6,217 matches
-
exemplu, data, ora și locul) pentru aceste vizite sau misiuni. ... 1.7. „Ofițer de legătură“ înseamnă personalul militar sau angajatul civil al părții trimițătoare care, după aprobarea sau certificarea de către partea gazdă sau Guvernul gazdă, este autorizat de către partea trimițătoare să acționeze în calitate de reprezentant oficial în cadrul programelor, proiectelor sau subiectelor de interes ale guvernelor părților. ... 1.8. „Guvernul trimițător“ înseamnă Guvernul național al părții trimițătoare. ... 1.9. „Partea trimițătoare“ înseamnă partea care desemnează un ofițer de legătură conform articolului
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
părții trimițătoare care, după aprobarea sau certificarea de către partea gazdă sau Guvernul gazdă, este autorizat de către partea trimițătoare să acționeze în calitate de reprezentant oficial în cadrul programelor, proiectelor sau subiectelor de interes ale guvernelor părților. ... 1.8. „Guvernul trimițător“ înseamnă Guvernul național al părții trimițătoare. ... 1.9. „Partea trimițătoare“ înseamnă partea care desemnează un ofițer de legătură conform articolului 3 (Sarcini și activități) din prezentul memorandum de înțelegere. ... 1.10. „Certificate de securitate“ înseamnă o confirmare scrisă, solicitată și schimbată între
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
certificarea de către partea gazdă sau Guvernul gazdă, este autorizat de către partea trimițătoare să acționeze în calitate de reprezentant oficial în cadrul programelor, proiectelor sau subiectelor de interes ale guvernelor părților. ... 1.8. „Guvernul trimițător“ înseamnă Guvernul național al părții trimițătoare. ... 1.9. „Partea trimițătoare“ înseamnă partea care desemnează un ofițer de legătură conform articolului 3 (Sarcini și activități) din prezentul memorandum de înțelegere. ... 1.10. „Certificate de securitate“ înseamnă o confirmare scrisă, solicitată și schimbată între guverne, care conține următoarele elemente: verificarea
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
partea gazdă sau Guvernul gazdă, este autorizat de către partea trimițătoare să acționeze în calitate de reprezentant oficial în cadrul programelor, proiectelor sau subiectelor de interes ale guvernelor părților. ... 1.8. „Guvernul trimițător“ înseamnă Guvernul național al părții trimițătoare. ... 1.9. „Partea trimițătoare“ înseamnă partea care desemnează un ofițer de legătură conform articolului 3 (Sarcini și activități) din prezentul memorandum de înțelegere. ... 1.10. „Certificate de securitate“ înseamnă o confirmare scrisă, solicitată și schimbată între guverne, care conține următoarele elemente: verificarea nivelului de acces
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
de legătură conform articolului 3 (Sarcini și activități) din prezentul memorandum de înțelegere. ... 1.10. „Certificate de securitate“ înseamnă o confirmare scrisă, solicitată și schimbată între guverne, care conține următoarele elemente: verificarea nivelului de acces la informații clasificate pentru personalul Guvernului trimițător; o certificare a unui oficial responsabil al Guvernului trimițător, care să confirme că destinatarul informațiilor este autorizat de Guvern pentru a avea acces la informații clasificate, în numele Guvernului, precum și o asumare a obligației că acel Guvern va asigura
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
prezentul memorandum de înțelegere. ... 1.10. „Certificate de securitate“ înseamnă o confirmare scrisă, solicitată și schimbată între guverne, care conține următoarele elemente: verificarea nivelului de acces la informații clasificate pentru personalul Guvernului trimițător; o certificare a unui oficial responsabil al Guvernului trimițător, care să confirme că destinatarul informațiilor este autorizat de Guvern pentru a avea acces la informații clasificate, în numele Guvernului, precum și o asumare a obligației că acel Guvern va asigura respectarea acordurilor de securitate sau a altor cerințe de
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
părților. Părțile convin ca, în situația în care postul ofițerului de legătură nu mai este necesar sau nu mai există beneficii reciproce, această poziție să fie desființată de oricare dintre părți. ... 2.3. Deschiderea unui astfel de post de către partea trimițătoare se va conforma cu toate solicitările decise de către partea gazdă, Guvernul gazdă sau Guvernul gazdă local referitoare la certificarea oficială sau aprobarea ofițerilor de legătură. Ofițerii de legătură care, după caz, urmează să fie numiți de către partea trimițătoare
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
trimițătoare se va conforma cu toate solicitările decise de către partea gazdă, Guvernul gazdă sau Guvernul gazdă local referitoare la certificarea oficială sau aprobarea ofițerilor de legătură. Ofițerii de legătură care, după caz, urmează să fie numiți de către partea trimițătoare în locații din Statele Unite ale Americii trebuie să se conformeze reglementărilor din prezentul memorandum de înțelegere, fiind supuși prevederilor PVI, astfel cum este definit la articolul 1 (Definiții) al prezentului memorandum de înțelegere. ... 2.4. Cu excepția situației în care
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
sau anexa C (Fișa postului ofițerului de legătură al Departamentului Apărării al Statelor Unite ale Americii privind îndatoririle în cadrul Ministerului Apărării Naționale din România) la prezentul memorandum. ... Articolul 3 Sarcini și activități 3.1. Fiecare ofițer de legătură reprezintă partea trimițătoare pe lângă partea gazdă. Fiecare ofițer de legătură nu va îndeplini sarcini prevăzute de legile sau reglementările Guvernului gazdă adresate ofițerilor sau angajaților Guvernului gazdă, nici nu va presta vreo activitate sau serviciu Guvernului gazdă sau oricăreia dintre agențiile sale
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
ale ofițerului de legătură în temeiul prezentului memorandum. ... 3.5. Toate informațiile la care ofițerul de legătură are acces în timpul mandatului de ofițer de legătură la partea gazdă trebuie să fie tratate ca informații furnizate pe bază de încredere Guvernului trimițător și nu vor fi ulterior comunicate sau făcute publice de către ofițerul de legătură niciunei alte persoane, companii, organizații sau guvern, fără acordul prealabil scris al Guvernului gazdă. Comunicarea de informații către un ofițer de legătură nu se consideră a
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
utiliza aceste informații pentru orice alte scopuri decât cele prevăzute la articolul 2 (Scop) din prezentul memorandum. ... 3.6. Ofițerul de legătură participă la exerciții, dislocări, activități civile-militare doar cu acordul expres scris atât al părții gazdă, cât și al părții trimițătoare. ... 3.7. Partea gazdă nu va trimite sau menține un ofițer de legătură în misiuni în care există sau sunt pe cale să se producă ostilități directe, cu excepția cazului când acest lucru este aprobat, în scris, atât de către partea
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
3.7. Partea gazdă nu va trimite sau menține un ofițer de legătură în misiuni în care există sau sunt pe cale să se producă ostilități directe, cu excepția cazului când acest lucru este aprobat, în scris, atât de către partea trimițătoare, cât și de partea gazdă. ... 3.8. Fiecare ofițer de legătură are obligația să respecte reglementările privind portul ținutei militare ale părții trimițătoare, dar, la solicitarea părții gazdă, va purta elementele necesare identificării naționalității, gradului și statutului de ofițer de legătură
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
se producă ostilități directe, cu excepția cazului când acest lucru este aprobat, în scris, atât de către partea trimițătoare, cât și de partea gazdă. ... 3.8. Fiecare ofițer de legătură are obligația să respecte reglementările privind portul ținutei militare ale părții trimițătoare, dar, la solicitarea părții gazdă, va purta elementele necesare identificării naționalității, gradului și statutului de ofițer de legătură. Prioritatea de purtare a ținutei pentru diferite situații trebuie să fie în conformitate cu regulile specifice ale organizației părții gazdă unde este
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
situat ofițerul de legătură. Ofițerului de legătură i se va solicita să se conformeze obiceiurilor și practicilor de port al ținutei civile specifice părții gazdă și Guvernului gazdă local. ... 3.9. Înainte de prezentarea la post a ofițerului de legătură, partea trimițătoare notifică părții gazdă structura din cadrul părții trimițătoare care execută controlul operațional asupra ofițerului de legătură și, în cazul în care este diferită, va notifica și structura părții trimițătoare care asigură sprijin administrativ ofițerului de legătură și dependenților acestuia. ... 3.10
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
se va solicita să se conformeze obiceiurilor și practicilor de port al ținutei civile specifice părții gazdă și Guvernului gazdă local. ... 3.9. Înainte de prezentarea la post a ofițerului de legătură, partea trimițătoare notifică părții gazdă structura din cadrul părții trimițătoare care execută controlul operațional asupra ofițerului de legătură și, în cazul în care este diferită, va notifica și structura părții trimițătoare care asigură sprijin administrativ ofițerului de legătură și dependenților acestuia. ... 3.10. La încheierea mandatului ofițerului de legătură, dacă părțile
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
3.9. Înainte de prezentarea la post a ofițerului de legătură, partea trimițătoare notifică părții gazdă structura din cadrul părții trimițătoare care execută controlul operațional asupra ofițerului de legătură și, în cazul în care este diferită, va notifica și structura părții trimițătoare care asigură sprijin administrativ ofițerului de legătură și dependenților acestuia. ... 3.10. La încheierea mandatului ofițerului de legătură, dacă părțile nu au convenit altfel, în conformitate cu prevederile paragrafului 2.2 din prezentul memorandum de înțelegere, partea trimițătoare poate înlocui ofițerul de
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
notifica și structura părții trimițătoare care asigură sprijin administrativ ofițerului de legătură și dependenților acestuia. ... 3.10. La încheierea mandatului ofițerului de legătură, dacă părțile nu au convenit altfel, în conformitate cu prevederile paragrafului 2.2 din prezentul memorandum de înțelegere, partea trimițătoare poate înlocui ofițerul de legătură cu altă persoană care îndeplinește condițiile prevăzute de prezentul memorandum de înțelegere. ... Articolul 4 Dispoziții financiare 4.1. Partea trimițătoare este responsabilă pentru toate costurile și cheltuielile ofițerilor săi de legătură, incluzând, dar fără a se
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
nu au convenit altfel, în conformitate cu prevederile paragrafului 2.2 din prezentul memorandum de înțelegere, partea trimițătoare poate înlocui ofițerul de legătură cu altă persoană care îndeplinește condițiile prevăzute de prezentul memorandum de înțelegere. ... Articolul 4 Dispoziții financiare 4.1. Partea trimițătoare este responsabilă pentru toate costurile și cheltuielile ofițerilor săi de legătură, incluzând, dar fără a se limita la: 4.1.1. salariul și toate indemnizațiile cuvenite fiecărui ofițer de legătură; ... 4.1.2. toate deplasările efectuate de către ofițerul de legătură și dependenții acestuia
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
a fost retras de la post, asemenea și pentru dependenții săi. ... ... 4.2. Partea gazdă va asigura ofițerului de legătură acele facilități, echipamente, resurse și servicii necesare îndeplinirii obiectivelor prevăzute în prezentul memorandum de înțelegere, cu condiția rambursării de către partea trimițătoare a costurilor aferente utilizării acestor facilități de către ofițerul de legătură, la prețurile stabilite de partea gazdă. Când Departamentul Apărării al Statelor Unite ale Americii este partea gazdă, rambursarea acestor facilități, echipament, resurse și servicii se va realiza în conformitate
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
Programul Foreign Military Sales sau ACSA. ... Articolul 5 Securitate 5.1. Partea gazdă stabilește nivelurile maxime de clasificare și domeniul de aplicare în care este permisă divulgarea oricărei informații militare clasificate sau INC fiecărui ofițer de legătură. Partea gazdă informează partea trimițătoare despre nivelul certificatului de securitate cerut pentru a permite accesul fiecărui ofițer de legătură la astfel de informații. Accesul ofițerului de legătură la astfel de informații și facilități trebuie să fie în concordanță cu limitele mandatului său, cu dispozițiile prezentului
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
transmise prin canale prestabilite, în conformitate cu procedurile stabilite de partea gazdă. Pentru Departamentul Apărării al Statelor Unite ale Americii, canalele recomandate sunt prin PVI, așa cum este definit în articolul 1 (Definiții) din prezentul memorandum de înțelegere. ... 5.3. Partea trimițătoare se va asigura că ofițerul de legătură nominalizat este pe deplin informat și respectă legile și normele în vigoare privind protecția drepturilor de proprietate intelectuală și informațiile care țin de proprietate (cum ar fi brevetele, drepturile de autor, know-how/expertiză
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
obligat să semneze un angajament conform anexei A (Termeni de referință și certificarea statutului juridic) la prezentul memorandum. Numai persoanele care îndeplinesc termenii de referință și au certificarea statutului juridic sunt autorizate să servească drept ofițeri de legătură. ... 5.4. Partea trimițătoare se va asigura de faptul că ofițerul ei de legătură respectă, în orice moment, legile, reglementările și procedurile de securitate ale Guvernului gazdă. Orice încălcare a procedurilor de securitate de către ofițerul de legătură pe timpul exercitării mandatului se va
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
faptul că ofițerul ei de legătură respectă, în orice moment, legile, reglementările și procedurile de securitate ale Guvernului gazdă. Orice încălcare a procedurilor de securitate de către ofițerul de legătură pe timpul exercitării mandatului se va aduce la cunoștința părții trimițătoare, în vederea luării măsurilor care se impun. La solicitarea părții gazdă, partea trimițătoare va rechema ofițerul de legătură care încalcă legile, reglementările sau procedurile de securitate pe timpul exercitării mandatului. ... 5.5. Toate informațiile clasificate puse la dispoziția unui ofițer de
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
procedurile de securitate ale Guvernului gazdă. Orice încălcare a procedurilor de securitate de către ofițerul de legătură pe timpul exercitării mandatului se va aduce la cunoștința părții trimițătoare, în vederea luării măsurilor care se impun. La solicitarea părții gazdă, partea trimițătoare va rechema ofițerul de legătură care încalcă legile, reglementările sau procedurile de securitate pe timpul exercitării mandatului. ... 5.5. Toate informațiile clasificate puse la dispoziția unui ofițer de legătură vor fi considerate informații clasificate aduse la cunoștința Guvernului trimițător și vor
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]
-
gazdă, partea trimițătoare va rechema ofițerul de legătură care încalcă legile, reglementările sau procedurile de securitate pe timpul exercitării mandatului. ... 5.5. Toate informațiile clasificate puse la dispoziția unui ofițer de legătură vor fi considerate informații clasificate aduse la cunoștința Guvernului trimițător și vor fi supuse tuturor prevederilor și măsurilor de protecție prevăzute de Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Statelor Unite ale Americii referitor la măsurile de protecție a informațiilor militare secrete de stat, încheiat la Washington D.C. la 21 iunie
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 4 iulie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/288987]