303 matches
-
națională. Formal, țara păstra un monopol legal al comerțului, autorizând producția în zona Triunghiului de Aur, dar și opiul a devenit o armă în conflictele dintre două elite militare rivale, ambele conduse de lorzi ai drogurilor, care a dominat politica thailandeză (McCoy 1991: 182-185). Șeful Poliției, generalul Phao Sayanan, un client CIA căruia i s-a acordat în 1954 Legiunea de Merit, conducea o facțiune, iar comandantul-șef al Armatei, mareșalul Sarit Thanarat, pe cealaltă. Inițial, Phao a obținut supremația, iar
Corupţia politică : înăuntrul şi în afara statului-naţiune by Robert Harris [Corola-publishinghouse/Science/932_a_2440]
-
cu tortul lui Inger! Eva (Bonnier) a venit cu soțul ei, jurnalistul Erik Sidenblad, cu șampanie și crini albi superbi, vorbind despre cartea mea de poeme. Agneta (Pleijel) mi-a adus pur și simplu o bucată dintr-un vechi templu thailandez, ca să mă protejeze de demoni! Dar ce apariție de vis a făcut Ana Maria Narti cu soțul ei, doctorul, urmați de fiica lor, în costum de balerină! Nu-i pot numi pe toți cei optzeci de prieteni și colegi care
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
bine dacă, secția de specialitate a Uniunii Scriitorilor ar lua în discuție această problemă. Cu stimă, Faur Simion, București Dragă Domnule Manolescu, Bună dimineața de la Bangkok, unde mă găsesc în calitate de Visiting Professor la Universitatea Assumption. Astăzi am aflat din ziarele thailandeze cui a fost atribuit anul acesta premiul Nobel pentru literatură. Printr-o stranie coincidență, lectura imediat următoare a fost emoționantul Dv. editorial dedicat Domnului Zaharia Stancu. Este cel mai frumos articol scris de Dv. în ultima vreme. După citirea lui
VOCI DIN PUBLIC () [Corola-journal/Journalistic/14319_a_15644]
-
București. Întreprinderea de transport aerian desemnată a Regatului Thailandei poate, în executarea unuia sau a tuturor zborurilor, să omită a ateriza într-unul din punctele sus-menționate, cu condiția ca serviciile convenite pe ruta să înceapă într-un punct din teritoriul thailandez. ---------
MEMORANDUM CONFIDENTIAL DE ÎNŢELEGERE din 28 februarie 1990 privind Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Regatului Thailandei referitor la tranSporturile aeriene între şi dincolo de teritoriile lor, incheiat la Bangkok la 28 februarie 1990. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156310_a_157639]
-
respective, am semnat acest memorandum de înțelegere. Semnat la Bangkok la 19 mai 1997, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, thailandeza și engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de divergență în interpretare între textele român și thailandez, textul în limba engleză va prevală. Pentru Guvernul României, Akoș Birtalan, ministrul turismului Pentru Guvernul Regatului Thailandei, Piyanat Watcharaporn, Ministru, Oficiul Primului-Ministru Președintele Consiliului Directorilor Autoritatea pentru Turism a Thailandei ----------
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 19 mai 1997 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Thailandei privind cooperarea în domeniul turismului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175338_a_176667]
-
denunțe prezentul acord în orice moment printr-o notificare trimisă prin canale diplomatice. Prezentul acord își va înceta valabilitatea la 3 luni după primirea notificării. Semnat la București la 20 iunie 2006, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, thailandeză și engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de divergență în interpretare, va prevala textul în limba engleză. Pentru Ministerul Agriculturii, Pădurilor și Dezvoltării Rurale din România, Dănuț Apetrei, secretar de stat Pentru Ministerul Agriculturii și Cooperativelor din Regatul
ACORD din 20 iunie 2006 între Ministerul Agriculturii, Pădurilor şi Dezvoltării Rurale din România şi Ministerul Agriculturii şi Cooperativelor din Regatul Thailandei privind cooperarea în agricultură. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182643_a_183972]
-
și importurilor din India și din Malaysia. B. ANCHETA ACTUALĂ 1. Cererea de reexaminare (3) Ulterior, Comisia a fost sesizată printr-o cerere de deschidere a unei reexaminări, cu privire la "exportatorul nou", a Regulamentului (CE) nr. 2604/2000, prezentată de producătorul thailandez Indo Pet (Thailand) Ltd (denumit în continuare "Indo Pet") în temeiul articolului 11 alineatul (4) din regulamentul de bază. Această societate a susținut că nu are legătură cu nici unul dintre producătorii-exportatori din Thailanda care sunt supuși măsurilor antidumping în vigoare
32004R0823-ro () [Corola-website/Law/292983_a_294312]
-
perioadei de anchetă inițială (adică de la 1 octombrie 1998 la 30 septembrie 1999), ci că a început să exporte produsul în cauză ulterior. (4) Ar trebui remarcat că, simultan, Comisia a fost sesizată, printr-o cerere formulată de același producător thailandez, fiind invitată să deschidă o reexaminare accelerată a Regulamentului (CE) nr. 2603/2000. Această procedură paralelă face obiectul unui alt regulament al Consiliului. 2. Deschiderea unei reexaminări cu privire la "exportatorul nou" (5) Comisia a examinat elementele de probă prezentate de producătorul-exportator
32004R0823-ro () [Corola-website/Law/292983_a_294312]
-
fiind invitată să deschidă o reexaminare accelerată a Regulamentului (CE) nr. 2603/2000. Această procedură paralelă face obiectul unui alt regulament al Consiliului. 2. Deschiderea unei reexaminări cu privire la "exportatorul nou" (5) Comisia a examinat elementele de probă prezentate de producătorul-exportator thailandez în cauză și le-a considerat suficiente pentru a justifica deschiderea unei reexaminări în conformitate cu articolul 11 alineatul (4) din regulamentul de bază. După consultarea comitetului consultativ și acordarea posibilității industriei comunitare de a-și prezenta observațiile, Comisia a deschis, prin
32004R0823-ro () [Corola-website/Law/292983_a_294312]
-
în Comunitate în cursul perioadei de anchetă inițială și că a început să o facă ulterior. (14) De asemenea, documentele prezentate de Indo Pet au demonstrat în mod satisfăcător că aceasta nu are nici o legătură, directă sau indirectă, cu producătorii-exportatori thailandezi care sunt supuși măsurilor antidumping în vigoare pentru produsul în cauză. (15) În vederea definirii contextului, ar trebui precizat că producătorul-exportator în cauză are totuși legătură cu un producător-exportator situat în Indonezia, ale cărui exporturi de același produs în Comunitate sunt
32004R0823-ro () [Corola-website/Law/292983_a_294312]
-
din faptul că produsele în cauză sunt fabricate, de asemenea, de o societate în legătură cu societatea Polyplex dintr-o țară terță (Thailanda), ceea ce duce la apariția unui risc sub forma unei compensații încrucișate la nivelul prețurilor, în cazul în care societatea thailandeză exportă, de asemenea, produsele în cauză către Comunitate. Monitorizarea angajamentului și, prin urmare, respectarea lui, ar fi foarte dificil de asigurat pentru a garanta funcționarea corespunzătoare a măsurii. D. CONCLUZII Reexaminarea formei măsurilor antidumping (22) Angajamentele actuale, fondate pe prețurile
32006R0365-ro () [Corola-website/Law/295182_a_296511]
-
regulamentul de bază, pentru a se asigura că forma măsurilor aplicate la importurile originare din Thailanda rămâne adecvată. În această privință, trebuie să se menționeze că au existat probleme de punere în aplicare în timpul monitorizării angajamentelor acceptate de către doi exportatori thailandezi, respectiv Awaji Sangyo (Thailand) Co., Ltd și TTU Industrial Corp. Ltd ("exportatori interesați"), fapt care a avut consecințe asupra efectului corectiv al măsurilor. După consultarea comitetului consultativ, Comisia a deschis o anchetă limitată la forma măsurilor. Deschiderea reexaminării a fost
32004R1496-ro () [Corola-website/Law/293123_a_294452]
-
care a dus la confirmarea măsurilor existente. (5) Comisia a informat în mod oficial producătorii comunitari care au depus cererea, producătorii-exportatori din Thailanda, importatorii/agenții economici, industriile utilizatoare și asociațiile de utilizatori al căror interes este cunoscut, precum și reprezentanții Guvernului thailandez, cu privire la deschiderea reexaminării. De asemenea, Comisia a oferit părților direct interesate posibilitatea de a își face cunoscut, în scris, punctul de vedere în scris și de a cere să fie audiate. (6) În aprilie 2002, ca urmare a publicării rezultatelor
32004R1496-ro () [Corola-website/Law/293123_a_294452]
-
a își face cunoscut, în scris, punctul de vedere în scris și de a cere să fie audiate. (6) În aprilie 2002, ca urmare a publicării rezultatelor anchetei desfășurate în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de bază, un producător-exportator thailandez, Awaji Sangyo (Thailand) Co. Ltd ("solicitant") a depus o cerere de reexaminare intermediară a măsurilor antidumping care îi erau aplicabile, limitată la situația sa în materie de dumping, în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază. Acesta a invocat
32004R1496-ro () [Corola-website/Law/293123_a_294452]
-
la codul NC ex 2932 21 00 (codurile TARIC 2932 21 00 11 și 2932 21 00 15). Comisia a informat autoritățile chineze, indiene și thailandeze cu privire la deschiderea anchetei. 4. Ancheta (7) Comisia a informat oficial autoritățile chineze, indiene și thailandeze, producătorii-exportatori, importatorii din Comunitate interesați în mod notoriu și reclamantul cu privire la deschiderea anchetei. S-au trimis chestionare producătorilor-exportatori din RPC și din India (nu se cunoștea nici un producător în Thailanda), precum și importatorilor din Comunitate enumerați în cerere sau cunoscuți de
32004R2272-ro () [Corola-website/Law/293295_a_294624]
-
a făcut cunoscut și nici nu a cooperat la anchetă. În consecință, concluziile cu privire la exporturile de cumarină expediată din Thailanda în Comunitate au trebuit stabilite pe baza datelor disponibile în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază. La începutul anchetei, autoritățile thailandeze fuseseră informate cu privire la consecințele unei lipse de cooperare în conformitate cu articolul 18 alineatul (6) din regulamentul de bază. (b) India (11) A cooperat un producător-exportator din India, Atlas Fine Chemicals Pvt. Ltd, India (denumit în continuare "Atlas"), reprezentând peste 90 %, ca
32004R2272-ro () [Corola-website/Law/293295_a_294624]
-
1 alineatul (4) din regulamentul de bază. 3. Modificarea configurației schimburilor comerciale (18) După cum s-a indicat anterior, s-a susținut că modificarea configurației schimburilor comerciale rezulta dintr-o transbordare în India și în Thailanda. Thailanda (19) Deoarece nici o societate thailandeză nu a cooperat la anchetă, exporturile din Thailanda către Comunitate au trebuit determinate pe baza datelor disponibile în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază. În consecință, s-au folosit datele Eurostat, care erau cele mai bune informații disponibile, pentru a
32004R2272-ro () [Corola-website/Law/293295_a_294624]
-
perioadei anchetei precedente. (36) Ancheta a arătat că prețurile medii ale importurilor din Thailanda erau încă mai scăzute decât cele ale importurilor din RPC din ancheta precedentă și, în consecință, mai scăzute decât prețurile industriei comunitare. Prețurile medii ale importurilor thailandeze erau, de asemenea, cu 20 % mai mici decât prețurile de export chineze în cursul prezentei perioade de anchetă. (37) Luând în considerare cele menționate anterior, s-a concluzionat că modificarea fluxurilor comerciale și prețurile anormal de mici ale exporturilor din
32004R2272-ro () [Corola-website/Law/293295_a_294624]
-
și constituie un produs identic din toate punctele de vedere cu produsele importate din Japonia, Republica Populară Chineză, Republica Coreeană și Thailanda, în sensul art. 2 alin. (12) din Regulamentul (CEE) nr. 2423/88. D. DUMPING (6) Producătorul și exportatorul thailandez, Thai Merry Co. Ltd, a furnizat probe noi cu privire la valoarea amortizării utilizată de Comisie pentru determinarea preliminară a valorii normale. Având în vedere proba respectivă, s-a efectuat un nou calcul de dumping cu privire la Thai Merry Co. Ltd. Prin urmare
jrc1843as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86993_a_87780]
-
mai ridicată stabilită pentru fiecare țară ar trebui să se aplice în cazul firmelor care nu au răspuns la chestionarul Comisiei sau care nu s-au prezentat Comisiei în vreun alt mod. I. ANGAJAMENT (23) Unul dintre cei doi exportatori thailandezi, Thai Merry Co. Ltd, și-a luat un angajament considerat acceptabil. Conform angajamentului, se va mări prețul produselor în cauză până la un nivel suficient pentru a elimina practica de dumping stabilită de Comisie. După consultări în timpul cărora un stat membru
jrc1843as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86993_a_87780]
-
nivel suficient pentru a elimina practica de dumping stabilită de Comisie. După consultări în timpul cărora un stat membru a ridicat obiecții cu privire la această soluție, angajamentul a fost acceptat prin Decizia Comisiei 91/604/CEE4. J. PERCEPEREA TAXELOR PROVIZORII (24) Exportatorul thailandez, Thai Merry Co. Ltd, a cerut ca importurile de brichete expediate deja înainte de data intrării în vigoare a măsurilor provizorii și vămuite după data respectivă să fie distribuite fără perceperea taxelor provizorii și, prin urmare, ca taxa provizorie să nu
jrc1843as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86993_a_87780]
-
de la cinci exportatori taiwanezi incluși în eșantion, de la patru producători comunitari incluși în eșantion, de la doi producători comunitari neincluși în eșantion, de la doi producători-exportatori chinezi, de la doi producători-exportatori indonezieni, de la doi producători-exportatori malaiezieni, de la doi producători-exportatori filipinezi, de la patru producători-exportatori thailandezi, de la un producător-exportator vietnamez, precum și de la patru importatori incluși în eșantion, de la un utilizator comunitar și de la un furnizor din amonte din Comunitate. (7) De asemenea, o asociație germană de importatori/distribuitori (Fachverband des Schrauben-Großhandels e.V.) și-a făcut
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
Vietnam, constituie provizoriu un singur produs, în sensul prezentei anchete (denumit în continuare "produsul în cauză"). 3. Produsul similar (18) Comisia a constatat că elementele de fixare din oțel inoxidabil fabricate și vândute pe piața internă chineză, indiană, malaeziană, taiwaneză, thailandeză și vietnameză, cele exportate de țările în cauză în Comunitate și cele fabricate și vândute de industria comunitară în Comunitate prezintă aceleași caracteristici chimice, fizice și tehnice esențiale și au aceleași aplicații. Prin urmare, s-a concluzionat provizoriu că toate
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
au propus nu au furnizat nici o informație specifică în acest sens, nu a fost posibilă luarea în considerare a acestora ca alternative valabile. În ceea ce privește Thailanda, din datele furnizate de producătorii care au cooperat, a reieșit în cursul anchetei că vânzările thailandeze interne nu sunt efectuate în cadrul unor operațiuni comerciale normale și, prin urmare, Thailanda nu poate fi considerată ca țară analoagă. În schimb, s-a constatat că Taiwan, care este unul din cei mai mari producători mondiali ai produsului în cauză
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
media ponderată a costurilor de desfacere, a cheltuielilor administrative și a altor cheltuieli generale suportate, precum și a profiturilor realizate din vânzările interne de ceilalți patru producători-exportatori taiwanezi care au cooperat. (e) Thailanda (80) S-a stabilit că cei patru producători-exportatori thailandezi care au cooperat nu au efectuat vânzări interne reprezentative ale produsului similar în cadrul unor operațiuni comerciale normale. Prin urmare, valoarea normală a trebuit să fie construită după metoda descrisă la considerentul 71. (f) Vietnam (81) Întrucât nici un producător-exportator vietnamez nu
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]