259 matches
-
de preferință pe dușmani” deși „ei sunt romani și cu timpul s-au refugiat, uitând de ai lor” . Căderea linesului dunărean la anul 602, prin răscoala armatelor dunărene conduse de centurionul Phocas, pătrunderea și stabilirea definitivă a slavilor în provinciile sud-dunărene, venirea bulgarilor și crearea statului bulgar la 681, recunoscut de Imperiul bizantin, grecizarea imperiului de răsărit a însemnat o întrerupere temporară a legăturilor dintre sudul și nordul Dunării, pierderea provinciilor din Orientul Apropiat în fața arabilor, toate au făcut ca zona
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
cuvinte latine, acolo unde nu avea corespondent în limba gotă. Perioada secolulor următoare (V-VII) a însemnat, pe lângă multiple modificări politice, caracterizate de discontinuitatea barbarilor la dominația politică asupra spațiului nord-dună rean, și un aport de populație adusă din provinciile sud-dunărene, ceea ce reprezentă o infuzie de elemente latinofone care au fortificat latinitatea nord-dunăreană. Ruperea legăturilor între nordul și sudul Dunării prin pătrunderea, după anul 602 d.Hr., a slavilor și apoi a bulgarilor în sudul Dunării care pun bazele unui Kaganat
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
în varianta dunăreană a latinei populare târzii sau în etapa de tranziție de la această variantă la protoromână, fie în protoromână sau chiar mai târziu. Un caz tipic de acest din urmă fel îl constituie drom. albină, prezent și în dialectele sud-dunărene: arom. alvină, alg'ină, mrom. albină, irom. albire. Deși DEX îl explică din lat. alvina "stup", cuvântul provine, desigur, din sintagma lat. [musca] alvina (musca "muscă, insectă zburătoare", alvina "de stup" < alvus ~ alvěus "stup; cavitate; roi de albine"), dar nu
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
fost înlocuită de greacă koiné. A atins apogeul în vremea lui Filip al II-lea și Alexandru cel Mare (356-323 i.C.). Nu trebuie confundată cu limba macedoneană actuala, limba slavă oficială în Macedonia și nici cu macedo-româna (aromana), dialect sud-dunărean al limbii române. Greacă veche/elina (l.m.): mileniul ÎI i.C. - sec. IV i.C. Sec. XVI-XI i.C. - limba miceniana cu scriere linear B. Alfabet caracteristic cu 24 de litere de origine feniciana. Poemele homerice Iliada și Odiseea (sec
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
măi asemănătoare cu prima. Primele texte din sec. al XVII-lea. Această limbă slavă nu trebuie confundată cu macedoneană antică din vremea lui Filip al II-lea și a lui Alexandru Macedon. Nu trebuie confundată nici cu macedo-româna (aromana), dialect sud-dunărean al limbii române familia indo-europeană, ramura slavă, grupul slav meridional; accentuala; SVO + ordine liberă chirilica cu două litere proprii 230. macendoneană veche (helenică) LM; regatul Macedoniei (apogeul în vremea lui Filip al II-lea și a fiului său, Alexandru cel
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
care duc la formarea limbii române (sec. VII-VIII). Latină s-a transformat în română înainte de contactul acesteia cu slavă veche. Patru mari grupe de dialecte: dacoromân (identificat, impropriu cu limba română), aroman (macedoromân), meglenoroman, istroroman. Ultimele 3 sînt numite dialecte sud-dunărene. Dialectul aroman are cca 500000 de vorbitori în Grecia, Albania, Macedonia, Șerbia, Bulgaria și România. Singurul dialect sud-dunărean în care s-a dezvoltat o literatura culta. Cel mai arhaic dialect românesc, apropiat de protoromâna. Configurație dialectala complexă. Dialectul meglenoroman se
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
slavă veche. Patru mari grupe de dialecte: dacoromân (identificat, impropriu cu limba română), aroman (macedoromân), meglenoroman, istroroman. Ultimele 3 sînt numite dialecte sud-dunărene. Dialectul aroman are cca 500000 de vorbitori în Grecia, Albania, Macedonia, Șerbia, Bulgaria și România. Singurul dialect sud-dunărean în care s-a dezvoltat o literatura culta. Cel mai arhaic dialect românesc, apropiat de protoromâna. Configurație dialectala complexă. Dialectul meglenoroman se vorbește în Grecia (regiunea Meglen și orașele Salonic, Aridea, Axiupolis), Macedonia, Șerbia, Turcia și România. Număr de vorbitori
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
romanizați) erau Încă numeroși; cu timpul, ei aveau să dispară În masa slavă. Din punctul de vedere al istoricilor români, chiar Întemeietorii noului stat fiind vlahi, apelativul „româno-bulgar“ părea justificat. În fapt, În imaginarul istoric românesc, participarea la „marea istorie“ sud-dunăreană compensa lipsa unei asemenea istorii la nord de Dunăre. În sfârșit, de prin secolul al XIII-lea, spațiul românesc Începe să prindă contururi mai ferme. Spre mijlocul acestui secol sunt menționate câteva stătulețe la sud de Carpați, dependente de coroana
România ţară de frontieră a Europei - ediţia a IV-a by Lucian Boia () [Corola-publishinghouse/Memoirs/587_a_1291]
-
se apropia Renașterea. Un decalaj istoric considerabil: problema românilor a fost (și este Încă) reducerea treptată a handicapului. În plus, au fost state mici, greu de comparat cu Ungaria și Polonia, „mari puteri“ ale Europei Centrale, și chiar cu regatele sud-dunărene, Bulgaria și Serbia, care și-au avut momentele lor de expansiune și de glorie cu mult Înainte de Întemeierea țărilor române. Aveau, În terminologie apuseană, rang de „principate“ („principele“ purtând dubla titulatură de „voievod“ și „domn“ — cel din urmă cuvânt provenind
România ţară de frontieră a Europei - ediţia a IV-a by Lucian Boia () [Corola-publishinghouse/Memoirs/587_a_1291]
-
de pene de hultur”. Al. Gonța credea că hânsar vine de la hus, care în cehă înseamnă gâscă, și de la gans în polonă, care înseamnă tot gâscă. După o altă opinie, hânsarii alcătuiau un corp de cavalerie ușoară, format din „mercenari sud-dunăreni, de obicei sârbi, luptători cu sabia”. În campania din 1467, husarii, mercenarii din oastea lui Matei Corvin, au apărat porțile de la intrarea în Târgul Baia. Faptul că în Letopiseț este deplânsă moartea husarilor viteji în lupta de la Războieni presupune existența
Ştefan cel Mare şi Sfânt – domn al Ţării Moldovei : (1457-1504) by Manole NEAGOE () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101012_a_102304]
-
această prezență „o reminiscență a funcției leului de demon infernal”, asemănătoare celor ale lupului, vulpii, vidrei - animale psihopompe din colinde. Un alt animal solar (de asemenea vânat în colinde pentru efectul său distructiv asupra universului ordonat) este cerbul. „La tracii sud-dunăreni cerbul simboliza soarele care se urca pe cer”. Recoltele, ca nivel suprem al vieții în contingent sunt puse în pericol de intruziunea soarelui figurat în cerb, suprapusă peste răsărit: „Că el se mai paște/ Cerbul stretior/ Prin verde ogor/ Lângă
Președinți cu nume terminat în ”escu” ai României by Nicolae Mavrodin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91585_a_92806]
-
migrat și ei, mai întâi în Banat, iar mai apoi în Transilvania, astfel încât, pe la 1747, să-i găsim în Blaj, începând cu Iovul Iminovici și sfârșind cu Vasile Iminovici, legătorul de cărți, "poreclit Rați", nota bene, "în amintirea originii sale sud-dunărene". Acest nume rați, dat îndeobște aromânilor din Serbia, apare ca o confirmare și în tabloul genealogic publicat de Ion Roșu [...] unde cel de-al treilea fiu al lui Imin(u) din Banat, Vasile Iminovici Rați (n. cca 1715) a avut
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1482_a_2780]
-
1752). Deși Ion Roșu arată descendența poetului din primul fiu al lui Imin(u) din Banat, anume preotul Ianul Iminovici (n. 1705), tatăl lui Petre Iminovici (1755-1811), străbunicul lui Eminescu, acest "străunchi" Vasile Iminovici Rați rămâne o trimitere la spațiul sud-dunărean". Discuțiile pe această temă se pare însă că au fost încheiate definitiv prin cercetările lui D. Vatamaniuc, iar insistențele rămân ca simple speculații, pe care însă nu trebuie să le respingem prea categoric. În fine... Valoarea adevărată a volumului omagial
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1482_a_2780]
-
De altfel, emigranții evrei În Palestina au dus cu ei dansul românesc În cerc (hora), care a devenit un dans național israelian <endnote id="(589, p. 465)"/>. Mai amintesc aici și pe „evreicele bocitoare” din Salonic și din alte orașe sud-dunărene. La sfârșitul secolului al XIX-lea, Ion Nenițescu a descris această „breaslă” de evreice, care improvizau la capul mortului „bocete Într-adevăr frumoase”. „Între aceste bocitoare, unele ar fi adevărate artiste cu privire la scoaterea În relief a faptelor bune ale răposaților
Imaginea evreului În cultura română. Studiu de imagologie În context est-central-european by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/835_a_1546]
-
este o problemă strict românească, numai a românilor înșiși”. Cu alte cuvinte, numai românii adevărați, curați ar avea dreptul să o discute și ar putea să o înțeleagă. Raicu este evreu, iar eu, descendent - e drept, îndepărtat - al unor emigranți sud-dunăreni. Deci noi... Am reflectat după aceea mult în legătură cu această afirmație, cel puțin aparent însușită de L.R., și n-am putut fi de acord (cu ea, cu el). Oare o problemă poate fi înțeleasă mai bine dinlăuntrul sau din afara ei? Un
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1874_a_3199]
-
-se coloniilor deja existente sau creând altele noi. La începutul secolului al XX-lea trăiau în Basarabia mai bine de 120 000 de bulgari. Care din aceste valuri (1787-1791, 1806-1812, 1828-1829) i-a adus în sudul Basarabiei pe strămoșii mei sud-dunăreni? Cât de „vechi” sunt ei în acest ținut ce le-a fost adăpost și salvare? Între 1787 și 1829 sunt 42 de ani. Mai mult de o generație. Evident, nu pot să știu nimic în această privință. În funcție de perioada în
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1874_a_3199]
-
în 1866 în Crimeea (excepția despre care am amintit mai sus); deci tatăl acestuia, străbunicul meu, trebuie să se fi născut prin 1840 (în Basarabia de sud), iar stră-stră-bunicul între 1810 și 1820, pe vremea celei de a doua migrații sud-dunărene. Din ce locuri anume ori fi venit? Partea orașului („mahalaua” - cuvânt pe atunci nepeiorativ) în care locuia familia mamei se numea Krâmskaia mahala, dovadă că locuitorii ei participaseră la exodul în Crimeea (Noua Rusie) după pacea de la Paris din 1856
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1874_a_3199]
-
din Iași Împreună cu delegați ai Societății s au deplasat cu două autocare În Bulgaria, Timoc, Voivodina, Ungaria, fiind primiți cu multă ospitalitate de prietenii de acolo. Au fost apreciate programele artistice ale ieșenilor și s-au extins legăturile cu comunitățile sud-dunărene. În perioada 8-31 august au fost invitați din comunitățile de peste hotare elevi și cadre didactice la un amplu program care a cuprins: 8-31.VIII. Tabăra panromână de tineret găzduită la Grupul Școlar M.I.U. la care au participat colective conduse
ALBUM CONSEMNÃRI REPORTAJE 1989 - 2002 by Dr. Vlad Bejan () [Corola-publishinghouse/Memoirs/817_a_1725]
-
precădere spre românii din Valea Timocului organizând În fiecare an la Timișoara simpozionul pan român la care participă invitați din diaspora. Este un prilej de dezbateri și informare, se redactează Rezoluții și Apeluri În sprijinul românilor În special a celor sud-dunăreni. Liga Culturală pentru Unitatea Românilor de Pretutindeni Filiala Moldova președinte Prof. D. C. Gh. Marinescu a reunit În cele cinci Congrese numeroși reprezentanți, mari personalități științifice, culturale, artistice, oameni de afaceri români stabiliți În Întreaga lume. Liga s-a născut
ALBUM CONSEMNÃRI REPORTAJE 1989 - 2002 by Dr. Vlad Bejan () [Corola-publishinghouse/Memoirs/817_a_1725]
-
octombrie/ și atât de seară,/ Beretta, mon amour...” (Beretta), versuri precedate, În pagina de revistă, de altă tonalitate, cea a uimirii de sine, „Mai spre sfârșitul vieții/ de unde să Începi să țeși din nou/ jocuri fără plasă/ sub cupola bordeiului sud-dunărean!?” (Embargou). În Nastratinul colectiv și Vampirul vegetarian, un soi de portret al demonului meschin al zilelor noastre, În care se tot umfla, carnavalesc, „falca necesității imediate”: „Sta chircit În albeața ochiului/ și nu visa decât la următorul imperiu/ de noapte
Plicuri și portrete by Norman Manea () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2122_a_3447]
-
limbile respective, examenului univoc să-i ia locul considerarea faptelor pe un câmp larg, parțialismul să cedeze locul inventarului de subiecte, iar teoriei împrumutului se cade să-i fie opusă teoria fondului comun, ceea ce nu ar duce la negarea provenienței sud-dunărene a unor subiecte. Ca modele de urmat, F. și-a ales dintre comparatiști pe B.P. Hasdeu, Lazăr Șăineanu, D. Caracostea, M. Gaster și Tache Papahagi. Și-a însușit câteva limbi slave, ca să aibă astfel acces la izvoare de mâna întâi
FOCHI. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287059_a_288388]
-
Caranica. De la numărul 2/1932 redactor responsabil devine I. Ghițea, iar de la numărul 7/1932, Manoil Stamate. Așa cum se arată, pe un ton ferm, în articolul-program, principala dorință a revistei este de a atrage atenția asupra situației dificile a românilor sud-dunăreni, a căror identitate etnică și culturală era în pericol. În acest scop, G. publică numeroase articole pe teme de actualitate, însemnări, informații, extrase din conferințele unor politicieni importanți (Iuliu Maniu, Al. Vaida-Voevod), dar și texte despre istoria, tradițiile, limba și
GRAIUL. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287335_a_288664]
-
unui Liturghier aromân, însoțit de un studiu filologic amplu și de un glosar al textului, lucrare premiată în același an de Ministerul Învățământului. Printre cele mai valoroase lucrări pe care le-a semnat figurează Compendiu de dialectologie română (nord și sud-dunăreană) (1975), lucrare distinsă cu Premiul „Timotei Cipariu” al Academiei Române, precum și Dicționar aromân (macedo-vlah) (1997). C. M. a scris și a publicat literatură beletristică târziu. Cartea sa de poeme, Di nuntru și-di nafoară [De înăuntru și de afară] (1994), a fost
CARAGIU MARIOŢEANU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286094_a_287423]
-
fost rector al Academiei de `nalte Studii Comerciale și Industriale București. BSHR și AAR, 1943-1947/1948, unde se găsesc foarte multe și diversificate studii despre clasele boierești din Moldova, Mihai Viteazul și acțiunile sale `n Ardeal, Moldova și Pocuția, românii sud-dunăreni, relațiile bisericești cu Ohrida, relațiile româno-s`rbe `n secolul al XIX-lea, istoria Severinului și Banatului Timișoarei, bibliotecile publice, manuscrisele orientale ale BAR, cronica Androneștilor, cultul lipovenesc, un tratat de topometrie din secolul al XVIII-lea, epidemiile de ciumă
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]
-
vine acum să umple o reală lacună, motiv pentru care o consider un prim pas în direcția unei mai bune cunoașteri reciproce. Sunt reuniți aici, în mod simbolic în clădirea Palatului Parlamentului, români din țările vecine, cei care alcătuiesc latinitatea sud-dunăreană, români care locuiesc în Republica Moldova, Bucovina, Transcarpația și dincolo de Tisa, în fine, români ce trăiesc în Italia, Spania, Franța și Germania sau în alte țări de pe continent. Momentul reuniunii pare a fi cu atât mai simbolic ales cu cât, foarte
Întotdeauna loial by Mihai Răzvan Ungureanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/2017_a_3342]