78,913 matches
-
Internaționale de Justiție sau arbitrajului, în condițiile stabilite în anexa VI. În orice caz, lipsa unei înțelegeri cu privire la supunerea conflictului Curții Internaționale de Justiție sau arbitrajului nu va absolvi părțile de responsabilitatea continuării căutării rezolvării lui prin mijloacele menționate în paragraful I. 3. În timpul ratificării, acceptării, aprobării, confirmării oficiale sau aderării la aceasta convenție sau oricind după aceea, statul sau o organizație de integrare politica și/sau economică poate declara ca recunoaște "ipso facto", obligatoriu și fără înțelegere specială, față de orice
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132857_a_134186]
-
Namibia, reprezentată de Consiliul Națiunilor Unite pentru Namibia, și confirmării oficiale sau aprobării de către organizațiile de integrare politice și/sau economice. Instrumentele de ratificare, acceptare, confirmare oficială sau aprobare vor fi depuse, împreună, la depozitar. 2. Orice organizație menționată în paragraful 1 de mai sus care devine parte la aceasta convenție, fără ca nici unul din statele sale membre să fie parte, va fi supusă obligațiilor impuse de convenție. Dacă unu sau mai multe state membre ale unei astfel de organizații sînt părți
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132857_a_134186]
-
respective cu privire la executarea obligațiilor lor în conformitate cu prevederile prezentei convenții. În astfel de cazuri, organizația și statele membre nu sînt abilitate sa-si exercite simultan drepturile în cadrul convenției. 3. În instrumentele lor de confirmare oficială sau de aprobare, organizațiile menționate în paragraful 1 de mai sus vor declara aria competentei lor referitoare la problemele reglementate prin convenție. De asemenea, aceste organizații notifică toate modificările importante cu privire la aria lor de competenta, iar depozitarul informează părțile. Articolul 23 Aderarea 1. Aceasta convenție este deschisă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132857_a_134186]
-
Consiliul Națiunilor Unite pentru Namibia, și organizațiilor de integrare politica și/sau economică de la data la care convenția nu mai este deschisă semnării. Instrumentele de aderare vor fi depuse la depozitar. 2. În instrumentele lor de aderare, organizațiile menționate în paragraful 1 de mai sus vor indica aria competentei lor în domeniile reglementate prin convenție. Aceste organizații vor mai informa depozitarul în legătura cu orice modificare substanțiala intervenita în aria lor de competenta. 3. Prevederile art. 22 paragraful 2 se vor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132857_a_134186]
-
organizațiile menționate în paragraful 1 de mai sus vor indica aria competentei lor în domeniile reglementate prin convenție. Aceste organizații vor mai informa depozitarul în legătura cu orice modificare substanțiala intervenita în aria lor de competenta. 3. Prevederile art. 22 paragraful 2 se vor aplica organizațiilor de integrare politica și/sau economică care aderă la prezenta convenție. Articolul 24 Dreptul la vot 1. Sub rezerva dispozițiilor din paragraful 2 de mai jos, fiecare parte la aceasta convenție are dreptul la un
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132857_a_134186]
-
orice modificare substanțiala intervenita în aria lor de competenta. 3. Prevederile art. 22 paragraful 2 se vor aplica organizațiilor de integrare politica și/sau economică care aderă la prezenta convenție. Articolul 24 Dreptul la vot 1. Sub rezerva dispozițiilor din paragraful 2 de mai jos, fiecare parte la aceasta convenție are dreptul la un vot. 2. Organizațiile de integrare politica și/sau economică, conform ariei lor de competență, în conformitate cu art. 22 paragraful 3 și art. 23 paragraful 2, își vor exercita
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132857_a_134186]
-
24 Dreptul la vot 1. Sub rezerva dispozițiilor din paragraful 2 de mai jos, fiecare parte la aceasta convenție are dreptul la un vot. 2. Organizațiile de integrare politica și/sau economică, conform ariei lor de competență, în conformitate cu art. 22 paragraful 3 și art. 23 paragraful 2, își vor exercita dreptul de vot cu un număr de voturi egal cu numărul statelor lor membre care sînt părți la convenție sau la protocoalele pertinente. Aceste organizații nu își exercita dreptul de vot
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132857_a_134186]
-
Sub rezerva dispozițiilor din paragraful 2 de mai jos, fiecare parte la aceasta convenție are dreptul la un vot. 2. Organizațiile de integrare politica și/sau economică, conform ariei lor de competență, în conformitate cu art. 22 paragraful 3 și art. 23 paragraful 2, își vor exercita dreptul de vot cu un număr de voturi egal cu numărul statelor lor membre care sînt părți la convenție sau la protocoalele pertinente. Aceste organizații nu își exercita dreptul de vot dacă statele lor membre și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132857_a_134186]
-
de confirmare oficială sau de aderare, convenția va intra în vigoare la 90 de zile de la data depunerii instrumentului de ratificare, acceptare, confirmare oficială sau aderare de către statul respectiv sau organizația de integrare politica sau economică respectivă. 3. În conformitate cu scopurile paragrafelor 1 și 2 de mai sus, nici unul din instrumentele depuse de către o organizație de integrare politica sau economică nu trebuie să fie considerat ca un instrument suplimentar pe lîngă instrumentele deja depuse de către statele membre ale organizației respective. Articolul 26
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132857_a_134186]
-
sau economică nu trebuie să fie considerat ca un instrument suplimentar pe lîngă instrumentele deja depuse de către statele membre ale organizației respective. Articolul 26 Rezerve și declarații 1. Nici o rezerva sau derogare nu se poate face de la aceasta convenție. 2. Paragraful 1 al acestui articol nu împiedică nici un stat sau organizație de integrare politică sau economică, atunci cînd semnează, ratifică, acceptă, aprobă, confirmă oficial sau aderă la această convenție, să facă declarații sau precizări de poziții, scrise sau orale, oricare ar
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132857_a_134186]
-
În afara cazului unor dispoziții contrare acordului prevăzut de art. 20, procedura de arbitraj se va desfășura în conformitate cu art. 2-10 de mai jos. Articolul 2 Partea reclamantă va notifica secretariatului ca părțile au căzut de acord să supună diferendul arbitrajului, conform paragrafelor 2 sau 3 din art. 20, și va include în mod expres articolele din convenție a căror interpretare sau aplicare constituie cauza diferendului. Secretariatul va înainta informațiile astfel primite tuturor părților la convenție. Articolul 3 Tribunalul de arbitraj se compune
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132857_a_134186]
-
pentru ANTZ și SCZ" nu se completează. 3. La anexa nr. 2 "Instrucțiuni de completare a formularului de cerere unică de plată 2016, informații privind schemele de plată/măsurile de sprijin", partea V "Angajamente și Declarații", secțiunea "Documente anexate cererii", paragraful "Sector zootehnic (document general pentru ANTZ și SCZ)" se abrogă. 4. La anexa nr. 2 "Instrucțiuni de completare a formularului de cerere unică de plată 2016, informații privind schemele de plată/măsurile de sprijin", partea V "Angajamente și Declarații", secțiunea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270041_a_271370]
-
pentru ANTZ și SCZ)" se abrogă. 4. La anexa nr. 2 "Instrucțiuni de completare a formularului de cerere unică de plată 2016, informații privind schemele de plată/măsurile de sprijin", partea V "Angajamente și Declarații", secțiunea "Documente anexate cererii", primul paragraf de după enumerarea de la punctul 7.24. "Sprijin cuplat pentru viermi de mătase", subsecțiunea "Documente specifice" se abrogă. Articolul III Prezentul ordin se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I. Ministrul agriculturii și dezvoltării rurale, Achim Irimescu București, 15 martie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270041_a_271370]
-
încheierea expoziției sau a studiilor particulare efectuate, cu excepția cantităților utilizate pentru analize; (c) cărnii proaspete introduse cu autorizația țării destinatare și destinată în exclusivitate aprovizionării organizațiilor internaționale și forțelor armate străine staționate pe teritoriul său. În cazurile menționate la primul paragraf, țara destinatară interzice utilizarea cărnii în cauză în alte scopuri decât cele pentru care a fost introdusă pe teritoriul său. (3) În vederea asigurării inspecției post mortem prevăzută la alin. (1) pct. A lit. (d), a controlului prevăzut la alin. (1
jrc821as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85959_a_86746]
-
41 D la prezenta directivă. Consiliul, hotărând în unanimitate la propunerea Comisiei însoțită de un raport redactat după consultarea experților medicali și veterinari din toate statele membre, decide dacă este necesară sau nu inițierea sistematică a depistării trichinelozei în conformitate cu primul paragraf. În cazul unei decizii negative, Consiliul stabilește simultan condițiile în care această depistare nu mai este necesară; (b) fără a aduce atingere dispozițiilor art. 5 din Directiva 81/602/CEE, animalele sau carnea trebuie să fi fost supuse prin sondaj
jrc821as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85959_a_86746]
-
publică metodele de referință și lista laboratoarelor de referință în Jurnalul oficial al Comunităților Europene. (2) Consiliul, hotărând la propunerea Comisiei, decide, până la 1 ianuarie 1985: - modalitățile de control, - cotele de toleranță pentru substanțele prevăzute în alin. 1 lit. (b) paragraful al doilea, - frecvența prelevării de eșantioane. Conform aceleiași proceduri, se poate decide și extinderea analizelor la alte substanțe decât cele prevăzute în alin. 1 lit. (b) paragraful al doilea. (3) După consultarea Comitetului științific veterinar, înainte de 1 aprilie 1984, Comisia
jrc821as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85959_a_86746]
-
de control, - cotele de toleranță pentru substanțele prevăzute în alin. 1 lit. (b) paragraful al doilea, - frecvența prelevării de eșantioane. Conform aceleiași proceduri, se poate decide și extinderea analizelor la alte substanțe decât cele prevăzute în alin. 1 lit. (b) paragraful al doilea. (3) După consultarea Comitetului științific veterinar, înainte de 1 aprilie 1984, Comisia prezintă un raport însoțit de propunerile adecvate privind controalele microbiologice pentru producția cărnii proaspete în condiții adecvate de igienă. Articolul 5 Fără a aduce atingere Directivei 81
jrc821as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85959_a_86746]
-
modifica astfel: "În conformitate cu prevederile secțiunii 6.02 (1) din Condițiile generale, sunt specificate următoarele evenimente suplimentare: a) a intervenit o situație care va face improbabila realizarea Proiectului sau a unei părți semnificative a acestuia; ... b) în conformitate cu subparagraful c) al acestui paragraf: ... (i) dreptul Împrumutatului de a trage sume din orice împrumut acordat Împrumutatului de către Banca de Export Import a Japoniei pentru finanțarea Proiectului va fi fost suspendat, anulat sau terminat în întregime sau parțial, ca urmare a termenilor unui astfel de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/120678_a_122007]
-
parțial, ca urmare a termenilor unui astfel de acord de împrumut; sau (îi) orice astfel de împrumut va fi fost declarat de către Banca de Export Import a Japoniei scadent și plătibil, înainte de scadenta convenită; și c) subparagraful b) al acestui paragraf nu se va aplica dacă Împrumutatul stabilește, în mod satisfăcător pentru Banca, ca: (i) o astfel de suspendare, anulare, terminare sau declarare nu a fost cauzată de neîndeplinirea de către Împrumutat a oricăreia dintre obligațiile care îi revin conform unui astfel
EUR-Lex () [Corola-website/Law/120678_a_122007]
-
condiții corespunzătoare cu obligațiile Împrumutatului, conform acestui acord." ... Articolul 3 În textul acordului de împrumut va fi inclusă o noua secțiune, după cum urmează: "Secțiunea 4.02. - Pentru scopurile secțiunii 7.01 din Condițiile generale, următorul eveniment este specificat în conformitate cu prevederile paragrafului h) al acestei secțiuni, și anume faptul ca, dacă va interveni evenimentul specificat în paragraful b) (îi) al secțiunii 4.01 din acest acord, atunci va face obiectul prevederilor paragrafului c) al respectivei secțiuni." PRIM-MINISTRU RADU VASILE Contrasemnează: ------------------ Ministrul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/120678_a_122007]
-
va fi inclusă o noua secțiune, după cum urmează: "Secțiunea 4.02. - Pentru scopurile secțiunii 7.01 din Condițiile generale, următorul eveniment este specificat în conformitate cu prevederile paragrafului h) al acestei secțiuni, și anume faptul ca, dacă va interveni evenimentul specificat în paragraful b) (îi) al secțiunii 4.01 din acest acord, atunci va face obiectul prevederilor paragrafului c) al respectivei secțiuni." PRIM-MINISTRU RADU VASILE Contrasemnează: ------------------ Ministrul finanțelor, Daniel Daianu p. Ministrul afacerilor externe, Marin Mitris, secretar de stat ---------------
EUR-Lex () [Corola-website/Law/120678_a_122007]
-
01 din Condițiile generale, următorul eveniment este specificat în conformitate cu prevederile paragrafului h) al acestei secțiuni, și anume faptul ca, dacă va interveni evenimentul specificat în paragraful b) (îi) al secțiunii 4.01 din acest acord, atunci va face obiectul prevederilor paragrafului c) al respectivei secțiuni." PRIM-MINISTRU RADU VASILE Contrasemnează: ------------------ Ministrul finanțelor, Daniel Daianu p. Ministrul afacerilor externe, Marin Mitris, secretar de stat ---------------
EUR-Lex () [Corola-website/Law/120678_a_122007]
-
fiecărei țări, precum și încărcătură, pasagerii și echipajele lor se vor bucura la intrarea, plecarea și staționarea în porturile celeilalte părți de avantajele similare acelora acordate de legile, regulile și reglementările lor respective navelor navigînd sub pavilioanele terțelor țări. 2. Prevederile paragrafului 1 nu se vor aplica traficului de coastă. Articolul 5 Livrările de marfuri și servicii se vor efectua în conformitate cu prezentul acord, pe bază de contracte care vor fi încheiate între persoane fizice, întreprinderi sau organizații din fiecare țară, abilitate să
EUR-Lex () [Corola-website/Law/107881_a_109210]
-
Comisie. Procesul de licitație se va desfășura în conformitate cu regulile stabilite în titlul IX al Regulamentului financiar, iar participarea la procedurile de licitație va fi permisă tuturor persoanelor fizice și juridice definite în anexa nr. III.1 secțiunea a XI-a paragraful (2) a), pentru contractele nr. 1, 2, 3, 4 și 6. Pentru contractele nr. 5 "Distribuția eficientă a fluxului de apă" și nr. 7 "Canalul colector I de apă uzată", pentru care se prevede cofinanțarea paralelă prin BERD, este autorizată
EUR-Lex () [Corola-website/Law/261093_a_262422]
-
care există un interes special al Comunității, rata de asistență trebuie redusă ținându-se seama de: a) disponibilitatea cofinanțării; ... b) capacitatea măsurii de a genera venituri; și ... c) aplicarea corespunzătoare a principiului "poluatorul plătește". ... (3) Măsurile care generează venituri în conformitate cu paragraful (2) b) sunt cele care privesc: ... a) infrastructura a cărei folosință implică taxe provenite de la utilizatori; ... b) investiții productive în sectorul de mediu. ... Comisia a elaborat recomandări privind aplicarea principiului "poluatorul plătește". (4) Măsurile privind studiile preliminare și asistența tehnică
EUR-Lex () [Corola-website/Law/261093_a_262422]