233 matches
-
ulei. Este o rețetă italiană. Se dau sardelele prin făină și se prăjesc în ulei. Ceapa se taie peștișori și se călește puțin, apoi se stropește cu oțet, sare, piper și coriandru. Într-un vas se pune un rând de sardele, un rând de ceapă și se repetă, după care se lasă la macerat timp de 3 zile. SARMALE DIN PEȘTE CU VARZĂ ACRĂ 1 kg pește macrou, 100 g orez, 2 cepe potrivite, sare, piper, pătrunjel, 70 g bulion, 200
BUNĂTĂŢI BUCOVINENE by Rozalia Craciunescu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/537_a_874]
-
mea, ne-am întors la "Las Vegas". Eram datoare o masă, am invitat-o și pe signora Cesca la masa noastră. A venit cu "dumnealui". Le-am oferit tartine cu pateu "Timiș", cu unt păstrat în ardei grași și cu sardele românești. La desert, am scos din traistă ciocolată cu lapte și țigări Snagov. Spiritul comercial al signorei Cesca s-a trezit subit. N-aveam țigări de vînzare? Nu. Nu venisem la Florența ca să deschid debit de tutun. Aveam țigări atît
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1495_a_2793]
-
și pentru întors la Roma. Ne dăm buzunarele pe dos, strângem o mică sumă și socotim că am mai avea, cu strânsă economie, să prelungim șederea cu patru zile. Dăm chiria la gazdă și cu ce ne rămâne cumpărăm pâine, sardele, smochine și tutun. A doua zi, pe cheiurile din Santa Maria della Salute, pictăm cu hărnicie, dar într-un timp, când începuse să se mai încălzească, simt că încep să-mi fie rău pe la stomac și mă plâng lui Sabin
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1449_a_2747]
-
sunt alintat. Și mie îmi era destul de rău. Ceva mai târziu, începe să se vaite și celălalt că are grețuri. Locurile începeau să fie mai puțin frumoase. În graba și bucuria noastră, ne făcusem provizii de hrană pe patru zile, sardele, însă uitasem că la sardele trebui lămâi multe, dacă nu este vin sau rachiu. Noi mâncam sardele cu pâine și beam apă. Cât voi povesti despre cele văzute în Italia și despre muzeele din străinătate voi evita aprecieri și păreri
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1449_a_2747]
-
era destul de rău. Ceva mai târziu, începe să se vaite și celălalt că are grețuri. Locurile începeau să fie mai puțin frumoase. În graba și bucuria noastră, ne făcusem provizii de hrană pe patru zile, sardele, însă uitasem că la sardele trebui lămâi multe, dacă nu este vin sau rachiu. Noi mâncam sardele cu pâine și beam apă. Cât voi povesti despre cele văzute în Italia și despre muzeele din străinătate voi evita aprecieri și păreri personale pe care poate nu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1449_a_2747]
-
că are grețuri. Locurile începeau să fie mai puțin frumoase. În graba și bucuria noastră, ne făcusem provizii de hrană pe patru zile, sardele, însă uitasem că la sardele trebui lămâi multe, dacă nu este vin sau rachiu. Noi mâncam sardele cu pâine și beam apă. Cât voi povesti despre cele văzute în Italia și despre muzeele din străinătate voi evita aprecieri și păreri personale pe care poate nu le-am avut. Tot ce vedeam era prilej de încântare și cum
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1449_a_2747]
-
ocaziile grele. Această notiță a avut darul să hotărască pe Mihail Kogălniceanu ca să-și dezvolte interpelarea. Ziua cea mare sosește. Ziarele opoziției anunță cu zgomot dezvoltarea interpelării. Tribunele Camerei sunt arhipline. În vechiul local din Dealul Mitropoliei, oamenii stau ca sardelele. Doamnele, cari au umplut până la ul timul colțișor al tribunei lor, se revarsă pretutindeni, până și în tribuna presei. Aerul este greu respirabil. În sfârșit, ședința se deschide. Dar conul Mihalache nu a venit. Ce să fie? Nu cumva este
Bucureştii de altădată by Constantin Bacalbaşa () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1329_a_2712]
-
duși la tribunal, spre a depune ca martori în chestia dr. Romniceanu-Emil Frunzescu; eu m-am dus în celula lui Rădulescu - care încă zăcea pe coaste - spre a dejuna. Dejunul fusese comandat la o cârciumă din fața temniței. O cutie cu sardele este deschisă. Trebuie să fi fost din alt secol, căci untdelemnul era rânced. Apoi vin patru ouă fierte. Întâiul pute, al doilea era putred, din al treilea apare un pui mort. Cârciumarul, neavând ouă proaspete, ne vânduse ouăle răcite de la
Bucureştii de altădată by Constantin Bacalbaşa () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1328_a_2730]
-
aruncă dinspre exterior spre interior pentru aducerea energiei pozitive în familie, respectiv al norocului. La intrarea în locuințe se pun decorațiuni din frunze de ilice. Se mai obișnuiește a se împodobi un pom din grădina proprie cu un cap de sardea, cu usturoi și o ceapă. „Căpcăunii” sunt reprezentați de persoane mascate în demoni, cu îmbrăcăminte de culoare roșie sau verde, purtând o mască cu păr încâlcit și coarne. Ritualul este un fel de exorcism. Sărbătoarea își are rădăcinile într-o
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
Sunteți de acord?? Daaaaaa...! a răspuns clasa în cor. Dar cum vom face, că n-avem cheie? Mergem și ținem de ușă. Ținem de ușă. Uraaaaaaaa!!!!! Peste douăzeci de copii, într-un elan eroic-revoluționar, se presau unii într-alții ca sardelele într-o cutie de conserve, cu o asemenea forță încât cei care erau lipiți de ușă se sufocau, nu alta. Opinteala asta a durat câteva momente bune. În clasă nu se auzea nici musca. Văzând că pe coridor nu se
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1481_a_2779]
-
în vârstă. Ne învârteam toți stânjeniți, nu știam dacă să ne așezăm și unde să ne așezăm, noi și bagajele noastre. În final, am încăput într-o cameră de opt paturi, șaisprezece bărbați. Pe jos, cel puțin, eram aliniați ca... sardelele. Oameni și bagaje. Venise vremea să demonstrăm viabilitatea calităților dobândite în Sahaja Yoga: aveam la dispoziție o cazare de neacceptat în condiții normale dar, în situația dată... acelea erau condițiile normale! Aveam o tapasia nouă ce trebuia depășită și pe
Nevăzutele cărări by FLORIN MEȘCA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91862_a_93220]
-
de israelieni la șase mile, apoi la trei, acum la o milă, nici ei nu mai știu prea bine. Kilogramul de pește a crescut de la cinci la douăzeci și cinci de shekeli, pescarii preferă să-l vândă decât să-l consume. Înainte, sardelele reprezentau 60% din pescuitul anual din Gaza, numai că, din martie până în mai, trebuie să meargă să le caute la zece sau douăsprezece mile de coastă. Acest lucru a ajuns o imposibilitate. UNRWA finanțează micile activități curățarea plajei, repararea năvoadelor
Candid în Ţara Sfântă by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Memoirs/905_a_2413]
-
La Saint-Malo exaltați literatura-lume, iar la Paris, Mediterana ca spațiu al schimbului și al metisării. Dar puțin vă pasă că niște bieți oameni rămân închiși la Betleem, că mii de palestinieni fac obiectul unor măsuri de exil interior și că sardelele săracului destinate exportului putrezesc la soare fără a putea pleca din Karni. Faceți legi împotriva discriminărilor, dar drumurile etnice interzise unora și permise celorlalți (israelienii n-au chef să circule pe drumurile arabe, dar palestinienii nu au dreptul să circule
Candid în Ţara Sfântă by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Memoirs/905_a_2413]
-
iarbă cosită. Ca să ne astâmpărăm foamea ne ducem la restaurantul băilor. Un portar ca la otelurile din București ne întâmpină; o muzică de la București cântă în balconul restaurantului; un chelner bucureștean grăbește spre noi, cu zâmbete; "jumări" ca la București, sardele de Lisa și măsline marinate idem, și un puiu fript tot așa; numai prețul nu-i ca la București; ci e cu mult, cu mult mai scump; pentru această puțină mâncare și pentru câteva păhărele de vin plătim 7 lei
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1551_a_2849]
-
plutesc de-acolo de pe costișe până pe deasupra taberii; și de multe ori cu un gol sufletesc adânc, amărât de curgerea ceasurilor fără rost, rămân răzimat în sabie, privind spre tabără, spre nenumăratele corturi așezate regulat, în care stau grămădiți, ca sardelele-n cutii, peste șapte mii de soldați. Podișul întreg e plin de pânzele acestea de culoarea pulberii. Dintre ele necontenit izvorăsc soldați, cai și căruțe. Și sub coasta Viișoarei, aproape de locul de instrucție, gunoaele vărsate de regimentele de artilerie necontenit
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1551_a_2849]
-
interminabilele lui liste de bucate Înaintea cărora rămâneai, neștiind ce să alegi, ca găina morarului din fabulă, după cum puteți judeca și dumneavoastră citindu-le aci și potrivindu-le fiecare la timpul ei și după gustul dumneavoastră, dar neapărat după o sardea de Lissa, câteva măsline și un țoi, cu bruma pe el, de țuică de la gheață, ca să-ți uiți de toate neamurile, nu altceva: ciorba de perișoare sau cu o căpățână de crap, sau cu somn și cu zeamă de varză
Caleidoscopul unei jumătăţi de veac în Bucureşti (1900-1950) şi alte pagini memorialistice by Constantin Beldie () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1330_a_2733]
-
tren poți să deschizi fereastra, în tren umblă unul cu reviste de modă, în tren, dacă te plictisești, ieși pe coridor și te plimbi. „În trenul navetiștilor, cu care te duceau pe matale la sor-mea - spune nepotul -, stăteau ca sardelele.“ „Orișicât“, răspunde bunica. Și, ca să schimbe vorba, se interesează la câte curse cade un avion. „Mai încet, bunico - o imploră nepotul -, e un subiect care nu se discută în avion.“ Logica e, și de data aceasta, de partea bunicii: în
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2131_a_3456]
-
putut. Părinții mei erau foarte necăjiți. Cum să te instalezi? Cum să te aranjezi? Șapte inși într-o cămăruță strâmtă care abia ne asigura spațiul necesar pentru somn, obligați fiind să ne culcăm la rând, întinși unul lângă altul ca sardelele în cutie. Și trăiam așa. Atâta ne oferea nouă viața, în ciuda eforturilor pe care le făceau părinții noștri pentru a înlătura pe cât posibil aspectele ei mai puțin atractive. Proprietarul nostru era un creștin-ortodox plăcut la înfățișare, având cam o jumătate
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1573_a_2871]
-
știrea că mari turme de elefanți din Uganda, Kenya și Tanzania, îngrămădite pe un spațiu prea mic, cam cât un departament francez, cu o vegetație din ce în ce mai redusă, sunt predispuse la infarctul de miocard. Din cauza îngrămădelii - elefanții de acolo stând ca sardelele în cutii -, inimile lor sunt alimentate tot mai slab cu oxigen. Se mai constată - din același motiv de spațiu - printre elefanți și o proastă dispoziție vecină cu plictiseala. 14: Crowhurst e priceput nu numai în construirea uneltelor nautice, ci și
Supraviețuirile 6. În jungla unui bloc de gheață by Radu Cosașu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2292_a_3617]
-
8 și jumătate. Era lume până la marginea trotuarului. Oamenii s-au făcut de o îndrăzneală nebună, strigau cu toții: „Frați întru Christos, strângeți rândurile cât puteți, vârâți bărbații în altar să aibă loc toată lumea“. Așa s-a și făcut. Comparația cu sardelele e prea puțin expresivă ca să descrie realitatea. Am împins nițeluș - am prins obiceiul ăsta din tramvaiele arhipline - și m-am așezat pe treptele altarului. Eram cu toții emoționați și încăpățânați ca primii creștini în catacombe. Programul foarte, foarte frumos, și când
Scrisori către Monica: 1947–1951 by Ecaterina Bălăcioiu-Lovinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/582_a_1266]
-
nat), ceea ce nu o Împiedic) s) arate bine. Nu g)sim r)zboaiele de țesut. Poate c) țes)torii și-au luat concediu. Din dugheana unui arab ticsit) cu delicatese ne cump)r)m niște chifle cu susan, conserve cu sardele portugheze În sos picant și câțiva castraveciori și mergem acas) la Silk s) mânc)m. Silk locuiește În no mân’s land, printre loturi de teren goale. Chiar În spatele casei lui se află, Înainte de 1967, un post de gard) iordanian
Până la Ierusalim și înapoi by Saul Bellow () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2110_a_3435]
-
puțin) c)ldur), Ins) acest lucru nu e neap)rât necesar, ne vom Inc)lzi cu votc). Votca israelian) este foarte bun). La fel si șlibovița, rachiul și țuică - chiar și aquavitul este aici b)ubil. Dennis desface cutiile de sardele, scoate brânză, chiflele și sticlele. Hârtiile și c)rțile nu sunt luate de pe mas), ci doar Împinse puțin deoparte, și Începem s) mânc)m și s) bem. Vorbim despre scriitori. În unul dintre ziarele de pe jos este un interviu cu
Până la Ierusalim și înapoi by Saul Bellow () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2110_a_3435]
-
echivalează cu o glumă proastă. Toată lumea râde de cei născuți în această zi. Francezii cântă cu amabilitate: „Avril, avril, ne te decouvres d’un fil! ”. Dar suedezii sunt sarcastici cu cei care au fost păcăliți, numindu-i „sill”, heringi sau sardele. Așa sună în suedeză: „April, april, din dumma sill, jag kan narra dig vart jag vill!”. (Aprilie, aprilie, hering prost, te pot păcăli după cum vreau eu!) Primele raze de soare au apărut în ceața obișnuită, și eu fac totul ca să
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
spațiu, în care se caută antideluvianul, biblicul, barbaria jovială, mirificul și grotescul. Se cultivă antiteza crudă. Omul e sau cu picioarele candide, sau fabulos de murdar, lucrurile sunt peste orice măsură vechi, un covrig uscat e "fosil", o cutie de sardele alterate, o piesă arheologică, purtând "toate semnele caracteristice și distinctive ale unei adânci antichități". Jegul ciobanilor ia proporții mitice. Un băietan de crâșmă e vârât "în niște ciobote unse cu dohot și croite dintr-o vacă întreagă", mămăliga e mestecată
Istoria literaturii române (Compendiu) by George Călinescu [Corola-publishinghouse/Science/295570_a_296899]
-
scumpe raportate la salarii. Este un lux să ai mașină, este un lux să nu ai. Când o ai, te costă benzina îngrozitor când nu o ai, transportul în comun îți distruge nervii. Autobuzele sunt pline de cetățeni striviți ca sardelele își rup îmbrăcămintea, degeră în stații ore întregi, toată lumea întârzie la serviciu. Când ajung acasă, cad zdrobiți. în altă ordine de idei, chiriile au fost majorate sau dublate pentru un venit care depășește 1.500 de lei, chiar cu 20
Ultimul deceniu comunist: scrisori către Radio Europa Liberă by Gabriel Andreescu, Mihnea Berindei (eds) () [Corola-publishinghouse/Memoirs/619_a_1376]