245 matches
-
infracțiune și se pedepsește în conformitate cu Legea nr. 8/1996. PRINTED IN ROMANIA VLAD-IONUȚ TĂTARU Conștiința de sine Eseu despre rolurile multiple ale reflexivității INSTITUTUL EUROPEAN 2011 Bunicii mele, pentru dragostea cu care m-a crescut. Cuprins Introducere: Diseminările unui concept polisemantic: conștiința de sine / 9 Capitolul 1: Unitate și dedublare a conștiinței. Două forme de sinteză / 21 Capitolul 2: Personalitate, reflexivitate, educație / 39 Capitolul 3: Mai mult decât percepție. Premisele autentice ale schimbării / 57 Capitolul 4: Conștiință de sine și adaptare
Conştiinţa de sine. Eseu despre rolurile multiple ale reflexivităţii by Vlad-Ionuţ Tătaru () [Corola-publishinghouse/Science/929_a_2437]
-
149 Capitolul 9: Conștiință de sine și pattern cognitiv. Răsfrângerea formelor teoretice în viața lăuntrică / 169 Capitolul 10: Constituirea de structuri ca acțiune a conștiinței de sine asupra propriului spațiu lăuntric / 185 Încheiere / 199 Bibliografie / 207 Introducere Diseminările unui concept polisemantic: conștiința de sine "Sinele este prezent pentru Dasein-ul însuși fără reflexie și fără percepție interioară, înainte de orice reflectare. Reflexia, în sensul unei întoarceri înapoi, este doar o modalitate a aprehensiunii de sine, dar nu și modalitatea de autodezvăluire fundamentală"1
Conştiinţa de sine. Eseu despre rolurile multiple ale reflexivităţii by Vlad-Ionuţ Tătaru () [Corola-publishinghouse/Science/929_a_2437]
-
pe concepte deja supraîncărcate de sens, ale căror relații nu pot fi decît problematice și ale căror manifestări sînt multidimensionale. 1. Interferența: comunicare politică. Trebuie să ne impacientăm pentru că expresia "comunicare politică" este imprecisă, deoarece termenii care o compun sînt polisemantici? Comunicarea este un concept caracterizat printr-o supraîncărcătură de sens, în limbajul obișnuit și în diversele discipline, situația ei înrăutățindu-se și datorită unui succes în domenii care tind să multiplice întrebuințările termenului și să-i dea o turnură oarecum
Comunicarea politică by Jacques Gerstlé () [Corola-publishinghouse/Science/924_a_2432]
-
o situație prezentată și o rememorează în gând pe cea din propria experiență etc.); raportarea la alte valențe ale codului decât cele pe care le-a avut în vedere locutorul (de exemplu, decodarea și interpretarea eronată a unor cuvinte/ structuri polisemantice, a unor semne motivate prin raportarea la numite norme de ordin social, cultural etc.); * disfuncții contextuale: factori perturbatori zgomote de fond, temperatură prea scăzută sau prea ridicată, spațiu prea mic etc.; limitări de ordin social, religios, cultural, politic etc.; * disfuncții
Comunicare: discurs, teatru. Delimitări teoretice şi deschideri aplicative by Angelica Hobjilă () [Corola-publishinghouse/Science/921_a_2429]
-
puternică (economia, sociologia) pentru a da seamă de complexitatea realului"386. Ansamblul relațiilor intertextuale pe care le întreține publicistica eminesciană îmbogățește semnificatul articolelor, resuscitând potențialul semantic al semnelor verbale utilizate. Lectura textelor relevă un număr impresionant de cuvinte și expresii polisemantice care își modifică sensurile, în funcție de contextul discursiv și de intențiile gazetarului: avocat morișcă intelectuală; arhiplebe plebea ulițelor orașelor; bandă de esploatare, de scelerați; blagomanii citate din literatura democratică și stropite din când în când de lacrimi; breaslă organizație a patrioților
Limbajul politic eminescian. Perspective semiotice by MIHAELA MOCANU () [Corola-publishinghouse/Science/979_a_2487]
-
cavaler de industrie, coate goale, de meserie, persoană reversibilă; prăvălie de fraze, de principii; suplantare dominare a străinilor, distrugerea industriei naționale; xenocrație stăpânire prin furișare și înveninare ș.a. Polisemia este întreținută și de varietatea contextelor de utilizare a unor cuvinte polisemantice precum naționalism, libertate, liberalism, conservatorism, putere, socialism ș.a. De cele mai multe ori, jurnalistul semnalează cu grijă accepțiunile cuvintelor, mergând până la sensurile lor etimologice, limitând astfel ambiguitatea semantică a termenilor: "Iată originea cuvântului "cinic". Însemnarea originară a cuvântului este deci: discipol al
Limbajul politic eminescian. Perspective semiotice by MIHAELA MOCANU () [Corola-publishinghouse/Science/979_a_2487]
-
polisemiei, M. Pêcheux subliniază capacitatea cuvintelor de a-și modifica sensul, în funcție de poziționarea utilizatorilor și necesitatea raportării la atitudinea emitentului, pentru receptarea adecvată a semnificatului 388. Modalizatorii explicitează și facilitează receptarea adecvată a semnificației, orientând lectura cititorului. Pe lângă substantivele comune polisemantice, numele proprii dobândesc în publicistica eminesciană conotații politice individuale: Carol I lipsit de autoritate politică, supranumit și "îngăduitorul", I.C. Brătianu este învinuit de practici dictatoriale, Ștefan Mihălescu, implicat în afaceri oneroase în paguba statului român 389 ș.a. O pondere însemnată
Limbajul politic eminescian. Perspective semiotice by MIHAELA MOCANU () [Corola-publishinghouse/Science/979_a_2487]
-
corectă a neologismelor în contexte diverse;) b) Sensurile cuvintelor. Modificări de sens (serii sinonimice și antonimice; stabilirea sensului unui cuvânt necunoscut prin apel la context; sensul omonimelor în context; sesizarea relațiilor de sinonimie, antonimie, omonimie într-o comunicare orală; cuvintele polisemantice; polisemia și omonimia - asemănări și deosebiri; utilizarea sinonimelor în scopul evitării repetițiilor; cuvântul și contextul; sens propriu și sens figurat, sensul propriu de bază și sensurile secundare; greșeli lexicale în comunicare; construcții pleonastice și atracția paronimică; corectarea construcțiilor pleonastice; corectarea
Reprezentativitatea exerciţiilor de limbă pentru formarea competenţelor de comunicare by Carcea Mariana, Haraga Ana, Luchian Didiţa () [Corola-publishinghouse/Science/91830_a_92362]
-
de înzestrare excepțională); - sunt create pe baza sentimentelor pe care le exprimă; (!!) sentimentele par filtrate de un proces de gândire superior; - sunt legate de trecutul istoric și de întreaga experiență a poporului; - sunt specifice numai folclorului românesc; - dorul (cuvânt intraductibil, polisemantic - specific românesc) apare în toate doinele; el rămâne aceeași permanență a vieții omului; - se asociează aceluiași cadru natural: vegetație, izvoare, relief; dar este infiltrat într-un proces de gândire superior; astfel arderea sufletească este mai intensă;doinele încep de obicei
Noțiuni de teorie literară pentru gimnaziu by Doina Munteanu () [Corola-publishinghouse/Science/91833_a_93194]
-
a componentelor acestui model se datorează faptului că, în ceea ce privește sensul (semnificația), frazeologismul se aseamănă mult cu lexemul/cuvântul (este motivul, pentru care se spune ca frazeologia tine și de lexicologie), dar nu în totalitate de pildă, cuvantul este, de obicei, polisemantic, pe câtă vreme frazeologismul, foarte rar; nu întotdeauna frazeologismul poate fi echivalat cu un cuvânt, există tipuri care funcționează la nivelul morfemelor, având, bunăoară, valoare de superlativ (cu ochii în patru 'foarte atent') ș.a.m.d. iar, în ceea ce privește formă, el aduce mult
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
a regulilor dintr-o disciplină pentru rezolvarea unor probleme complexe; * înțelegere (know-why, savoir-pourquoi), adică sesizarea profundă a rețelei de relații cauză-efect. Revenind la termenul de informație, acesta este preluat din limba latină ("informatio") prin cuvântul franțuzesc "information". Cuvântul informație este polisemantic, sensul acestuia fiind determinat de domeniul și contextul în care este folosit. Spre exemplu, în biologie, informația genetică se referă la informația codificată în materialul genetic cu care este înzestrat orice organism viu. Informația genetică este stocată în structura macromoleculară
Asigurarea securităţii informaţiilor în organizaţii by Bogdan-Dumitru Ţigănoaia () [Corola-publishinghouse/Science/894_a_2402]
-
dezvăluirilor... Așa cum de râs rămâne și în fața vărului său când acesta se dă mare cu cuceririle sale, folosind pentru prima dată un anume verb la diateză reflexivă. Cum adică m-am f...? Te-ai bătut singur? Cunoștea atâtea sensuri ale polisemanticului verb, dar acesta îi era cu neputință a-l pătrunde... Bă, tu chiar nu știi? Nu, nu știa, nu i se spusese lui povestea cu barza din America?! Vacanța petrecută acasă din pricina unei afurisite de scări care se rupe și
Responsabilitatea de a fi intelectual by Valeria Roşca () [Corola-publishinghouse/Science/91718_a_93229]
-
al sistemului. Referința actuală este situată la nivelul discursului "și constă în evocarea efectivă a unuia sau mai multor referenți" (idem). În cazul termenului care este monosemantic/ univoc diferențele dintre cele două tipuri de referință sunt insesizabile. În cazul cuvintelor polisemantice, orice referință actualizată în discurs recurge la selectarea unei singure caracteristici. Referentul nu se individualizează prin mai multe determinări. Este unic, un termen desemnând un referent anume, bine delimitat. II.3. Metaforă lexicală; metaforă terminologică/conceptuală II.3.1. Metafora
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
o metaforă generică prin care se desemnează trăsătura de "masă compactă" și, implicit, cinci metafore specifice deosebit de transparente: "bloc alveolocapilar", "bloc atrioventricular","bloc fascicular", "bloc sinotrial". Spre deosebire de lexicul comun, unde bloc are trăsături semantice /are un semnificat/ este un cuvânt polisemantic, metafora terminologică este univocă, dispune de o putere de creație conceptuală infinit mai mare: ["1) obstrucție sau întrerupere a circulației într-un vas; 2) întreruperea conductibilității neuromusculare; 3) termen generic pentru anestezia regională; 4) fragment de țesut inclus în celoidină
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
și creativitatea: • structura anatomică: podocit (cf. fr. podocyte); • specializarea: podolog (cf. fr. podologue); en. podologist; podoorthotist; • titrarea /domeniul medical: podologie (cf. en. podology); • instrumentul: podometru (cf. fr. podomètre); en. podometer. Cheiro-, cheir, -cheiros (cf. gr. χείρ, χειρός) era un cuvânt polisemantic în limba greacă. În funcție de context, avea valori denotative ["mână, pumn, braț, parte, activitate, acțiune, forță, energie, violență"]. Modelul cognitiv al "mâinii în acțiune" îl regăsim în structuri binare de tipul chirurgia [cf. χείρ, χειρός -,,mână"+ ergo-, ergon, (cf. Ёργον, -ου-
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
de metafore ce configurează modelul "habitatul" permite intuiția elementelor interne ale sistemului anatomic, cea de-a doua serie - a exteriorului casei romane și grecești - permite intuiția relațiilor dintre părți, opoziția: Lat. area, ae (s.f.): Era în limba latină un cuvânt polisemantic, utilizat deopotrivă în registrul limbii comune (cu sensurile de "spațiu liber, loc întins etc.", "halou al Soarelui"), în registrul cvasi-specializat (cu sensul de "suprafață" în geometrie/ "stadion, arenă, teren de sport" în societatea civilă) și/ sau în limbajul figurat (cu
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
deosebit de productive - aer/ viață - fapt ce face posibilă existența unui număr mare de tipare cognitive. Radiologia, "ramură a medicinii care se ocupă cu utilizarea radiațiilor ionizante" este o metaforă medicală care s-a format în baza modelului radius, ii (cuvânt polisemantic), utilizat frecvent în limba latină cu sensul de "rază luminoasă" (a soarelui, a fulgerului, a unei coroane). Fenomenul metaforizării științifice este deosebit de complex. Se folosește același model pentru concepte dintre cele mai diferite, pentru științe diferite sau pentru a desemna
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
acomodate noilor unități conceptuale suportă modificări de semnificație prin restricție, extindere conceptual-semantică și lexicalizare. Excerptând datele oferite de dicționarele medicale remarcăm stabilitatea conceptuală a unor prefixoide grecești, regresiunea altora sau progresiunea unei clase mobile: auto-, macro-, poli-, micro- au devenit polisemantice în urma dezvoltării microbiologiei, a biologiei celulare, a psihoterapiei și psihologiei, a filozofiei; gastro-, entero-, cardio- sunt, în exclusivitate, consacrate paradigmei sistemice aparținând stomacului, intestinului, inimii. Caracterul interdisciplinar al formanților greco-latini se justifică prin apartenența la cel puțin două domenii științifice
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
es. canje, cambio); schimb valutar (en. currency exchange; fr. échange des dévises). Numeroase concepte sunt actualizate prin termeni cu etimon greco-latin, chiar dacă referentul actual diferă de sensul generat de limbile clasice. A percepe (cf. lat. percipio, ere, cepi, ceptum), derivat polisemantic, a fost utilizat de Lucrețius și cu sensul de a pune (stăpânire), a impune. În anumite tipuri de economie, statul își proiectează acțiunile economice pe criterii aducătoare de profit, unul dintre acestea fiind taxele: a percepe taxe/ impozite sunt sintagme
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
alterare etc; 4) concepte referitoare la compoziția solului: por, porozitate, porozitate de aerație, soluția solului, spațiu lacunar, suspensie, volumul porilor etc. Prin subclasa substantivelor utilizate în domeniul pedologie este denumită materia, caracteristica "masiv" a numelui fiind intrinsecă. Termenii generali sunt polisemantici (apă, humus etc.), contextului sintagmatic și/ sau discursiv revenindu-i rolul de dezembiguizare a sensurilor. Respectând logica științei, fiecare ansamblu conceptual este organizat în subansambluri specifice. Iată câteva exemple de sub A: Metafora terminologică aciditate (concept general) cuprinde în câmpul conceptual
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
literară este de așteptat ca dimensiunile limbii în raport cu cultura să se manifeste diferit în funcție de cele două aspecte ale ei. Caracterizată prin sincretism, cultura populară atrage și limba într-o astfel de manifestare, prin existența unor semnificații imprecise și a cuvintelor polisemantice, ce întrunesc uneori semnificații contrarii sau contradictorii, prin cuprinderea cuvintelor în construcții fixe al căror înțeles coincide cu cel al unor cuvinte luate independent, printr-o repartizare alogică a semnificațiilor la formele lingvistice etc. Desigur că, atunci cînd trăsătura sincretismului
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea () [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
răspunse tot cu vorbe alese. Sunt unii artiști care știu din alb sau negru să facă de toate. Linia și punctul îi slujesc în plăsmuirea unui univers ale cărui axe definitorii au fost rigoarea și înțelepciunea. Ei conferă semnului virtuți polisemantice, subtilitate și rafinament. Opera rezultată creează irepresibila impresie de imponderabil și ascensional, de materie sublimată în idee. Gloria oricum este efemeră, fie în cazul clasicului minor, fie al clasicului clasic, indiferent că unul stă sfios în culise iar celălalt în
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1462_a_2760]
-
a început să capete o nuanță tot mai negativă în discursul politic, demonstrînd cum o figură foarte populară poate fi ea însăși contestată, într-un discurs politic construit pe baze sociale și politice. Rambo se dovedește astfel un construct cultural polisemantic care poate fi folosit de participanții aflați în tabere opuse ale luptei sau disputei politice. Așa se face că Rambo a devenit o figură extrem de contestată în iconografia și discursul cultural și politic din Statele Unite. Pe de o parte, au
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
său, ea obține și dragostea adevărată, și bărbatul de succes. Ca atare, videoclipul "Material Girl" utilizează strategii estetice moderniste care pun în opoziție secvențele narative cu codurile sociale, solicitîndu-i unui spectator activ să producă sens și interpretare din acest text polisemantic. Videoclipul exprimă în plus elemente ale filosofiei Madonei însăși, dînd astfel glas unora dintre contradicțiile sale (mai exact încercarea să obțină totul fără să piardă nimic). Ca urmare, se poate spune că videoclipul, așa cum se întîmplă în arta modernistă, creează
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
al culturii noastre i s-au asociat demersuri ordonatoare și voci ale unor mari creatori e fapt semnificativ. A fost o evoluție organică ducând la transsubstanțierea impulsurilor primare; la Eminescu, la Blaga ori la Sadoveanu, la Pârvan și Eliade acționează polisemantic duhul ancestral, chemări ale pământului, abisalul cu toate implicațiile lui. Misterul coexistă cu revelația; deși rămas în urmă arheul punctează totuși ficțiunea acestor moderni complicați, posedați, cu toții, de persistența originarului. "Noi scria Eliade ne aflăm realmente la mijloc, Între două
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1456_a_2754]