 3. Frumusețea baladei "Miorița" constă și în atitudinea, unică în felul ei, a ciobanului moldovean în fața morții, atitudine ce impresionează și dă farmec și valoare
LIMBA ŞI LITERATURA ROMÂNĂ GHID DE PREGĂTIRE PENTRU EXAMENE ŞCOLARE by CRINA- MIHAELA CHIRIAC () [Corola-publishinghouse/Science/625_a_1292]