239 matches
-
o fatalitate frumoasă. Și chiar dacă nimeni nu-i va interzice vreodată să traducă în continuare, restricția aceasta, una pornită dintr-o zgîrcenie a amintirii noastre selective, planează deja asupra ei. Nu mi-am putut explica niciodată de ce unii oameni sînt poligloți, în vreme ce alții nu pot îngăima decît cel mult în propria limbă. Îmi amintesc cum, cerîndu-i Gretei Tartler să-mi explice secretul poligloției sale, răspunsul ei a fost: ,E vorba de un simț muzical al limbii, cine îl are învață cu
Prima poruncă a lui Allah by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/10017_a_11342]
-
printr-o simplă aluzie, statutul fictiv convenabil. Numeroasele nume de scriitori străini sunt salvate, literar vorbind, la Negruzzi prin aceea că ele explicitează originalitatea personajelor și luminează trama narativă. De o notabilă precocitate intelectuală, Negruzzi dovedise - încă de copil - talente poliglote evidente. La doar 13 ani era interlocutorul lui Pușkin, exilat pe atunci în Basarabia; cînd începe să scrie proză, știa franceza, greaca veche și modernă, germana, italiana, se descurca în rusă, în latină și în slava veche. Orizont remarcabil, cu
Nașterea prozei by Mihai Zamfir () [Corola-journal/Journalistic/8189_a_9514]
-
reputați scriitori au fost atrași de alte domenii ale vieții publice: Noutatea neașteptată a acestui moment literar este însă apariția pe scena noastră literară (mai ales în presa culturală) a unui număr mare de autoare tinere, multe din ele sofisticate, poliglote, cu doctorate și specializări în străinătate. Ele au atacat, în principal, două probleme: primenirea limbajului literar simultan cu interpretarea critică de pe poziții calificate, orgolioase, științifice, nonimpresioniste a textelor literare. De exemplu, numai în ăRomânia literară fac recenzii sau critică de
Actualitatea by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/17807_a_19132]
-
răsfrânge asupra comunității. Cum evenimentele se succed cu o viteză ce nu are nimic în comun cu viața așezată a comunității, oamenii reacționează legând marile întâmplări ale Istoriei de propria lor existență, de propriul viitor, de propria istorie. Ionică, chelnerul poliglot de la restaurantul lui Fănică Teodorescu, îi spune patronului după ce citește că nemții au ocupat Parisul: «Dom’ Fănică, s-a împuțit treaba. Dacă a luat Hitler Parisul, îți ia și Stelică restaurantul!» «Și tu ce-o să faci?» Ionică a sorbit din
Perspective epice asupra legionarismului by Andrei Bodiu () [Corola-journal/Journalistic/5794_a_7119]
-
DTP/prepress, Video, ECDL (European Computer Driving Licence), securitate(Symantec). Mai multe informații se pot obține la Centrul ITtraining din Timișoara din „Piața 700”, clădirea InfoTim, sau la numărul de telefon 0256-221372. ANDREI ZOMBORI Limbi străine... la cheie l Primăvară poliglotă la Babel Center Celor ce s-au gândit să pornească la drum sau să continue drumul învățării unei limbi străine, Babel Center le propune în această primăvară o nouă serie de cursuri. Fie că este vorba de engleză, germană, italiană
Agenda2006-10-06-general6 () [Corola-journal/Journalistic/284828_a_286157]
-
la Timișoara, invitat de grupul "A Treia Europa", iar discuțiile purtate atunci au fost înregistrate și transcrise pentru o carte ce va apărea în curînd la Polirom. Din acest volum, e publicat acum un fragment în care omul de cultură poliglot răspunde legitimei curiozități a timișorenilor în legătură cu parcursul sau profesional. * Născut în 1943 dintr-un tata ungur, ajuns compozitor de muzică de film la Hollywood, si o mamă americană cultivata, Michael Heim a început prin a învăța franceză: "În acea perioadă
Actualitatea by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/17527_a_18852]
-
au dat dreptate. De aceea, disputei politice, desfășurate în condițiile dure ale dualismului, i se pune o surdină. Slavici avansează ideea dinasticismului habsburgic al românilor ardeleni, spre a obține aprobarea Coroanei, în tentativa de a transforma Ungaria într-un „stat poliglot” (e formula lui). Foarte prețioase sunt disocierile politice ale scriitorului, care, excelent cunoscător al dreptului public și al istoriei Austro-Ungariei, arată că problema nu era afirmarea drepturilor românilor, ci încălcarea, de către elita politică maghiară, a acestor drepturi care, formal, le
Un nou Slavici apăru by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/5637_a_6962]
-
pierdut o experiență fermecătoare. Dacă Belgia este Europa într-o coajă de nucă, Luxemburgul este Europa toată... în miniatură: vinul de la țară, mănăstirile-orașe, un oraș cosmopolit, trasee pentru bicicliști, castele renovate, văi și râuri în peisaje încântătoare și o populație poliglotă. Legile stricte, și respectate în egală măsură, privind „secretul bancar” au transformat țara într-un rai al taxelor și al banilor din întreaga lume, fiind astfel un important centru financiar al regiunii. Limba oficială din Marele Ducat de Luxemburg (aceasta
Agenda2005-18-05-turistic () [Corola-journal/Journalistic/283649_a_284978]
-
zboare că un înger în absență mea peste toate prăvăliile și maghernițele periferiei în timp ce toate corăbiile se adunau la geamul albastru cu roșiile muscate cu panseluțele căsuței mele de pământ în urma lor nu mi-a rămas decât acest papagal albastru poliglot vorbind o mie de limbi neînțelese de mine pentru papagalul acesta nu sunt decât un biet arbore cu fructe sau o piatră ce mișcă farfuria de semințe sub strălucirea cosmică a penajului sau Sunt seri în care pe deasupra mahalalei în
Destine literare by Editura Destine Literare () [Corola-journal/Science/89_a_364]
-
zboare că un înger în absență mea peste toate prăvăliile și maghernițele periferiei în timp ce toate corăbiile se adunau la geamul albastru cu roșiile muscate cu panseluțele căsuței mele de pământ în urma lor nu mi-a rămas decât acest papagal albastru poliglot vorbind o mie de limbi neînțelese de mine pentru papagalul acesta nu sunt decât un biet arbore cu fructe sau o piatră ce mișcă farfuria de semințe sub strălucirea cosmică a penajului sau Sunt seri în care pe deasupra mahalalei în
Destine literare by Editura Destine Literare () [Corola-journal/Science/89_a_362]
-
românul N. Steinhardt. Fuseseră, ambii, niște eretici în raport cu statutul și condiția lor inițiale. Ambii proveneau din familii evreiești înlesnite, de moșier cel dintîi, de înaltă burghezie citadină celălalt. Ambii erau firi exaltate, spirite neliniștite și efervescente, ambii erau cultivați și poligloți, ambii erau jurnaliști și eseiști foarte înzestrați, ambilor destinul le-a fost fracturat de comunism în varianta lui stalinistă. Primul s-a convertit la revoluționarism teoretic și practic, a îmbrățișat apoi credința bolșevică, a devenit unul dintre stîlpii sistemului sovietic
Caragiale povestit de Troțki by Mircea Iorgulescu () [Corola-journal/Journalistic/6389_a_7714]
-
mumbașir gherilar la cimitir filotim la târnosire kanthaka între turnire șes amour toujour leș même leur empire Matusalem. Mă rugam de inema (sanatoriu lu’ Lautrec) o oară mai ține-mă iarnă cărnii s-o petrec auricul în armoniu bată pulsul poliglot leșia leșinului borca morbului lui Pott. Cine? pretinderisi sânge la binom ainsi cu lingav accent pe și joyeux clotur ici. Decât fătălău afon verdecrud kameleon cu hazaika ta de gât prin fanatul famen târg duhănind la vie en roșe bien-être
Lied sobol în si bemol by Horia Zilieru () [Corola-journal/Imaginative/13160_a_14485]
-
zboare că un înger în absență mea peste toate prăvăliile și maghernițele periferiei în timp ce toate corăbiile se adunau la geamul albastru cu roșiile muscate cu panseluțele căsuței mele de pământ în urma lor nu mi-a rămas decât acest papagal albastru poliglot vorbind o mie de limbi neînțelese de mine pentru papagalul acesta nu sunt decât un biet arbore cu fructe sau o piatră ce mișcă farfuria de semințe sub strălucirea cosmică a penajului sau Sunt seri în care pe deasupra mahalalei în
Destine literare by Editura Destine Literare () [Corola-journal/Science/89_a_363]
-
stânjenitoare, am uitat până și motivul pentru care am venit aici. Deși o părăsisem cu doar șase ore în urmă, Londra părea acum foarte departe." Renașterea prin apă, veritabil "botez" biblic, înseamnă de fapt cucerirea normalității. De-acum, Gabriel, personajul poliglot, bântuit de fantomele trecutului, și-a câștigat dreptul de a fi asemeni celorlați: un om obișnuit, care-și cunoaște originile și care poate că va învăța într-o zi și limba interzisă încă de la naștere. Evadând din lumea pur livrescă
Pariem că normalitatea există? by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/7421_a_8746]
-
putut construi. Acolo am luat o cămilă, m-au urcat pe ea. Senzație îngro zitoare! A pornit-o prin deșert. M-a cuprins panica. Nu știam cum să mă întorc, iar cămila nu pricepea ce-i spu neam, nu era poliglotă. La masă nu mâncam decât ciolane de cămilă. Mai bine hai în Canada, cea galbenă și porto calie, unde primăvara strălucesc toate ca aurul. Preferi să hoinărim prin Scoția, pe întinderile ei nesfâr șite, colorate într-un verde intens pătat
Ioana Celibidache : o mătuşă de poveste by Monica Pillat () [Corola-publishinghouse/Imaginative/585_a_974]
-
Gabriela Melinescu " Jean Mattern (din partea Editurii Gallimard) Adam Sorkin " Edward Foster " Ștefan Stoenescu " Andrey Gritsman " Liliana Ursu " Luiza Palanciuc " Dan Shafran " Ștefan Borbely " Roumiana Stancheva " Victor Ivanovici " Lidija Dimkovska " Paul Doru Mugur etc. Intercalate " serile de poezie-spectacol " cu lecturi performative poliglote de toată mâna - și multe de toată frumusețea - au adus în prim-plan " pe lângă o parte din cei amintiți " autori ca: Ruxandra Cesereanu " Ioana Ieronim " Carmen Firan " Ales Mustar " Robert Șerban " Dan Lungu " Ilie Constantin " Ioana Crăciunescu " Mircea Dinescu " Gabriel
Festivalul "Zile și Nopți de Literatură" - 2006 () [Corola-journal/Journalistic/10266_a_11591]
-
așa se explică faptul că putea purta discuții cu fariseii referitoare la interpretarea textelor biblice ale Vechiului Testament. În sfârșit, Isus Hristos vorbea grecește, greaca fiind limba oficială a Imperiului Roman în Orient. Deci, așa cum remarcă și Henriette Walter, Isus Hristos era poliglot. Despre limba Bibliei și importanța ei, va exista un volum special. Amintesc acum doar faptul că Biblia a fost tradusă în greacă începând cu secolul 3 î. H. (Septuaginta), așadar creștinii au cunoscut textele sacre (Vechiul și Noul Testament) în versiuni
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Administrative/1361_a_2705]
-
propriul nostru principiu de existență, a face din țăranul Dunării tributarul țăranului din Carpați, a stinge veleitățile politice prin satisfacerea instinctului adânc de dezvoltare sădit în poporul nostru ar fi o idee demnă de omul de stat al unei monarhii poliglote. Dar, din nenorocire, oricâtă simpatie ar avea pentr-o asemenea idee sferele domnitoare din Viena, ea devine neputincioasă față cu purtarea consecuent fanatică a guvernului maghiar. Singurele două popoare cari sunt puse de-a curmezișul oceanului slav au atâta tact
Opere 13 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295591_a_296920]
-
face acum, când spiritul național e deștept, acum când rasa lor proprie constituie abia a treia parte din populația Regatului. În loc de-a cerceta cu scumpătate natura etnologică a patriei lor și a se convinge că Ungaria e un stat poliglot, deci trebuie tratat ca atare, trebuie ca dezvoltarea statului să consiste în dezvoltarea paralelă a tuturor elementelor sale aliate prin istorie, maghiarii persistă a impune la zece milioane de oameni de alte limbi, altă origine și altă lege prețiosul lor
Opere 13 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295591_a_296920]
-
ideea de stat trebuie să fie rezultatul naturii țărei, a factorilor etnici reali și în viață, nu o idee a priori inventată de vrun baron la țară. Nicicând nu vedem ideea că Ungaria este și cată să rămâie un stat poliglot cu naționalități coordonate, nu superpuse, și că egemonia politică a maghiarilor nu le-o contestă nimeni, dar ceea ce vor toți e egalitatea națională. Până ce această convingere însă [î]și va face loc, nu speră în nici o apropiere serioasă dintre naționalități
Opere 13 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295591_a_296920]
-
evident că puterea lor de asimilare (causa) este nulă. O idee dreaptă de stat va fi aceea care va formula funcțiunea de dezvoltare a elementelor reale din care țara se compune, care va recunoaște ceea ce există în adevăr: o țară poliglotă, locuită de rase deosebite. Precum șvițera n-are cuvânt de-a înființa un departament de marină și a discuta legi de navigațiune, tot astfel e nesocotit a crede că, prin simplă inspirație, un stat, prin natura și istoria lui poliglot
Opere 13 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295591_a_296920]
-
i-o dădea garnizoana, căci altfel nu și-ar fi permis un domestic. Cu atât mai mult după răvășitoarea dimineață de septembrie, după întîmplarea de la defileu și în nerăbdarea întîlnini cu femeia de pe carul Justiției, numai de vorbit despre craii poligloți ai lui Hasdeu (un bătrân descreierat: îl văzuse de curând cum umbla cu mersul lui de insectă nervoasă pe caldarâmul de sub ferestrele Vocii Poporului, vorbind în barbă de unul singur și rășchirând degete exasperate spre cer) nu avea poftă. Abia
Orbitor by Mircea Cărtărescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295572_a_296901]
-
care respectivul autor apare ca prefațator, redactor, traducător, postfațator Ø Lucrări despre autor scrise de către altcineva Seria de opere complete și opere alese este subclasată pe limbi, apoi după data de apariție. Așezarea se face în ordinea următoare: Ø Edițiile poliglote (dacă există) în ordine invers cronologică Ø Operele în limba originală a autorului (de asemenea în ordinea invers cronologică a datei de apariție) Ø Traducerea operelor în limba româna (dacă este vorba de autor străin) Ø Alte traduceri în ordinea
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
Îngrămădi pe corabie...? Dar viitorii supraiețuitori...? Cum a reușit să centralizeze pe vasul plutitor diferitele rase de oameni aflate În cele patru vânturi a planetei și, În ce fel le-a vorbit presupunând, În nici un caz Noe nu a fost poliglot...!” „Probabil, a vorbit cu fiecare În dialectul surdo-muților...!” zâmbi Tony Pavone. „Să zicem...! Totuși...! Presupunând o pereche din fiecare sute categorii de mamifere, plus sute de mii păsări de toate categoriile, nu mai vorbim de zecile mii de tone produse
Legea junglei by Dumitru Crac () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1624_a_3102]
-
vegetarieni și dascălul meu milionar prefera iaurtul cu portocale (mixtură hidoasă); Pag. 597: „Mila slăbește pe cel miluit și pe cel care milostivește”. În alt loc această pidosnicie: „Surplusul milosteniei vine de la Diavol”(pag. 549); Pretindea acest fanfaron că-i poliglot, știind, mai ales, limba franceză. Drept care, a abuzat de franțuzisme precum, „falacios, (a) fomenta, (a) perpetra, compars, comprador” etc., pe care Însă le a folosit greșit. Iar termenului „catilinar” (derivat din substantivul propriu Catilina) i-a dat cu totul alt
Zborul unui Înger Înapoi, la cer by Mihai Stere Derdena () [Corola-publishinghouse/Imaginative/865_a_1495]