670 matches
-
sau ca urmare a unei tranzacții legale în acea țară, a oricărui drept sau pretenție de la investitor către prima parte contractanta sau agenția desemnată de aceasta, precum și, ... b) că prima parte contractanta sau agenția desemnată de către această este îndreptățită, în virtutea subrogării, să exercite drepturile și să revendice pretențiile acelui investitor și că își va asuma obligațiile în legătură cu investiția. ... 2. Drepturile sau pretențiile subrogate nu vor depăși drepturile sau pretențiile originare ale investitorului. Articolul 8 Investiții anterioare acordului Prezentul acord se va
ACORD din 3 martie 1994 între România şi Republica Slovaca privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140801_a_142130]
-
mod obișnuit necesară pregătirii formalităților de transfer. Timpul se considera de la data cand cererea împreună cu documentele necesare au fost supuse, în mod corespunzător, autorităților competente și nu trebuie să depășească, în nici un caz, o perioadă de 2 luni. Articolul 7 Subrogarea Dacă una dintre părțile contractante efectuează plăti propriilor săi investitori, în virtutea unei garanții pe care a acordat-o în legătură cu o investiție sau o parte a acesteia, efectuată pe teritoriul celeilalte părți contractante, ultima parte contractanta va recunoaște: a) transferul, fie
ACORD*) din 26 iulie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cipru privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139989_a_141318]
-
parte contractanta va recunoaște: a) transferul, fie ca efect al legii sau ca urmare a unei tranzacții legale, al oricărui drept, pretenție sau obligație de la acest investitor la prima parte contractanta; și ... b) că prima parte contractanta este îndreptățită, în virtutea subrogării, să exercite drepturile, să susțină pretențiile acelui investitor și să își asume obligațiile legate de investiție, inclusiv plata impozitelor și taxelor. ... Prima parte contractanta este îndreptățită, în măsura în care dorește, să exercite orice astfel de drept sau pretenție în aceleași limite și
ACORD*) din 26 iulie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cipru privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139989_a_141318]
-
ale prezentului acord. ... 2. Transferurile plăților prevăzute în prezentul articol se vor efectua în valută liber convertibila, la cursul de schimb aplicat la data transferului, în conformitate cu reglementările valutare ale părții contractante pe teritoriul căreia s-a realizat investiția. Articolul 7 Subrogarea Dacă una dintre părțile contractante sau agenția desemnată de această efectuează o plată în favoarea investitorului acestei părți contractante, legată de o garanție pentru riscuri necomerciale, acordată în legătură cu o investiție pe teritoriul celeilalte părți contractante, ultima parte contractanta recunoaște cesiunea către
ACORD din 29 septembrie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Federaţiei Ruse privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140054_a_141383]
-
aceasta legislație va prevală față de acest acord, în măsura în care este mai favorabilă. (2) Fiecare parte contractanta va respecta orice alte obligații pe care și le-a asumat privind investițiile efectuate, pe teritoriul său, de către investitorii celeilalte părți contractante. Articolul 8 Principiul subrogării Dacă orice parte contractanta sau o agenție desemnată de către această face plăti unuia dintre investitorii săi în baza oricărei garanții financiare împotriva riscurilor necomerciale, pe care a acordat-o prin lege sau tranzacție legală, în legătură cu o investiție de pe teritoriul celeilalte
ACORD din 8 martie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Lituania privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140055_a_141384]
-
această face plăti unuia dintre investitorii săi în baza oricărei garanții financiare împotriva riscurilor necomerciale, pe care a acordat-o prin lege sau tranzacție legală, în legătură cu o investiție de pe teritoriul celeilalte părți contractante, aceasta din urmă va recunoaște, în virtutea principiului subrogării, cesiunea oricărui drept sau titlu al acestui investitor către prima parte contractanta sau către agenția desemnată de aceasta. Cealaltă parte contractanta va fi îndreptățită să deducă taxele și celelalte obligații legale datorate și plătibile de către investitor. Prima parte contractanta va
ACORD din 8 martie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Lituania privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140055_a_141384]
-
acord, respectiva legislație va prezenta acestui acord, în măsura în care este mai favorabilă. (2) Fiecare parte contractanta va respecta orice alte obligații pe care și le-a asumat privind investițiile efectuate pe teritoriul său de investitorii celeilalte părți contractante. Articolul 8 Principiul subrogării Dacă oricare parte contractanta sau agenția desemnată de ea face plăti unora dintre investitorii săi de bază unei garanții financiare împotriva riscurilor necomerciale, pe care a acordat-o în legătură cu o investiție de pe teritoriul celeilalte părți contractante, acesta din urmă va
ACORD din 18 octombrie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Libaneze privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140138_a_141467]
-
contractanta sau agenția desemnată de ea face plăti unora dintre investitorii săi de bază unei garanții financiare împotriva riscurilor necomerciale, pe care a acordat-o în legătură cu o investiție de pe teritoriul celeilalte părți contractante, acesta din urmă va recunoaște, în virtutea principiului subrogării, cesiunea oricărui drept sau titlu al acestui investitor către prima parte contractanta sau către agenția desemnată de ea. Cealaltă parte contractanta va fi îndreptățită să deducă taxele și celelalte obligații cu caracter public datorate și plătibile de către investitor. Articolul 9
ACORD din 18 octombrie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Libaneze privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140138_a_141467]
-
acord, respectiva legislație va prevală acestui acord, în măsura în care este mai favorabilă. (2) Fiecare parte contractanta va respecta orice alte obligații pe care și le-a asumat privind investițiile efectuate pe teritoriul său de către investitorii celeilalte părți contractante. Articolul 8 Principiul subrogării Dacă oricare parte contractanta sau agenția desemnată de ea face plăti unuia dintre investitorii săi pe baza unei garanții financiare împotriva riscurilor necomerciale, acordată în legătură cu o investiție de pe teritoriul celeilalte părți contractante, aceasta din urmă va recunoaște, în virtutea principiului subrogării
ACORD din 6 noiembrie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Mongoliei privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140151_a_141480]
-
subrogării Dacă oricare parte contractanta sau agenția desemnată de ea face plăti unuia dintre investitorii săi pe baza unei garanții financiare împotriva riscurilor necomerciale, acordată în legătură cu o investiție de pe teritoriul celeilalte părți contractante, aceasta din urmă va recunoaște, în virtutea principiului subrogării, cesiunea oricărui drept sau titlu al acestui investitor către prima parte contractanta sau către agenția desemnată de ea. Cealaltă parte contractanta va fi îndreptățită să deducă taxele și celelalte obligații cu caracter public datorate și plătibile de către investitor. Articolul 9
ACORD din 6 noiembrie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Mongoliei privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140151_a_141480]
-
art. 4 din acest acord. ... 2. Transferurile se vor efectua în valută convertibila, fără întârziere nejustificată, în conformitate cu legislația în vigoare a părții contractante pe teritoriul căreia s-a efectuat investiția, la cursul de schimb aplicabil la data transferului. Articolul 6 Subrogare 1. Dacă oricare parte contractanta sau instituția desemnată de aceasta face o plată unuia dintre investitorii săi pe baza unei garanții financiare acordate împotriva riscurilor necomerciale, acordată în legătură cu o investiție de pe teritoriul celeilalte părți contractante, aceasta din urmă va recunoaște
ACORD din 28 noiembrie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Federal al Republicii Federale Iugoslavia privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140150_a_141479]
-
oricare parte contractanta sau instituția desemnată de aceasta face o plată unuia dintre investitorii săi pe baza unei garanții financiare acordate împotriva riscurilor necomerciale, acordată în legătură cu o investiție de pe teritoriul celeilalte părți contractante, aceasta din urmă va recunoaște, în virtutea principiului subrogării, cesiunea oricărui drept sau titlu al acestui investitor către prima parte contractanta sau către instituția desemnată de ea. Cealaltă parte contractanta va fi îndreptățită să deducă taxele și celelalte obligații cu caracter public datorate și plătibile de către investitor. 2. Transferul
ACORD din 28 noiembrie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Federal al Republicii Federale Iugoslavia privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140150_a_141479]
-
acest acord, respectiva legislație va prevală acestui acord, în măsura în care este mai favorabilă. (2) Fiecare parte contractanta va respecta orice altă obligație pe care și-a asumat-o cu privire la investițiile efectuate pe teritoriul său de investitorii celeilalte părți contractante. Articolul 8 Subrogare (1) Dacă o parte contractanta sau agenția desemnată de ea face o plată propriului investitor pe baza unei garanții financiare împotriva riscurilor necomerciale, pe care a acordat-o în legătură cu o investiție de pe teritoriul celeilalte părți contractante, aceasta din urmă parte
ACORD din 24 ianuarie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Slovenia privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140155_a_141484]
-
sau agenția desemnată de ea face o plată propriului investitor pe baza unei garanții financiare împotriva riscurilor necomerciale, pe care a acordat-o în legătură cu o investiție de pe teritoriul celeilalte părți contractante, aceasta din urmă parte contractanta va recunoaște, în virtutea principiului subrogării, cesiunea oricărui drept sau titlu al acelui investitor către prima parte contractanta sau agenția desemnată de ea. Cealaltă parte contractanta va fi îndreptățită să deducă taxele și celelalte obligații cu caracter public datorate și plătibile de către investitor. ... (2) În cazul
ACORD din 24 ianuarie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Slovenia privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140155_a_141484]
-
și la cursul de schimb normal, oficial, aplicabil la data transferului și după îndeplinirea procedurilor în vigoare. ... (3) Garanțiile prevăzute în prezentul articol sunt cel putin egale cu cele acordate în cazuri similare investitorilor națiunii celei mai favorizate. ... Articolul 7 Subrogarea (1) Dacă una dintre părțile contractante sau instituțiile desemnate de această plătește despăgubiri propriilor săi investitori în virtutea unei garanții acoperind riscurile necomerciale, data pentru o investiție efectuată pe teritoriul celeilalte părți contractante, această ultimă parte contractanta va recunoaște, în virtutea principiului
ACORD din 16 octombrie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Tunisiene privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140152_a_141481]
-
1) Dacă una dintre părțile contractante sau instituțiile desemnate de această plătește despăgubiri propriilor săi investitori în virtutea unei garanții acoperind riscurile necomerciale, data pentru o investiție efectuată pe teritoriul celeilalte părți contractante, această ultimă parte contractanta va recunoaște, în virtutea principiului subrogării, transferul oricărui drept sau titlu al investitorilor despăgubiți către prima parte contractanta sau către instituțiile desemnate de către această. ... (2) În ceea ce privește drepturile transferate, cealaltă parte contractanta poate să pună în valoare, în ceea ce privește instituția subrogata în drepturile investitorilor despăgubiți, obligațiile care revin
ACORD din 16 octombrie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Tunisiene privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140152_a_141481]
-
intrările și ieșirile aferente rezervei de daune în favoarea și provenind de la societățile cedente și de la reasiguratori, cheltuielile externe și interne de administrare a daunelor și cheltuielile pentru daune apărute dar nedeclarate. Sumele recuperabile rezultate în urma acțiunilor de recuperare sau de subrogare (substituire), trebuie scăzute. 2. În cazul în care diferența dintre: - valoarea rezervei de daune constituită la începutul exercițiului financiar pentru daune nerezolvate aferente exercițiilor financiare anterioare, și - sumele plătite în timpul exercițiului financiar pentru daune survenite în cursul exercițiilor financiare anterioare
REGLEMENTĂRI din 28 decembrie 2001 contabila specifică domeniului asigurărilor armonizate cu directivele europene şi standardele internaţionale de contabilitate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140039_a_141368]
-
acord, respectiva legislație va prevală acestui acord, în măsura în care este mai favorabilă. (2) Fiecare parte contractanta va respecta orice alte obligații pe care și le-a asumat privind investițiile efectuate pe teritoriul său de investitorii celeilalte părți contractante. Articolul 8 Principiul subrogării Dacă oricare parte contractanta sau agenția desemnată de ea face plăti unora dintre investitorii săi pe baza unei garanții financiare împotriva riscurilor necomerciale, în legătură cu o investiție de pe teritoriul celeilalte părți contractante, aceasta din urmă va recunoaște, în virtutea principiului subrogării, cesiunea
ACORD din 20 septembrie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Armenia privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140293_a_141622]
-
Principiul subrogării Dacă oricare parte contractanta sau agenția desemnată de ea face plăti unora dintre investitorii săi pe baza unei garanții financiare împotriva riscurilor necomerciale, în legătură cu o investiție de pe teritoriul celeilalte părți contractante, aceasta din urmă va recunoaște, în virtutea principiului subrogării, cesiunea oricărui drept sau titlu al acestui investitor către prima parte contractanta sau către agenția desemnată de ea. Cealaltă parte contractanta va fi îndreptățită să deducă taxele și celelalte obligații cu caracter public datorate și plătibile de către investitor. Articolul 9
ACORD din 20 septembrie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Armenia privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140293_a_141622]
-
prevăzute în prezentul acord, atunci aceasta legislație, întrucît este mai favorabilă, vă prevală prezentului acord. 2. Fiecare parte contractanta va respecta orice obligație pe care și-o poate asuma în legătură cu investițiile aprobate de către această pe teritoriul său. Articolul 8 Principiul subrogării Dacă o parte contractanta sau reprezentantul desemnat de ea pe baza garanției acordate de ea în legătură cu investiția investitorului acestei părți contractante efectuează plata despăgubirii investitorului, această parte contractanta sau reprezentantul desemnat de ea obține, în virtutea principiului subrogării, drepturile și obligațiile
ACORD din 16 noiembrie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Turkmenistanului privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140292_a_141621]
-
Articolul 8 Principiul subrogării Dacă o parte contractanta sau reprezentantul desemnat de ea pe baza garanției acordate de ea în legătură cu investiția investitorului acestei părți contractante efectuează plata despăgubirii investitorului, această parte contractanta sau reprezentantul desemnat de ea obține, în virtutea principiului subrogării, drepturile și obligațiile corespunzătoare ale investitorului, care se bazează pe prevederile prezentului acord. Articolul 9 Soluționarea diferendelor între o parte contractanta și investitorul celeilalte părți contractante 1. Diferendele dintre o parte contractanta și investitorul celeilalte părți contractante, care apar în legătură cu
ACORD din 16 noiembrie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Turkmenistanului privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140292_a_141621]
-
consacrate la art. 1 alin. (3), cele privind supremația Constituției (art. 51) și cele ale art. 150 alin. (1), privind abrogarea actelor normative contrare Constituției. ÎI.6. Dispozițiile art. 14 alin. (1) sunt considerate a fi neconstituționale întrucât, prin reglementarea subrogării AVAB în toate drepturile și obligațiile Casei de Economii și Consemnațiuni C.E.C. - Ș.A., rezultate din actele juridice încheiate cu Societatea Comercială "Sov Invest" - Ș.A. și/sau cu F.N.I., se ajunge la consecințe contrare Constituției. Astfel, AVAB are o capacitate de
DECIZIE nr. 28 din 30 ianuarie 2002 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 2 alin. (1) şi ale art. 17 din Legea nr. 146/1997 privind taxele judiciare de timbru, cu modificările şi completările ulterioare, ale art. 9, 10, 11, 12, ale art. 13 alin. (1), ale art. 14, 15 şi 17 din Legea nr. 333/2001 privind unele măsuri pentru diminuarea consecinţelor încetării răscumpărării de unităţi de fond de către Fondul Naţional de Investiţii, precum şi ale art. 1, 5^3, art. 19^20 alin. (1), art. 19^22 alin. (3) şi ale art. 19^23 din Ordonanţa de urgenta a Guvernului nr. 51/1998 privind valorificarea unor active bancare, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 409/2001 , cu modificările şi completările ulterioare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140328_a_141657]
-
și principiul separației puterilor în stat, prin intervenția legiuitorului în ordinea juridică stabilită printr-o hotărâre judecătorească definitivă și irevocabilă. Pe cale de consecință, se considera că sunt neconstituționale și prevederile art. 14 alin. (2) din Legea nr. 333/2001 , privind subrogarea AVAB în locul Casei de Economii și Consemnațiuni C.E.C. - Ș.A. în toate procesele în curs în legătură cu actele juridice prevăzute în anexa la lege. De asemenea, este invocată neconcordanta dintre dispozițiile art. 14 și cele ale art. 43 alin. (2) și ale
DECIZIE nr. 28 din 30 ianuarie 2002 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 2 alin. (1) şi ale art. 17 din Legea nr. 146/1997 privind taxele judiciare de timbru, cu modificările şi completările ulterioare, ale art. 9, 10, 11, 12, ale art. 13 alin. (1), ale art. 14, 15 şi 17 din Legea nr. 333/2001 privind unele măsuri pentru diminuarea consecinţelor încetării răscumpărării de unităţi de fond de către Fondul Naţional de Investiţii, precum şi ale art. 1, 5^3, art. 19^20 alin. (1), art. 19^22 alin. (3) şi ale art. 19^23 din Ordonanţa de urgenta a Guvernului nr. 51/1998 privind valorificarea unor active bancare, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 409/2001 , cu modificările şi completările ulterioare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140328_a_141657]
-
bănesc inutil". În ceea ce privește dispozițiile Legii nr. 333/2001 , criticate prin excepția de neconstituționalitate, Guvernul apreciază că acestea nu încalcă drepturile și libertățile cetățenești, ci constituie prevederi de natură constructivă, cu scopul de a demara soluționarea problemei investitorilor F.N.I. În legătură cu măsura subrogării AVAB în drepturile și obligațiile Casei de Economii și Consemnațiuni C.E.C. Ș.A. rezultate din anumite contracte, aceasta se bazează pe dispozițiile art. 134 alin. (2) lit. b) din Constituție, fiind necesară pentru a se proteja economiile unei mari părți a
DECIZIE nr. 28 din 30 ianuarie 2002 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 2 alin. (1) şi ale art. 17 din Legea nr. 146/1997 privind taxele judiciare de timbru, cu modificările şi completările ulterioare, ale art. 9, 10, 11, 12, ale art. 13 alin. (1), ale art. 14, 15 şi 17 din Legea nr. 333/2001 privind unele măsuri pentru diminuarea consecinţelor încetării răscumpărării de unităţi de fond de către Fondul Naţional de Investiţii, precum şi ale art. 1, 5^3, art. 19^20 alin. (1), art. 19^22 alin. (3) şi ale art. 19^23 din Ordonanţa de urgenta a Guvernului nr. 51/1998 privind valorificarea unor active bancare, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 409/2001 , cu modificările şi completările ulterioare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140328_a_141657]
-
333/2001 nu se aduce atingere drepturilor de decizie ale investitorilor, adunarea generală a investitorilor fiind competența să decidă asupra activității ulterioare a Fondului Național de Investiții. Dispozițiile art. 41 din Constituție nu sunt încălcate întrucât, pe de o parte, subrogarea AVAB în drepturile și obligațiile Casei de Economii și Consemnațiuni C.E.C. - Ș.A. nu înseamnă încălcarea drepturilor de proprietate ale investitorilor, iar pe de altă parte, conform art. 41 alin. (1) teza a doua din Constituție, conținutul și limitele dreptului de
DECIZIE nr. 28 din 30 ianuarie 2002 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 2 alin. (1) şi ale art. 17 din Legea nr. 146/1997 privind taxele judiciare de timbru, cu modificările şi completările ulterioare, ale art. 9, 10, 11, 12, ale art. 13 alin. (1), ale art. 14, 15 şi 17 din Legea nr. 333/2001 privind unele măsuri pentru diminuarea consecinţelor încetării răscumpărării de unităţi de fond de către Fondul Naţional de Investiţii, precum şi ale art. 1, 5^3, art. 19^20 alin. (1), art. 19^22 alin. (3) şi ale art. 19^23 din Ordonanţa de urgenta a Guvernului nr. 51/1998 privind valorificarea unor active bancare, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 409/2001 , cu modificările şi completările ulterioare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140328_a_141657]