894 matches
-
acționat într-un mod care împiedică invocarea limitelor de răspundere, în conformitate cu prevederile prezenței convenții. Articolul 44 Cumulul daunelor În ceea ce privește transportul efectuat de transportatorul de fapt, cumulul sumelor care pot fi obținute de la acest transportator și de la transportatorul contractual, precum și de la prepușii și mandatarii acestora care acționează în scopul exercitării funcțiilor lor nu poate depăși suma maximă care poate fi pretinsa transportatorului contractual sau transportatorului de fapt, în baza prezenței convenții, cu rezervă că nici una dintre persoanele menționate nu poate fi responsabilă
CONVENŢIE din 28 mai 1999 pentru unificarea anumitor reguli referitoare la tranSportul aerian internaţional*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130207_a_131536]
-
unei autorități sau unei terțe părți căreia, potrivit legii sau reglementărilor aplicabile în portul de descărcare, trebuie predate mărfurile. 3. La pct. 1 și 2 ale prezentului articol, referirea la cărăuș sau destinatar include, în afară de cărăuș sau destinatar, si pe prepușii sau mandatarii acestora. Articolul 5 Temeiul răspunderii 1. Cărăușul este răspunzător pentru daune rezultate din pierderea sau avarierea mărfurilor, precum și din întîrzierea în livrare, daca împrejurarea care a cauzat pierderea, avarierea sau întîrzierea s-a produs în timpul cît mărfurile se
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
rezultate din pierderea sau avarierea mărfurilor, precum și din întîrzierea în livrare, daca împrejurarea care a cauzat pierderea, avarierea sau întîrzierea s-a produs în timpul cît mărfurile se aflau în grija să în sensul art. 4, daca nu dovedește că el, prepușii sau mandatarii săi au luat toate măsurile care se cereau în mod rezonabil să fie luate pentru a evita apariția și consecințele acestei împrejurări. 2. Se considera întîrziere a livrării atunci cînd mărfurile nu au fost livrate la portul de
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
al prezentului articol. 4. a) Cărăușul este răspunzător: i) pentru pierderea sau avariile provocate mărfurilor sau pentru întîrzierea în livrare cauzată de incendiu, daca reclamantul dovedește că incendiul a rezultat dintr-o greșeală sau dintr-o neglijență a cărăușului, a prepușilor sau mandatarilor săi; ... îi) pentru pierderea, avariile sau întîrzierile în livrarea mărfurilor pentru care reclamantul dovedește că sînt un rezultat al culpei sau al neglijentei cărăușului, a prepușilor sau a mandatarilor săi în luarea tuturor măsurilor care pot fi pretinse
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
a rezultat dintr-o greșeală sau dintr-o neglijență a cărăușului, a prepușilor sau mandatarilor săi; ... îi) pentru pierderea, avariile sau întîrzierile în livrarea mărfurilor pentru care reclamantul dovedește că sînt un rezultat al culpei sau al neglijentei cărăușului, a prepușilor sau a mandatarilor săi în luarea tuturor măsurilor care pot fi pretinse în mod rezonabil pentru a stinge incendiul și a evita sau a limita consecințele acestuia. b) ��n cazul cînd incendiul la bordul navei afectează mărfurile, daca reclamantul sau
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
riscuri, se presupune că pierderea, dăuna sau întîrzierea în livrare a fost astfel cauzată, daca nu se face dovada că pierderea, dăuna sau întîrzierea rezultă, în totalitate sau în parte, dintr-o culpă sau dintr-o neglijență a cărăușului, a prepușilor sau a mandatarilor săi. 6. Cărăușul nu este răspunzător, cu excepția cazurilor de avarie comună, cînd pierderea, avarierea sau întîrzierea în livrare a apărut ca urmare a măsurilor luate pentru salvarea de vieți omenești sau din măsuri rezonabile luate în vederea salvării
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
de avarie comună, cînd pierderea, avarierea sau întîrzierea în livrare a apărut ca urmare a măsurilor luate pentru salvarea de vieți omenești sau din măsuri rezonabile luate în vederea salvării bunurilor pe mare. 7. Atunci cînd culpă sau neglijență cărăușului, a prepușilor sau a mandatarilor săi este combinată cu alte cauze de producere a pierderii, avarierii sau întîrzierii în livrare, cărăușul este răspunzător numai în măsura în care pierderea, avarierea sau întîrzierea în livrare se datorează unei astfel de culpe sau neglijente, cu condiția ca
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
ce fac obiectul contractului de transport maritim sau pentru întîrzieri în livrare, indiferent dacă acțiunea este întemeiata pe răspunderea contractuală sau delictuala sau în alt mod. 2. Dacă această acțiune este îndreptată împotriva unui prepus sau mandatar al cărăușului, acest prepus sau mandatar, daca dovedește că a acționat în limitele angajamentului sau, este îndreptățit să se prevaleze de apărările și limitările răspunderii pe care cărăușul este îndreptățit să le invoce potrivit prezenței convenții. 3. Cu exceptia prevederilor de la art. 8, suma totală
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
comisă fie cu intenția de a cauza această pierdere, avariere sau întîrziere, fie prin nechibzuința și cunoscînd că o asemenea pierdere, avariere sau întîrziere ar putea probabil să se producă. 2. Independent de prevederile pct. 2 al art. 7, un prepus sau un mandatar al cărăușului nu este îndreptățit să beneficieze de limitarea răspunderii așa cum este prevăzută în art. 6, dacă se dovedește că pierderea, avarierea sau întîrzierea în livrare rezultă dintr-un act sau dintr-o omisiune a acestui prepus
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
prepus sau un mandatar al cărăușului nu este îndreptățit să beneficieze de limitarea răspunderii așa cum este prevăzută în art. 6, dacă se dovedește că pierderea, avarierea sau întîrzierea în livrare rezultă dintr-un act sau dintr-o omisiune a acestui prepus sau mandatar, comis fie cu intenția de a cauza o asemenea pierdere, avariere sau întîrziere, fie prin nechibzuința și cunoscînd că o asemenea pierdere, avariere sau întîrziere ar putea probabil să se producă. Articolul 9 Mărfuri transportate pe punte 1
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
transport maritim îi permite sau nu, cărăușul rămîne în orice caz răspunzător de întregul transport conform prevederilor prezenței convenții. Cărăușul este răspunzător, pentru partea de transport efectuat de cărăușul efectiv, de actele și omisiunile cărăușului efectiv și de cele ale prepușilor sau mandatarilor acestuia, care acționează în cadrul atribuțiilor lor. 2. Toate prevederile prezenței convenții care guverneaza răspunderea cărăușului se aplică de asemenea și răspunderii cărăușului efectiv pentru transportul efectuat de către el. Prevederile pct. 2 și 3 ale art. 7 și cele
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
legat de obligațiile sau renunțările rezultînd dintr-o asemenea înțelegere specială. 4. Dacă și în măsura în care atît cărăușul, cît și cărăușul efectiv, sînt responsabili, responsabilitatea lor este solidara. 5. Suma totală a despăgubirilor datorate de cărăuș, de cărăușul efectiv și de prepușii și mandatarii acestora nu poate depăși limitele răspunderii prevăzute în prezența convenție. 6. Nici o prevedere din prezentul articol nu va aduce atingerea drepturilor de regres care pot exista între cărăuș și cărăușul efectiv. Articolul 11 Transport cu cărăuși succesivi 1
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
III-A RĂSPUNDEREA ÎNCĂRCĂTORULUI Articolul 12 Regulă generală Încărcătorul nu este răspunzător de prejudiciul suferit de cărăuș sau de cărau��ul efectiv, nici de avarierea navei, decît dacă prejudiciul sau avarierea a fost provocată din culpă sau neglijență încărcătorului, a prepușilor sau a mandatarilor acestuia. De asemenea, nici prepușii sau mandatarii încărcătorului nu sînt răspunzători de pierdere sau avariere decît dacă ele au rezultat din culpă sau prin neglijență lor. Articolul 13 Reguli speciale privind mărfurile periculoase 1. Încărcătorul trebuie să
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
Încărcătorul nu este răspunzător de prejudiciul suferit de cărăuș sau de cărau��ul efectiv, nici de avarierea navei, decît dacă prejudiciul sau avarierea a fost provocată din culpă sau neglijență încărcătorului, a prepușilor sau a mandatarilor acestuia. De asemenea, nici prepușii sau mandatarii încărcătorului nu sînt răspunzători de pierdere sau avariere decît dacă ele au rezultat din culpă sau prin neglijență lor. Articolul 13 Reguli speciale privind mărfurile periculoase 1. Încărcătorul trebuie să aplice pe mărfurile periculoase un marcaj sau o
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
2 al art. 4, oricare este mai tîrzie, în lipsa unei astfel de notificări, se consideră, pînă la dovadă contrară, ca cărăușul sau cărăușul efectiv nu a suportat nici o pierdere sau avariere datorată unei culpe sau unei neglijente a încărcătorului, a prepușilor sau a mandatarilor săi. 8. În sensul prezentului articol, o notificare dată unei persoane ce acționează în numele cărăușului sau a cărăușului efectiv, inclusiv comandantul său ofițerul sub controlul căruia este navă, sau unei persoane ce acționează în numele încărcătorului, se consideră
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
responsabilitatea cărăușului pentru a-l despăgubi pe destinatar pentru o astfel de contribuție sau pentru cheltuielile de salvare plătite. Articolul 25 Alte convenții 1. Prezenta convenție nu afectează în nici un fel drepturile sau obligațiile cărăușului, ale cărăușului efectiv și ale prepușilor sau mandatarilor lor rezultînd din convenții internaționale sau din legislația națională privind limitarea răspunderii proprietarilor de nave maritime. 2. Prevederile art. 21 și 22 ale prezenței convenții nu se opun aplicării prevederilor obligatorii conținute într-o altă convenție multilaterala deja
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
exclusivă a persoanei păgubite; ... c) din culpă exclusivă a unei terțe persoane; ... (2) pagubele cauzate bunurilor aparținând persoanelor fizice sau persoanelor juridice asigurate, dacă au fost produse de un alt autovehicul aparținând aceleiași persoane fizice sau juridice, condus de un prepus al aceleiași persoane juridice ori de o altă persoană pentru care răspunde persoană fizică sau persoană juridică asigurată; ... (3) pagubele cauzate în cazul în care deținătorul autovehiculului nu face dovada valabilitații asigurării obligatorii de răspundere civilă pentru pagube cauzate terților
NORMA din 29 noiembrie 2000 cu privire la aplicarea asigurării obligatorii de răspundere civilă pentru pagube produse terţilor prin accidente de autovehicule. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131438_a_132767]
-
saupra oricărei alte persoane care se prevalează de dispensele prevăzute în acest articol. 2. Nici transportatorul și nici vasul nu vor fi responsabili pentru pierderile și daunele rezultate sau provenite din: a) Faptele, neglijentele sau greșelile căpitanului, marinărilor, pilotului sau prepușilor transportatorului în materie de navigație sau administrarea vasului; ... b) Un incendiu la bord, daca nu va fi cauzat de pe urma faptelor sau greșelilor transportatorului; ... c) Pericolele sau accidentele mării sau ale altor ape nivigabile; ... d) Un "act al lui Dumnezeu"; ... e
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 25 august 1924 pentru unificarea anumitor reguli în materie de conosament. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132223_a_133552]
-
orice condițiuni referitoare la responsabilitatea și obligațiunile transportatorului pentru aceste mărfuri, precum și la drepturile sau dispensele transportatorului cu privire la aceste mărfuri referitoare la obligațiunile sale în privința stării de navigabilitate a vasului, daca nu sînt contrare ordinei publice sau privitoare la datoriile prepușilor sau agenților lui pentru manipularea, transportate pe mare, daca nu s'a emis sau nu se va emite niciun conosament. Condițiunile acordului trebuie înscrise într'o recipisa care va constitui un document negociabil și va purta mențiunea acestui fapt. Orice
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 25 august 1924 pentru unificarea anumitor reguli în materie de conosament. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132223_a_133552]
-
sub o formă potrivită acesteia. Ele își rezervă în mod expres dreptul: 1. De a preciza că în cazul prevăzut de articolul 4, alineatul 2, dela c), pînă la p), purtătorul conosamentului poate stabili vină personală a transportatorului sau vină prepușilor lui, care nu este cuprinsă la paragraful a. 2. În ceea ce privește cabotajul național de a aplica articolul 6 tuturor categoriilor de marfuri, fără a ține cont de restricțiunile ce figurează la ultimul alineat al zisului articol. Făcut la Bruxelles, într-un
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 25 august 1924 pentru unificarea anumitor reguli în materie de conosament. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132223_a_133552]
-
cu procura generală poate să reprezinte în judecată pe mandant, numai dacă acest drept i-a fost dat anume. Dacă cel care a dat procura generală nu are domiciliul și nici reședința în țară, sau daca procura este dată unui prepus, dreptul de reprezentare în judecată se presupune dat. Articolul 68 Procura pentru exercițiul dreptului de chemare în judecată trebuie făcută prin înscris sub semnătură legalizata; în cazul când procura este dată unui avocat semnătură va fi certificata potrivit legii avocaților
CODUL DE PROCEDURA CIVILĂ din 9 septembrie 1865 *) actualizat până la 23 iulie 1993. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132343_a_133672]
-
procura generală poate să reprezinte în judecată pe mandant, numai dacă acest drept i-a fost dat anume. ... (3) Dacă cel care a dat procura generală nu are domiciliul și nici reședința în țară, sau daca procura este dată unui prepus, dreptul de reprezentare în judecată se presupune dat. ... Articolul 68 (1) Procura pentru exercițiul dreptului de chemare în judecată trebuie făcută prin înscris sub semnătură legalizata; în cazul când procura este dată unui avocat semnătură va fi certificata potrivit legii
CODUL DE PROCEDURA CIVILĂ din 9 septembrie 1865*) (actualizat până la 1 octombrie 2001*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138011_a_139340]
-
suntem obligați a răspunde sau de lucrurile ce sunt sub pază noastră. Tatăl și mama, după moartea bărbatului, sunt responsabili de prejudiciul cauzat de copiii lor minori ce locuiesc cu dânșii. Stăpânii și comitenții, de prejudiciul cauzat de servitorii și prepușii lor în funcțiile ce li s-au încredințat. Institutorii și artizanii, de prejudiciul cauzat de elevii și ucenicii lor, în tot timpul ce se găsesc sub a lor priveghere. Tatăl și mama, institutorii și artizanii sunt apărați de responsabilitatea arătată
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
telegraf cu subscrierea declarată autentică de autoritatea competența, sînt valabile și fac proba în justiție. Articolul 50 Registrele comercianților, ținute în regulă, pot face proba în justiție între comercianți, pentru fapte și chestiuni de comerț. Înscrierea în registre, făcută de prepusul cari ține scriptele sau este însărcinat cu compatibilitatea, are același efect că și cînd ar fi făcută de însuși stapanul. Articolul 51 Registrele pe care comercianții sînt obligați a le avea și cari nu vor fi ținute în regulă și
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
de daune-interese. Dacă executarea mandatului este întreruptă prin moartea mandantului sau a mandatarului, retribuțiunea acestui din urmă se va determina după ceea ce s'a executat în proporțiune cu ceea ce s'ar fi datorit pentru completă executare a mandatului. ÎI. Despre prepuși și reprezentanți Articolul 392 Prepus este acela care este însărcinat cu comerțul patronului sau, fie în locul unde acesta îl exercita, fie în alt loc. Articolul 393 Patronul răspunde de faptele prepusului și de obligațiunile contractate de el în limitele insarcinarei
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]