355 matches
-
mod de dăunare. Este un dăunător extrem de polifag. După unii autori, atacă peste 1300 specii (1500 specii, Roman Tr., 2003), ce aparțin la peste 40 familii botanice. În țara noastră, nematodul produce pagube numai în sere, îndeosebi la tomate și pătlăgele vinete, mai puțin la castraveți, salată morcov, țelină, varză, spanac, pepeni, fasole etc. Infestarea plantelor se face imediat după plantarea răsadului, iar prezența galelor pe rădăcini se semnalează abia după 3 - 4 săptămâni. Forma și mărimea galelor variază în funcție de planta
PRINCIPALII DĂUNĂTORI AI LEGUMELOR DIN CÂMP ȘI SPAŢII PROTEJATE by TEODOR GEORGESCU () [Corola-publishinghouse/Science/91566_a_92850]
-
care genitivul e de neînțeles). Acum câteva decenii bucureștenii se plimbau pe cale (era clar că era vorba de Calea Victoriei). Dacă elipsa este foarte des repetată, cuvintele menținute își pot schimba înțelesul, preluându-l pe al celor absente: roșii, vinete înseamnă "pătlăgele roșii", "pătlăgele vinete", iar bună ziua e în loc de "doresc să-ți fie bună ziua", fără să mai simțim că lipsește ceva. Cum se vede din ultimul exemplu, elipsa poate afecta o propoziție și chiar o frază; alte exemple: n-am când, n-
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
e de neînțeles). Acum câteva decenii bucureștenii se plimbau pe cale (era clar că era vorba de Calea Victoriei). Dacă elipsa este foarte des repetată, cuvintele menținute își pot schimba înțelesul, preluându-l pe al celor absente: roșii, vinete înseamnă "pătlăgele roșii", "pătlăgele vinete", iar bună ziua e în loc de "doresc să-ți fie bună ziua", fără să mai simțim că lipsește ceva. Cum se vede din ultimul exemplu, elipsa poate afecta o propoziție și chiar o frază; alte exemple: n-am când, n-am cum
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
e foarte frecventă în vorbirea afectivă și în limba vorbită". Ca exemple de elipsă lexicală, "care vizează elemente de ordin lexical (cuvinte) din cadrul unor sintagme, locuțiuni, expresii sau formule de diferite tipuri care preiau sensul cuvintelor omise", se dau roșie (< pătlăgea roșie), vânătă (< pătlăgea vânătă), o turcească (o cafea turcească), tânăr de condiție (< tînăr de bună condiție) etc., dar și de când lumea (< de când există lumea), cum să nu (< cum să nu fac), nici vorbă (< nici vorbă nu poate fi), ce mai
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
în vorbirea afectivă și în limba vorbită". Ca exemple de elipsă lexicală, "care vizează elemente de ordin lexical (cuvinte) din cadrul unor sintagme, locuțiuni, expresii sau formule de diferite tipuri care preiau sensul cuvintelor omise", se dau roșie (< pătlăgea roșie), vânătă (< pătlăgea vânătă), o turcească (o cafea turcească), tânăr de condiție (< tînăr de bună condiție) etc., dar și de când lumea (< de când există lumea), cum să nu (< cum să nu fac), nici vorbă (< nici vorbă nu poate fi), ce mai (< ce mai la
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
nivel sintagmatic, iar altul la nivelul sintaxei propoziției sau a frazei; de pildă, sunt apreciate ca rezultate ale elipsei lexicale atât roșie, cuvânt nou creat prin substantivarea unui adjectiv, ca urmare a suprimării elementului determinat dintr-un grup nominal stabil (pătlăgea roșie), cât și n-are cum, expresie rezultată prin omiterea dintr-o frază a unei propoziții formate dintr-un predicat greu identificabil dacă nu avem în față contextul (n-are cum să facă ori să meargă ori să vadă ori
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
că unitățile lexicale condensate își modifică sensul neapărat ca urmare a întrebuințării lor frecvente, idee susținută de unii lingviști: Dacă elipsa este foarte des repetată, cuvintele menținute își pot schimba înțelesul, preluându-l pe al celor absente: roșii, vinete înseamnă "pătlăgele roșii", "pătlăgele vinete"" (Graur, GA, p. 219). Logica lucrurilor ne sugerează însă că înghețată, roșie și vânătă erau deja întrebuințate cu o semnificație inedită atunci când corpurile fonetice respective au început să fie folosite ca substantive, întrucât schimbarea s-a produs
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
lexicale condensate își modifică sensul neapărat ca urmare a întrebuințării lor frecvente, idee susținută de unii lingviști: Dacă elipsa este foarte des repetată, cuvintele menținute își pot schimba înțelesul, preluându-l pe al celor absente: roșii, vinete înseamnă "pătlăgele roșii", "pătlăgele vinete"" (Graur, GA, p. 219). Logica lucrurilor ne sugerează însă că înghețată, roșie și vânătă erau deja întrebuințate cu o semnificație inedită atunci când corpurile fonetice respective au început să fie folosite ca substantive, întrucât schimbarea s-a produs nu printr-
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
înghețată s.f. este trecut sub cuvântul-titlu înghețat,-ă adj., s.f., iar pentru etimologie se face trimitere la verbul îngheța; roșie s.f. este dat sub cuvântul-titlu roșu,-ie adj., subst. (< lat. roseus), la sensul V. S.f. "Pătlăgică roșie", v. pătlăgică (v. pătlăgea, unde ni se spune că, determinat adesea prin "roșie", cuvântul este sinonim cu roșie și cu tomată); vânătă s.f. apare sub vânăt,-ă adj., s.n., s.f. (< lat. venetus), la sensul III. S.f. "Pătlăgea vânătă", v. pătlăgea (care, determinat adesea prin
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
V. S.f. "Pătlăgică roșie", v. pătlăgică (v. pătlăgea, unde ni se spune că, determinat adesea prin "roșie", cuvântul este sinonim cu roșie și cu tomată); vânătă s.f. apare sub vânăt,-ă adj., s.n., s.f. (< lat. venetus), la sensul III. S.f. "Pătlăgea vânătă", v. pătlăgea (care, determinat adesea prin "vânătă", este sinonim cu vînătă). DA/DLR: înghețată s.f. (cu atestări începând din prima jumătate a sec. XIX) este o formă substantivată a adj. înghețat,-ă (tradusă după germ. Gefrorenes); roșu,-ie I.
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
roșie", v. pătlăgică (v. pătlăgea, unde ni se spune că, determinat adesea prin "roșie", cuvântul este sinonim cu roșie și cu tomată); vânătă s.f. apare sub vânăt,-ă adj., s.n., s.f. (< lat. venetus), la sensul III. S.f. "Pătlăgea vânătă", v. pătlăgea (care, determinat adesea prin "vânătă", este sinonim cu vînătă). DA/DLR: înghețată s.f. (cu atestări începând din prima jumătate a sec. XIX) este o formă substantivată a adj. înghețat,-ă (tradusă după germ. Gefrorenes); roșu,-ie I.1. Adj. "De
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
vînătă). DA/DLR: înghețată s.f. (cu atestări începând din prima jumătate a sec. XIX) este o formă substantivată a adj. înghețat,-ă (tradusă după germ. Gefrorenes); roșu,-ie I.1. Adj. "De culoarea sângelui, a rubinului", apare și în sintagma pătlăgea roșie (și substantivat, f.) "(...) pătlăgea, tomată"; vânăt,-ă adj., subst. I.4. (În sintagma) Pătlăgea (sau pătlăgică) vânătă (și substantivat, f.). CDER: înghețată s.f. este dat printre alte derivate, s.v. gheață, fără alte explicații; roșie s.f. este considerat derivat, s.v.
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
cu atestări începând din prima jumătate a sec. XIX) este o formă substantivată a adj. înghețat,-ă (tradusă după germ. Gefrorenes); roșu,-ie I.1. Adj. "De culoarea sângelui, a rubinului", apare și în sintagma pătlăgea roșie (și substantivat, f.) "(...) pătlăgea, tomată"; vânăt,-ă adj., subst. I.4. (În sintagma) Pătlăgea (sau pătlăgică) vânătă (și substantivat, f.). CDER: înghețată s.f. este dat printre alte derivate, s.v. gheață, fără alte explicații; roșie s.f. este considerat derivat, s.v. roșu,-șie adj., fiind folosit
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
o formă substantivată a adj. înghețat,-ă (tradusă după germ. Gefrorenes); roșu,-ie I.1. Adj. "De culoarea sângelui, a rubinului", apare și în sintagma pătlăgea roșie (și substantivat, f.) "(...) pătlăgea, tomată"; vânăt,-ă adj., subst. I.4. (În sintagma) Pătlăgea (sau pătlăgică) vânătă (și substantivat, f.). CDER: înghețată s.f. este dat printre alte derivate, s.v. gheață, fără alte explicații; roșie s.f. este considerat derivat, s.v. roșu,-șie adj., fiind folosit "în loc de pătlăgică roșie"; vânătă nu apare ca substantiv, nici sub
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
s.f. este dat printre alte derivate, s.v. gheață, fără alte explicații; roșie s.f. este considerat derivat, s.v. roșu,-șie adj., fiind folosit "în loc de pătlăgică roșie"; vânătă nu apare ca substantiv, nici sub adj. vânăt, dar constituie una dintre definițiile lui pătlăgea. NȘDU: înghețat,-ă adj. are și valoare substantivală: f. "preparat alimentar răcoritor..."; adjectivul roșu,-ie apare și el ca substantiv, cu mai multe sensuri, printre care și ca s.f. 1. "pătlăgea roșie" (iar sub pătlăgea, cu sensul 2, și în
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
sub adj. vânăt, dar constituie una dintre definițiile lui pătlăgea. NȘDU: înghețat,-ă adj. are și valoare substantivală: f. "preparat alimentar răcoritor..."; adjectivul roșu,-ie apare și el ca substantiv, cu mai multe sensuri, printre care și ca s.f. 1. "pătlăgea roșie" (iar sub pătlăgea, cu sensul 2, și în forma pătlăgea roșie, găsim sensul "roșie, tomată"); vânăt adj. face parte din sintagma pătlăgea vânătă, v. pătlăgea (care, cu sensul 1, și în forma pătlăgea vânătă, este definit prin "vânătă"). De
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
constituie una dintre definițiile lui pătlăgea. NȘDU: înghețat,-ă adj. are și valoare substantivală: f. "preparat alimentar răcoritor..."; adjectivul roșu,-ie apare și el ca substantiv, cu mai multe sensuri, printre care și ca s.f. 1. "pătlăgea roșie" (iar sub pătlăgea, cu sensul 2, și în forma pătlăgea roșie, găsim sensul "roșie, tomată"); vânăt adj. face parte din sintagma pătlăgea vânătă, v. pătlăgea (care, cu sensul 1, și în forma pătlăgea vânătă, este definit prin "vânătă"). De notat că ȘDU nu
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
înghețat,-ă adj. are și valoare substantivală: f. "preparat alimentar răcoritor..."; adjectivul roșu,-ie apare și el ca substantiv, cu mai multe sensuri, printre care și ca s.f. 1. "pătlăgea roșie" (iar sub pătlăgea, cu sensul 2, și în forma pătlăgea roșie, găsim sensul "roșie, tomată"); vânăt adj. face parte din sintagma pătlăgea vânătă, v. pătlăgea (care, cu sensul 1, și în forma pătlăgea vânătă, este definit prin "vânătă"). De notat că ȘDU nu cunoștea substantivele roșie și vânătă (ci, s.v.
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
roșu,-ie apare și el ca substantiv, cu mai multe sensuri, printre care și ca s.f. 1. "pătlăgea roșie" (iar sub pătlăgea, cu sensul 2, și în forma pătlăgea roșie, găsim sensul "roșie, tomată"); vânăt adj. face parte din sintagma pătlăgea vânătă, v. pătlăgea (care, cu sensul 1, și în forma pătlăgea vânătă, este definit prin "vânătă"). De notat că ȘDU nu cunoștea substantivele roșie și vânătă (ci, s.v. patlagea, numai sintagmele patlagele roșii și patlagele vinete), dar înregistrează cuvântul-titlu înghețată
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
și el ca substantiv, cu mai multe sensuri, printre care și ca s.f. 1. "pătlăgea roșie" (iar sub pătlăgea, cu sensul 2, și în forma pătlăgea roșie, găsim sensul "roșie, tomată"); vânăt adj. face parte din sintagma pătlăgea vânătă, v. pătlăgea (care, cu sensul 1, și în forma pătlăgea vânătă, este definit prin "vânătă"). De notat că ȘDU nu cunoștea substantivele roșie și vânătă (ci, s.v. patlagea, numai sintagmele patlagele roșii și patlagele vinete), dar înregistrează cuvântul-titlu înghețată s.f., fără etimologie
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
printre care și ca s.f. 1. "pătlăgea roșie" (iar sub pătlăgea, cu sensul 2, și în forma pătlăgea roșie, găsim sensul "roșie, tomată"); vânăt adj. face parte din sintagma pătlăgea vânătă, v. pătlăgea (care, cu sensul 1, și în forma pătlăgea vânătă, este definit prin "vânătă"). De notat că ȘDU nu cunoștea substantivele roșie și vânătă (ci, s.v. patlagea, numai sintagmele patlagele roșii și patlagele vinete), dar înregistrează cuvântul-titlu înghețată s.f., fără etimologie (pe care o consideră de la sine înțeleasă, de vreme ce
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
pe care o consideră de la sine înțeleasă, de vreme ce cuvântul urmează după adj. înghețat). DLRM are marele merit, atât de rar în lexicografia românească modernă, de a fi inserat cuvintele-titlu înghețată s.f. "preparat răcoritor...", roșie s.f. "pătlăgică roșie" și vânătă s.f. "pătlăgea vânătă"; primul este explicat, mulțumitor, deși nu foarte exact, din verbul îngheța, după germ. Gefrorenes; al doilea are etimologia corectă: din [pătlăgică] roșie; la al treilea se face trimitere la pătlăgea pentru sens și la adj. vânăt pentru etimologie. Din
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
preparat răcoritor...", roșie s.f. "pătlăgică roșie" și vânătă s.f. "pătlăgea vânătă"; primul este explicat, mulțumitor, deși nu foarte exact, din verbul îngheța, după germ. Gefrorenes; al doilea are etimologia corectă: din [pătlăgică] roșie; la al treilea se face trimitere la pătlăgea pentru sens și la adj. vânăt pentru etimologie. Din păcate, exemplul pe care l-a dat DLRM nu a fost urmat, eventual cu îmbunătățirile de rigoare, în dicționarele care i-au succedat. Două detalii ni se par clare în cazul
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
decât alegerile locale. De aceea, nu credem că este exactă afirmația potrivit căreia "substantivarea adjectivelor se realizează cu ajutorul articolului (hotărât propriu-zis sau demonstrativ, nehotărât: frumosul, cel frumos, un bătrân), al numeralului (trei viteji) și, în cazuri speciale, al elipsei: vinete (pătlăgele), simfonic (concert), bienală (expoziție)" (ELR, s.v. conversiune). Situația este, după părerea noastră, tocmai inversă: condensarea (inclusă în rândul elipselor în lucrarea citată) este un procedeu de formare a cuvintelor diferit de conversiune, chiar dacă în unele cazuri se realizează cu sprijinul
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
cum sunt roșia este gustoasă, s-au copt roșiile sau aș mânca o roșie. Același înveliș sonor nu poate acumula alte conținuturi semantice decât în structuri sintagmatice nominale diferite, ca floare roșie, culoare roșie, roșie daneză, ciuma roșie "comunism", (înv.) pătlăgea roșie, în sintagme verbale cum este (cămașa mea) e roșie ori în compuse ca iarbă-roșie; astfel de contexte trimit la alte opoziții paradigmatice decât cele ale substantivului roșie, și anume la verde, albastră, galbenă etc. Debutul procesului de condensare poate
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]