328 matches
-
acolo, ca să fie pedepsiți. 6. Cînd eram pe drum și mă apropiam de Damasc, deodată, pe la amiază, a strălucit împrejurul meu o mare lumină din cer. 7. Am căzut la pămînt, și am auzit un glas, care-mi zicea: "Saule, Saule, pentru ce Mă prigonești?" 8. "Cine ești, Doamne?" am răspuns eu. și El mi-a zis: "Eu sunt Isus din Nazaret, pe care-L prigonești." 9. Cei ce erau cu mine, au văzut bine lumina și s-au înfricoșat, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85087_a_85874]
-
așa am ajuns în Damasc. 12. și a venit la mine un om, numit Anania, bărbat temător de Dumnezeu, după Lege, și pe care toți Iudeii, care locuiesc în Damasc, îl vorbeau de bine. 13. El mi-a zis: "Frate Saule, capătă-ți din nou vederea!" Chiar în clipa aceea, mi-am căpătat vederea, și m-am uitat la el. 14. El mi-a zis: "Dumnezeul părinților noștri te-a ales să cunoști voia Lui, să vezi pe Cel Neprihănit și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85087_a_85874]
-
pe drum am văzut strălucind împrejurul meu și împrejurul tovarășilor mei o lumină din cer, a cărei strălucire întrecea pe a soarelui. 14. Am căzut cu toții la pămînt; și eu am auzit un glas, care-mi zicea în limba evreiască: "Saule, Saule, pentru ce Mă prigonești? Îți este greu să arunci cu piciorul înapoi în vîrful unui țepuș." 15. "Cine ești, Doamne?" am răspuns eu. și Domnul a zis: "Eu sunt Isus, pe care-L prigonești. 16. Dar scoală-te, și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85087_a_85874]
-
drum am văzut strălucind împrejurul meu și împrejurul tovarășilor mei o lumină din cer, a cărei strălucire întrecea pe a soarelui. 14. Am căzut cu toții la pămînt; și eu am auzit un glas, care-mi zicea în limba evreiască: "Saule, Saule, pentru ce Mă prigonești? Îți este greu să arunci cu piciorul înapoi în vîrful unui țepuș." 15. "Cine ești, Doamne?" am răspuns eu. și Domnul a zis: "Eu sunt Isus, pe care-L prigonești. 16. Dar scoală-te, și stai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85087_a_85874]
-
întregul volum, unde e remarcabil, în manieră postmodernă, aportul discret al intertextualității, mai ales că, spre deosebire de cei mai mulți care apelează la ele, pentru sine sursa principală sunt textele sacre, iar raportarea la acestea e un sfâșietor amestec de smerenie și revoltă: „saule, saule, de ce mă prigonești?” / sunt eu Ștefan Doru Dăncuș Doamne / pentru ce îmi iei inima și iubirea / eu de-acum am să urăsc / cât de drag îți pot fi / dacă mi-ai dat copii / avuții avocați pușcării / nu sunt pavel
Aventura lecturii : poezie română contemporană by Mioara Bahna () [Corola-publishinghouse/Imaginative/367_a_1330]
-
volum, unde e remarcabil, în manieră postmodernă, aportul discret al intertextualității, mai ales că, spre deosebire de cei mai mulți care apelează la ele, pentru sine sursa principală sunt textele sacre, iar raportarea la acestea e un sfâșietor amestec de smerenie și revoltă: „saule, saule, de ce mă prigonești?” / sunt eu Ștefan Doru Dăncuș Doamne / pentru ce îmi iei inima și iubirea / eu de-acum am să urăsc / cât de drag îți pot fi / dacă mi-ai dat copii / avuții avocați pușcării / nu sunt pavel Doamne
Aventura lecturii : poezie română contemporană by Mioara Bahna () [Corola-publishinghouse/Imaginative/367_a_1330]
-
să fie amintit și episodul de pe drumul Damascului, când lui Saul, prigonitorul creștinilor de atunci - Sfântul Pavel, apostolul neamurilor de mai târziu -, I se arată Mântuitorul și nu-l interoghează în felul în care ne-am fi aște pptat cu toții: „Saule, Saule, de ce rigonești creștinii?”, ci „ Saule, Saule, de ce Mă prigonești?”, în înțelesul că dacă cineva nește creștinii, suferă de fapt mai ales și mai întâi Martirii - exemplu de statornicie în credință Referindu-se la faptul că martirii ne propovăduiesc Evanghelia
Πίστις și μαρτυρία. Martirii – mărturisitori jertfelnici ai dreptei credinţe. In: Studia Theologia Orthodoxa by Liviu PETCU () [Corola-publishinghouse/Science/132_a_167]
-
fie amintit și episodul de pe drumul Damascului, când lui Saul, prigonitorul creștinilor de atunci - Sfântul Pavel, apostolul neamurilor de mai târziu -, I se arată Mântuitorul și nu-l interoghează în felul în care ne-am fi aște pptat cu toții: „Saule, Saule, de ce rigonești creștinii?”, ci „ Saule, Saule, de ce Mă prigonești?”, în înțelesul că dacă cineva nește creștinii, suferă de fapt mai ales și mai întâi Martirii - exemplu de statornicie în credință Referindu-se la faptul că martirii ne propovăduiesc Evanghelia prin
Πίστις și μαρτυρία. Martirii – mărturisitori jertfelnici ai dreptei credinţe. In: Studia Theologia Orthodoxa by Liviu PETCU () [Corola-publishinghouse/Science/132_a_167]
-
drumul Damascului, când lui Saul, prigonitorul creștinilor de atunci - Sfântul Pavel, apostolul neamurilor de mai târziu -, I se arată Mântuitorul și nu-l interoghează în felul în care ne-am fi aște pptat cu toții: „Saule, Saule, de ce rigonești creștinii?”, ci „ Saule, Saule, de ce Mă prigonești?”, în înțelesul că dacă cineva nește creștinii, suferă de fapt mai ales și mai întâi Martirii - exemplu de statornicie în credință Referindu-se la faptul că martirii ne propovăduiesc Evanghelia prin viața și faptele lor, Sfântul
Πίστις și μαρτυρία. Martirii – mărturisitori jertfelnici ai dreptei credinţe. In: Studia Theologia Orthodoxa by Liviu PETCU () [Corola-publishinghouse/Science/132_a_167]
-
Damascului, când lui Saul, prigonitorul creștinilor de atunci - Sfântul Pavel, apostolul neamurilor de mai târziu -, I se arată Mântuitorul și nu-l interoghează în felul în care ne-am fi aște pptat cu toții: „Saule, Saule, de ce rigonești creștinii?”, ci „ Saule, Saule, de ce Mă prigonești?”, în înțelesul că dacă cineva nește creștinii, suferă de fapt mai ales și mai întâi Martirii - exemplu de statornicie în credință Referindu-se la faptul că martirii ne propovăduiesc Evanghelia prin viața și faptele lor, Sfântul Ioan
Πίστις și μαρτυρία. Martirii – mărturisitori jertfelnici ai dreptei credinţe. In: Studia Theologia Orthodoxa by Liviu PETCU () [Corola-publishinghouse/Science/132_a_167]
-
sens, demn de menționat este episodul de pe drumul Damascului, când lui Saul, prigonitorul creștinilor de atunci - Sfântul Pavel, apostolul neamurilor de mai târziu -, i se arată Mântuitorul și nu-l interoghează în felul în care ne-am fi așteptat cu toții: „Saule, Saule, de ce prigonești creștinii?”, ci „Saule, Saule, de ce Mă prigonești?”, în înțelesul că dacă cineva prigonește creștinii, suferă mai ales și mai întâi Hristos. Dar ce este de fapt un martir? Ce schimbă suferința dintr-o forță distructivă într-una
Atitudinea martirilor creștini ai primelor secole în faȚa morȚii. In: Medicii și Biserica. Medicină și Spiritualitate în abordarea pacientului terminal by Liviu PETCU () [Corola-publishinghouse/Science/121_a_138]
-
demn de menționat este episodul de pe drumul Damascului, când lui Saul, prigonitorul creștinilor de atunci - Sfântul Pavel, apostolul neamurilor de mai târziu -, i se arată Mântuitorul și nu-l interoghează în felul în care ne-am fi așteptat cu toții: „Saule, Saule, de ce prigonești creștinii?”, ci „Saule, Saule, de ce Mă prigonești?”, în înțelesul că dacă cineva prigonește creștinii, suferă mai ales și mai întâi Hristos. Dar ce este de fapt un martir? Ce schimbă suferința dintr-o forță distructivă într-una creativă
Atitudinea martirilor creștini ai primelor secole în faȚa morȚii. In: Medicii și Biserica. Medicină și Spiritualitate în abordarea pacientului terminal by Liviu PETCU () [Corola-publishinghouse/Science/121_a_138]
-
de pe drumul Damascului, când lui Saul, prigonitorul creștinilor de atunci - Sfântul Pavel, apostolul neamurilor de mai târziu -, i se arată Mântuitorul și nu-l interoghează în felul în care ne-am fi așteptat cu toții: „Saule, Saule, de ce prigonești creștinii?”, ci „Saule, Saule, de ce Mă prigonești?”, în înțelesul că dacă cineva prigonește creștinii, suferă mai ales și mai întâi Hristos. Dar ce este de fapt un martir? Ce schimbă suferința dintr-o forță distructivă într-una creativă, care transformă o moarte violentă
Atitudinea martirilor creștini ai primelor secole în faȚa morȚii. In: Medicii și Biserica. Medicină și Spiritualitate în abordarea pacientului terminal by Liviu PETCU () [Corola-publishinghouse/Science/121_a_138]
-
drumul Damascului, când lui Saul, prigonitorul creștinilor de atunci - Sfântul Pavel, apostolul neamurilor de mai târziu -, i se arată Mântuitorul și nu-l interoghează în felul în care ne-am fi așteptat cu toții: „Saule, Saule, de ce prigonești creștinii?”, ci „Saule, Saule, de ce Mă prigonești?”, în înțelesul că dacă cineva prigonește creștinii, suferă mai ales și mai întâi Hristos. Dar ce este de fapt un martir? Ce schimbă suferința dintr-o forță distructivă într-una creativă, care transformă o moarte violentă într-
Atitudinea martirilor creștini ai primelor secole în faȚa morȚii. In: Medicii și Biserica. Medicină și Spiritualitate în abordarea pacientului terminal by Liviu PETCU () [Corola-publishinghouse/Science/121_a_138]
-
cerul se deschide și Isus Cristos apare între cetele de în‑ geri: parcă ne‑am afla într‑un vârtej dez‑ lănțuit. Cristos coboară aproape vertical, cu brațul întins drept spre creștetul bătrâ‑ nului Paul căruia îi pune întrebarea cruci‑ ală: Saule, Saule de ce mă prigonești? Cap. iii. fiGura lui miChelanGelo în istoria artei Crucificarea lui Petru Convertirea lui Paul 91 Atmosfera frescei emană un dinamism violent, contorsionările trupurilor re‑ dau impresia că din acest cataclism spiritual, cel vizat nu poate ieși
Michelangelo Buonarroti / Mesajul biblic al operelor sale by Ioan Blaj () [Corola-publishinghouse/Science/442_a_992]
-
se deschide și Isus Cristos apare între cetele de în‑ geri: parcă ne‑am afla într‑un vârtej dez‑ lănțuit. Cristos coboară aproape vertical, cu brațul întins drept spre creștetul bătrâ‑ nului Paul căruia îi pune întrebarea cruci‑ ală: Saule, Saule de ce mă prigonești? Cap. iii. fiGura lui miChelanGelo în istoria artei Crucificarea lui Petru Convertirea lui Paul 91 Atmosfera frescei emană un dinamism violent, contorsionările trupurilor re‑ dau impresia că din acest cataclism spiritual, cel vizat nu poate ieși decât
Michelangelo Buonarroti / Mesajul biblic al operelor sale by Ioan Blaj () [Corola-publishinghouse/Science/442_a_992]
-
ei, în 2009, mediul academic a venit cu alte două noi proiecte teoretice. În chip fericit, Centrul de Cercetare a Imaginarului de la Cluj, binecunoscutul "Phantasma", a publicat în volumul 16 al Caietelor Echinox lucrările unui congres organizat la Clermont-Ferrand de Saulo Neiva și Alain Montandon, închinat unei alte probleme ce ține de canon, aceea a genurilor literare. Cei doi cercetători români prezenți cu studii în volum, Corin Braga și Ioana Both, au participat la două dintre cele trei secțiuni, care, în
Imaginarul medieval: forme și teorii by Laura Mesina () [Corola-publishinghouse/Science/84959_a_85744]
-
7. dacă se intenționează să fie acționat mecanismul de decuplare rapidă prevăzut cu autodeclanșarea semnalelor fumigene și cu autoaprinderea luminilor, trebuie să aibă o greutate suficientă pentru a acționa mecanismul de decuplare rapidă; și 8. să fie prevăzut cu o saula de cel putin 9,5 mm în diametru și cu o lungime de cel putin 4 ori diametrul exterior al corpului colacului. Saula trebuie fixată în patru puncte echidistante în jurul circumferinței colacului ca să formeze patru bucle egale. 2.1.2
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
o greutate suficientă pentru a acționa mecanismul de decuplare rapidă; și 8. să fie prevăzut cu o saula de cel putin 9,5 mm în diametru și cu o lungime de cel putin 4 ori diametrul exterior al corpului colacului. Saula trebuie fixată în patru puncte echidistante în jurul circumferinței colacului ca să formeze patru bucle egale. 2.1.2. Lumini cu autoaprindere pentru colăci de salvare Luminile cu autoaprindere cerute de regulă III/ 7.1.3 trebuie: 1. să nu poată fi
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
scufundate de valuri; 4. să continue emiterea fumului când sunt scufundate complet în apă pentru o perioadă de cel puțin 10 secunde; și 5. să reziste la proba de șoc cerută de paragraful 2.1.1.6. 2.1.4. Saule de salvare plutitoare Saulele de salvare plutitoare cerute de regulă III/ 7.1.2 trebuie: 1. să fie antirasucire; 2. să aibă un diametru de cel putin 8 mm; și 3. să aibă o rezistență la rupere de cel putin
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
să continue emiterea fumului când sunt scufundate complet în apă pentru o perioadă de cel puțin 10 secunde; și 5. să reziste la proba de șoc cerută de paragraful 2.1.1.6. 2.1.4. Saule de salvare plutitoare Saulele de salvare plutitoare cerute de regulă III/ 7.1.2 trebuie: 1. să fie antirasucire; 2. să aibă un diametru de cel putin 8 mm; și 3. să aibă o rezistență la rupere de cel putin 5 kN. 2.2
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
dintr-un bord în altul să se facă ușor, atunci greutatea totală a plutei de salvare, containerul și echipamentul sau nu trebuie să depășească 185 kg. 4.1.3. Anexele plutei de salvare 4.1.3.1. Se vor prevedea saule care trebuie să fie bine fixate în ghirlanda de jur împrejurul interiorului și exteriorului plutei de salvare. 4.1.3.2. Pluta de salvare va fi prevăzută cu o parâma rezistență cu o lungime egală cel puțin cu 10 m plus distanță
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
plute de salvare trebuie să se compună din: 1. un inel plutitor de recuperare legat de o parâma plutitoare cu o lungime de cel putin 30 m; 2. un cuțit cu lama fixă având un mâner plutitor prevăzut cu o saula de siguranță, depozitat într-un buzunar din exteriorul cortului, lângă punctul la care parâma este fixată de pluta de salvare. În plus, o pluta de salvare cu capacitate pentru 13 persoane sau mai mult trebuie să fie prevăzută cu un
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
salvare care este autorizată să preia cel mult 12 persoane; două ispoale plutitoare pentru o pluta de salvare care este autorizată să preia la bord 13 persoane sau mai mult; 4. doi bureți; 5. două ancore plutitoare cu garlin și saula de lansare rezistente la șoc, una fiind de rezervă, iar alta fiind permanent legată la pluta, în așa fel încât să mențină pluta în vânt și într-o poziție stabilă atunci cand pluta este umflată sau este la apă. Rezistență fiecărei
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
una fiind de rezervă, iar alta fiind permanent legată la pluta, în așa fel încât să mențină pluta în vânt și într-o poziție stabilă atunci cand pluta este umflată sau este la apă. Rezistență fiecărei ancore, a garlinului și a saulei de lansare trebuie să fie adecvată pentru orice stare a mării. Ancorele plutitoare vor fi prevăzute cu mijloace pentru prevenirea răsucirii saulei și vor fi de tip antigirator. Ancoră plutitoare fixată permanent la plutele de salvare lansate din gruie și
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]